C’est toujours aussi bruyant, on n’entend plus les gosses crier mais maintenant, avec les nouveaux locataires, j’ai droit aux travaux toute la journée !
还是一样的吵,我们听不到孩子尖叫了,但是现在,有了新房客,一整天都在施工!
[Alter Ego+2 (A2)]
On était 18 locataires, dans ma cour.
当时我们18个租客,在我的院子里。
[C'est la Vie !]
Tous les jours, elle sort les poubelles, elle nettoie les escaliers, elle porte le courrier aux locataires, elle donne quelques renseignements aux gens qui viennent chercher leurs amis.
每一天,她清理垃圾桶,打扫楼梯,给房客们送邮件,给一些房客留信息因为有朋友来找他们。
[循序渐进法语听写初级]
Avant, les concierges devaient ouvrir la porte à un locataire qui n’avait pas sa clé, à n’importe quelle heure du jour et de la nuit.
之前,门房们不管在白天或是晚上任何时段,必须给没有带钥匙的房客打开房门。
[循序渐进法语听写初级]
Benoît Royer, Pascal Lefèvre, le nouveau locataire.
Benoît Royer, (这是)Pascal Lefèvre,新房客。
[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]
Madame Legrand aime beaucoup son travail et les locataires sont très gentils avec elle.
勒格朗夫人非常喜欢她的工作,房客们对她很好。
[简明法语教程(上)]
Écoutez Madame Andrieu et dites si elle parle à un ou à une locataire.
听Andrieu说的内容,说说她是在和一个男房客还是女房客讲话。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
En fait, non, parce qu'il n'y a pas de sanction pour les locataires, pour les utilisateurs.
其实,没有风险,因为没有针对租客、使用者的制裁。
[innerFrench]
Homme : Impossible, l'ancien locataire doit le nettoyer, vous pouvez le visiter vendredi.
不行,以前的租户要清理一下,你可以周五去看看。
[Compréhension orale 1]
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有的租户都支持她是必要的。可怜的女士!
[Compréhension orale 2]
Mes locataires ont laissé ma maison à l'envers.
我的房客把我的房子弄得乱七八糟就走了。
Il ne s’en priva pas, passant ces cinq années de gouvernement de cohabitation à tirer à vue sur le locataire de l’Elysée.
他并没给自己省事,在两党五年共同执政期间瞄准爱丽舍宫的主人开炮。
Est-ce que Monsieur Wang est aussi locataire d’ici?
王先生也是这儿的房客吗?
Le nouveau locataire du rez-de-chaussée du 10 RillingtonPlace, Mr.Brown, a entrepris de nettoyer lq cuisine.
瑞灵顿广场10号一层的新客房布朗先生已着手清理厨房。
D'ailleurs, avec les habitudes invariables du locataire, le services'y réduisait à peu.
因为主人的生活习惯永远没有变化,所以需要佣人做的事也就不多。
Il donne congé à un locataire.
他通知一个房客搬走。
Afin de constamment améliorer le service à la reconnaissance sincère de nombreux locataires commerciaux dans le même temps, Long Chen a également augmenté rapidement.
在以不断完善的诚挚服务得到众多商户认可的同时,龙辰也迅速成长起来。
L'imp t foncier est d par le propriétaire, même si par la convention de bail, le locataire s'est engagé à le payer et si cette circonstance a été portée à la connaissance de l'Administration.
即使租赁合同规定由承租者来支付并将这一情况通知了税务当局,地产税也仍应由地产所有者缴纳.
Son locataire n'est plus solvable.
他的房客再也付不起房费了。
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟房客享有一样的付款期限.
Le concierge ouvre la porte aux locataires.
门卫为房客开门。
Caroline: A mon avis, les propriétaires et les locataires sont vraiment exigeants.
在我看来,房东和房客都确实都太挑剔了。
Ce locataire est vraiment exigeant.
这位房客确实很挑剔。
Monsieur Grandet s'etait arrange avec les maraichers, ses locataires, pour qu'ils le fournissent de legumes.
格朗台先生跟租他菜园的菜农说好,要他们供应蔬菜。
Le locataire devra l’aviser en temps utile des travaux et réparations à effectuer.
顾客必须及时通知他需要做的工作以及修理。
Mais elles restent des mois sans locataires.
但是几个月来都没有房客登门。
Nous étions aussi obligés d'ouvrir la porte de la rue à un locataire qui n'avait pas sa clé, à n'importe quelle heure du jour et de la nuit.
不论白天黑夜,什么时候我们都得为忘记带大门钥匙的住户开大门。
"La crise européenne a un impact direct sur les Etats-Unis (...) Nous sommes totalement interconnectés", a souligné le locataire de la Maison-Blanche.
白宫的主人还强调,“欧债危机也直接影响到美国...我们完全的连在一起。”
Elle donne sa clé au locataire.
她把钥匙给房客。
Oui, notre mere aime beaucoup son travail et les locataires sont très gentils avec elle.
是的,我们的母亲非常热爱她的工作,而且她的那么顾客对她也非常客气。