词序
更多
查询
词典释义:
revers
时间: 2023-09-26 13:36:31
TEF/TCF专八
[r(ə)vεr]

n.m.1. 反面, 背面 2. (衣物)卷边, 翻边, 翻口;翻领;(西服上装)翻领, 驳头, 翻袖口 3. 【体育】反手球 4. 〈转义〉;败北;厄运;逆转常见用法

词典释义
n.m.
1. 反面, 背面
revers d'une feuille imprimée一张印页反面
revers de la main手背
revers de main反手一击
revers d'une pièce一枚硬币背面
le revers de la médaille纪念章背面;〈转义〉(人或事物)坏一面, 差一面
Toute médaille a son revers .〈转义〉〈谚语〉任何事物都有它反面。
revers d'une tranchée战壕背壁
attaquer à [de] revers 从侧面或后面进攻

2. (衣物)卷边, 翻边, 翻口;翻领;(西服上装)翻领, 驳头, 翻袖口
pantalon à revers 裤脚有翻边长裤
bottes à revers 有翻口长靴
col à revers 翻领
habit à revers de velours丝绒驳头上装

3. 【体育】反手球
jouer en revers 反手打球
revers offensif反手攻球

4. 〈转义〉;败北;厄运;逆转
essuyer des revers 遭受
des revers militaires军事上
revers (de fortune)厄运

常见用法
le revers de la médaille事物不一面

近义、反义、派生词
助记:
re向后+vers翻转

词根:
vers, vert 翻转, 转,改变

近义词:
accident,  catastrophe,  envers,  fiasco,  insuccès,  malheur,  repli,  retour,  retroussis,  dos,  pile,  verso,  débâcle,  déroute,  échec,  infortune,  traverse,  derrière,  parement,  arrière
反义词:
avers,  coup,  droit,  face,  endroit,  recto,  réussite,  succès,  triomphe,  victoire,  coup droit,  apparence,  bonheur,  droite,  obvers
联想词
avers 正面; médaille 纪念章; défaite 败北,战败; succès 成功; coup 击,打,敲,撞; dos 背,背部; déboires ; balayer 打扫,扫除; écusson 盾形纹章; victorieux ,获胜; échec 败,;
当代法汉科技词典

revers m. 背面; 后坡; 阴坡

allonge de revers 舷墙支柱

短语搭配

jouer en revers反手打球

essuyer des revers遭受挫折

volée de revers(网球中)反手截击

travailler son revers【体育】练反手球

allonge de revers舷墙支柱

attaquer à revers从侧面或后面进攻

Toute médaille a son revers.〈谚语〉任何事物都有它的反面。

éprouver des revers (de fortune)遭倒霉,走背运

revers offensif反手攻球

à revers从侧面,从后面:

原声例句

Tu t'en moques, tu révoques tout en bloc, tu balaies tout d'un revers.

你放弃自己 抛弃所学 反手扫落一切成就

[《摇滚莫扎特》音乐剧]

Bien sûr, c'est le revers de la médaille.

当然了,这是成功的代价

[Développement personnel‎ - Français Authentique]

Il y a des hommes qui semblent nés pour être le verso, l’envers, le revers.

有些人仿佛生来就是充当反面、背面、翻面的。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Là, un vaste emplacement avait été choisi, au revers même de la croupe méridionale de la montagne.

他们在富兰克林山的南面选择了一处地方。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

En cela, en tout cela, devant le Lincoln Mémorial, médaille de la résistance agrafée sur son revers de veste, elle était plus française que jamais.

基于这一切,在林肯纪念堂前,她的衣襟上戴上了抗战勋章,她比以往任何时候都更像法国人。

[法国总统马克龙演讲]

Je me souviens que Marcel Proust, et ses amis dandys, me portent alors au revers de leur veste, comme un signe de raffinement, de ralliement et d'ambigüité.

我记得 普鲁斯特和他讲究衣着的好友们,将我佩戴于外套翻领处,彰显高雅、和谐与中性美。

[Inside CHANEL]

Des coups ridicules semblables à ceux que l’on porte, d'un revers de main, à une grosse mouche d'été.

那动作可笑的就像,我们反手,打一只夏天的大苍蝇。

[法语综合教程3]

Mais cette qualité peut aussi avoir un revers négatif pour vous.

但是这个质量也会给你们带来负面

[MBTI解析法语版]

Le revers de la médaille, c'est que ce que nous appelons pudiquement gaz naturel est une énergie fossile, avec tout ce que cela entraîne.

另一方面,我们称之为天然气的东西是一种化石能源,以及所有这一切所带来的影响。

[Jamy爷爷的科普时间]

Un coup sec en faisant glisser le revers de la lame du flanc de la bouteille vers le goulot.

把刀片的背面从瓶子的侧面向颈部滑动以打开塞子。

[Jamy爷爷的科普时间]

例句库

Le manteau teddy façon peluche à capuche, doublé jersey ton sur ton et ouatiné, ouverture patte pressionnée devant, manches longues bords revers, 2 poches devant biais jersey.

