Défendez qu’on vous parle. Aucune alimentation solide pendant une semaine.
禁止别人与您说话。一个星期不吃干的食物。
[北外法语 Le français 第四册]
Il est solide, il est en acier.
非常坚硬,钢材质。
[循序渐进法语听说中级]
A cet égard, la sortie du Royaume-Uni de l'Union européenne est une épreuve. J'œuvrerai pour maintenir entre nos deux pays une relation solide.
在这方面,英国脱欧是一个考验。我将努力维护我们两国之间的牢固关系。
[法国总统新年祝词集锦]
Et donc, en général, le solide est plus dense que le liquide correspondant.
所以,固体的密度通常比相应液体的密度高。
[科学生活]
L’espace n’offrait pas un seul point d’atterrissement, pas une surface solide sur laquelle leur ancre pût mordre.
只是一片汪洋,没有一处可以让他们着陆、也没有任何地面可以让他们下锚。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Toutefois le contenu était riche, et les arguments avancés solides.
这封信立论严谨,内容丰富。
[《三体》法语版]
Il fallait avoir le cœur solide.
必须要有一颗坚定的心。
[C'est la Vie !]
Ce tabouret n'est plus très solide mais je parie que tu peux aider Papa à le réparer.
这个小板凳不大结实,但我相信你一定能够帮着爸爸修好它的。
[Caillou]
C'est par le travail de tous que nous pourrons continuer de rendre notre Etat plus solide.
正是通过大家的工作,我们将能够继续使我们的国家更加稳固。
[法国总统马克龙演讲]
Que, face à un virus qui nous a frappés plus tôt et plus fort que beaucoup d'autres, nous étions capables d'être inventifs, réactifs, solides.
面对一个比我们更强大的病毒的打击,我们能够想办法,能够反应迅速,团结一致。
[法国总统马克龙演讲]
Certains boucliers, pourtant extrêmement solides, sont brisés.
一些极为坚固的盾牌被击碎。
J'ai de solides raisons.
我有充足的理由。
La lave devient solide en refroidissant.
火山熔岩经冷却会变成固体。