带帽绒毛外套,绒质衬里,钦钮门襟,长袖,2个前袋。

Chaleur et confort ! Le manteau en laine bouillie, doublé, grandcol revers en maille, ouverture zip sous patte, ceinture réglablepar boucle métal, manches longues, 2 poches à rabats pressionnésdevant.

保暖又舒适!精梳羊毛外套,大开领,拉链开襟,腰部系带,金属腰带扣,长袖,2个前翻盖。

Malgré ce revers, le porte-parole a maintenu la confiance du ministère dans les trains à grande vitesse du pays : ? Les TGV chinois sont de bonne qualité, ils ont notre confiance ?.

尽管有这次的挫折,但是铁道部发言人仍然表示,铁道部对中国的高铁是有信心的。“ 中国的高铁质量是非常好的,我们对它很放心”。

Le manteau en laine bouillie, doublé, grand col revers en maille, ouverture zip sous patte, ceinture réglable par boucle métal, manches longues, 2 poches à rabats pressionnés devant.

精梳羊毛外套,大开领,拉链开襟,腰部系带,金属腰带扣,长袖,2个前翻盖。

Ont connu des revers, mais a également eu une expérience réussie de bonheur, de bonne foi disposés à établir des ponts avec votre éclat.

经历过挫折,也体验过成功的快乐,愿以诚信为桥梁与您共创辉煌。

Un style ! La veste façon laine bouillie, grand col revers, épingle sur poitrine, manches longues et dos en maille côtelée.

好款式!羊毛外套,大翻领,胸口大别针,长袖,后片和袖子罗纹效果。

La légende de l'entrepreneur a son revers.

苹果教父的传奇也有阴暗面

Les revers nous assagissent.

挫折能使我们聪明起来。

La maille lance son offensive ! Le gilet maille fantaisie, forme cape, grand col revers, double boutonnage, empiècement petites boules maille.

针织面料卷土重来!花式针织衫披肩,大领口,双排扣。

Sur le revers de ces ornements étaient fixées de petites cupules avec,en guise de couvercles, des plaques bombées mobiles figurant des dos de hérisson également incrustés de pierres de couleur.

这些装饰的背面则可以看到被安装的若干小桶——作为盖——这些可以移动的突起的小片,同样镶嵌着各色石头,象征了刺猬的背。

Un angle frontal permet d’apprécier à sa juste valeur la qualité de revers du président de la République.

这个正面角度的回球恰好表现了共和国总统的出色素质!

Outre le bilan humain, l'accident de samedi est en cela un revers sur le plan de la communication politique.

除了人的伤亡,周六的事故也是政治宣传的败笔

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Des petites mains bien au chaud ! Les moufles polaire bicolore, doublées, bords revers contrastés, poignets élastiqués, applique fantaisie tissées devant.

小手真暖和!双色连指手套,翻边,松紧带腕口。

Une collection toute en douceur ! Le bonnet ajouré maille crochet, bord revers côtelé avec petit nœud fantaisie côté. Taille unique.

保暖系列!针织帽,帽檐翻起,配有蝴蝶结,均码。

La médaille a son revers, tout du moins lorsque l'on enseigne.

奖章也有另外一面, 至少对于当教员的人是如此.

Au cours de cette période a connu de nombreux revers avant Xu Xu Yuli.

在此期间经历了不少的挫折,才徐徐玉立。

Tout le revers septentrional des Vindhias est le théâtre de meurtres et de pillages incessants.

文迪亚群山北部的全部地区,就是一个经常发生杀人掳掠事件的地方。”

Le revers ne l'a pas abattu.

挫折并没有使他气馁。

Le revers me donne les larmes,les sentiments,et puis,je comprends beaucoup de verites.

挫折,带给我眼泪与思考。他使我明白很多的真理。

法语百科

revers d'une raquette (coup droit et revers) revers d'une médaille revers de la main revers d'une veste revers d'une pièce de monnaie, côté pile. Georges Revers (1891-1974), général Revers, roman écrit par Aaron Allston s'inscrivant dans l'univers Star Wars.

法法词典

revers nom commun - masculin ( revers )

  • 1. côté opposé au côté principal ou à celui que l'on voit ou qui est destiné à être vu en premier Synonyme: envers2

    le revers de la main

  • 2. partie (d'un vêtement) repliée sur l'endroit, laissant voir la face envers du tissu

    un ruban au revers d'un veston

  • 3. sports coup donné à la balle du côté opposé à la main qui tient la raquette au tennis et au ping-pong

    un revers gagnant

  • 4. côté négatif (d'une chose) Synonyme: inconvénient

    une législation libérale dont le revers est la vénalité

  • 5. ce qui est à l'opposé (de quelque chose)

    le revers de la vérité

  • 6. défaite militaire

    les revers essuyés par l'armée

revers de fortune locution nominale - masculin ; invariable

  • 1. transformation d'une situation favorable en situation défavorable ou critique [Remarque d'usage: "revers" s'emploie également très souvent de manière absolue]

    subir un revers de fortune

revers de la médaille locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. mauvais côté (de ce qui paraissait séduisant ou agréable)

    le revers de la médaille est qu'elle va perdre sa liberté

à revers locution adverbiale

  • 1. militaire par l'arrière ou par les flancs

    prendre une armée à revers

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头