词序
更多
查询
词典释义:
spécialisation
时间: 2023-09-22 15:45:26
[spesjalizasjɔ̃]

n. f 专门, 专业

词典释义
n. f
专门, 专业
近义、反义、派生词
动词变化:spécialiser
名词变化:spécialiste
形容词变化:spécialisé
联想词
spécialiser 使专门从事; spécialité 专科,专业; formation 形成,构成; compétence 能力,技能; différenciation 区别,区分,鉴别; diversification 多种; professionnalisation ; réorientation 重新定方向, 重新定方位; internationalisation 国际; expertise 鉴定,专家评定; maîtrise 控制;
当代法汉科技词典

spécialisation f. 专业

短语搭配

accord de spécialisation专业化协定

原声例句

Et ça, ça marque la première étape de la spécialisation française dans le luxe.

这标志着法国进军奢侈品领域的第一阶段。

[innerFrench]

Mais quand on y pense, c'est un peu bizarre comme spécialisation, non ?

但想到这一点时,感觉把奢侈品专门化有点奇怪,不是吗?

[innerFrench]

Le troisième cycle est destiné à ceux qui veulent acquérir une plus haute spécialisation professionnelle ou une formation à la recherche.

第三阶段是为希望接受更专业的职业培训或接受研究培训的人而设的。

[法语词汇速速成]

Il devient aussi de plus en plus difficile aux professeurs de transmettre à leurs élèves une culture générale approfondie, en raison des nombreuses spécialisations qui visent à adapter l’école aux besoins de la vie professionnelle.

教师想向学生传授深入的通识文化变得越来越难,因为专业很多,这是为了让学生更好地适应职场生活的需求。

[法语词汇速速成]

La compétence, la capacité d’adaptation et une plus grande spécialisation sont des conditions nécessaires à la survie des patits commerçants ; en effet, la concentration du commerce dans les grandes surfaces leur est souvent fatale.

对于小商人而言,能力、适应力以及尽可能专业化都是存活下来的必要条件。事实上,大型超市集中了各种商铺,是对手工业者的致命打击。

[法语词汇速速成]

La spécialisation de son alimentation sur une proie en particulier qui aurait pu disparaître ?

它的饮食局限于一种特殊的猎物,偏巧这种猎物消失了?

[动物世界]

Donc il n'y a plus de monoculture, plus de spécialisation comme on en a aujourd'hui en Bretagne avec l'élevage des cochons.

因此不再有单一的作物,会有更多的物种,就像我们今天在英国饲养的猪。

[Alter Ego+3 (B1)]

C’était un de ces hommes qui, en dehors d’une carrière scientifique où ils ont d’ailleurs brillamment réussi, possèdent une culture toute différente, littéraire, artistique, que leur spécialisation professionnelle n’utilise pas et dont profite leur conversation.

他是那种除了科技专业在行,而且成绩出色之外,还具有其他文化修养的人,例如文学、艺术方面的修养;这对他们所从事的专业完全无用,只在谈吐方面可资益助。

[追忆似水年华第一卷]

En 1978 il obtient même sa spécialisation en cardiologie. Rien que ça.

1978年,他甚至攻读了他的心脏病学专业。这就是全部。

[历史人文]

Médecin depuis ses 21 ans, cette année, elle va non seulement spécialisations.

从她21岁开始就医,今年,她不仅要专攻专业

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

例句库

Chaoyang Power Co., Ltd est le plus grand pouvoir des plantes spécialisation, 4NIC produits de marques notoires dans le secteur intérieur et l'extérieur, 32 attribué le brevet national.

朝阳电源有限公司是全国最大的专业化电源生产厂,产品以4NIC商标闻名于业界内外,荣获三十二项国家专利。

Il s'agit d'une spécialisation dans les produits électroniques de négoce, a été fondée en 2002, la société est la collecte d'un grand nombre de ventes et de la gestion du personnel.

本公司是一家专门从事电子产品的贸易公司,创立于2002年,现公司聚集一大批销售,管理等方面的人才。

La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l'image autonomisé, où le mensonger s'est menti à lui même.

在自律映象的世界中,这些关于世界的映象的特殊化形式[?]又重新恢复,即完成,在这里谎言欺骗它自己。

Fairview Jiangxi énergie solaire Technology Co., Ltd est un ensemble de la recherche scientifique, de la production, le marketing, la spécialisation des exportations comme l'une entité économique.

江西锦绣太阳能技术有限责任公司是集科研、生产、营销、出口为一体的专业化经济实体。

Mercury Jie Beijing Science et Technology Co., Ltd est la production de produits PHOTOCATALYSEUR, et mettre en développement, la production, la vente, le service de spécialisation dans une société.

北京科利洁科技有限公司是以生产光触媒产品为主、集开发、生产、销售、服务于一体的专业化公司。

Quasi-Oil part 75.000.000 yuan capital social, est de fournir des services pétroliers, d'ingénierie et de spécialisation technique de l'entreprise.

准油股份注册资本7500万元,是为油田提供各项技术及工程服务的专业化公司。

Spécialisation et modernization est la poursuite sans faille des objectifs d'affaires, l'efficacité et l'efficience de la gestion des entreprises est l'âme.

专业化、现代化是企业始终不渝追求的目标,效益与效率是企业管理的灵魂。

Est de l'Asie centrale avec l'amélioration de la technologie du produit, de l'échelle et de spécialisation, à améliorer leur avantage concurrentiel.

东亚电工厂积极提升产品的技术含量,在规模化与专业化上提升自己的竞争优势。

Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.

自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化的宗旨。

Avec l'objectif de profiter à l'entreprise en une journée de la spécialisation et l'uniformisation de l'entreprise moderne.

将惠泽日化商行打造成专业化、规范化的现代化商业企业。

Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.

这一趋势部分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化

Département des affaires dans sa ville natale pour la spécialisation, de sorte que la majorité des consommateurs de goûter la saveur de la nourriture traditionnelle principes établis.

本经营部本着为家乡特产推向市场、让广大的消费者品尝到原味的传统食品的原则而成立。

Les employés de l'entreprise par la spécialisation et la systématisation des connaissances et des services de formation, a un bon sens du service et d'attitude.

公司员工经过专业化和系统化的知识与服务培训,拥有良好的服务意识和态度。

Agée de 59 ans, elle est titulaire d'un doctorat en médecine de l'University of Western Ontario (Canada) et d'un diplôme de spécialisation en santé publique de la National University of Singapore.

她今年59岁,获加拿大西安大略省大学医学博士,新加坡国立大学公共卫生科专业文凭。

Étant donné que les règles d'admission aux établissements d'enseignement ne stipulent aucune restriction fondée sur le sexe à l'admission et que cette admission s'effectue sur une base compétitive et en fonction du lieu de résidence de l'étudiant, les filles ont accès à toutes les spécialisations des centres d'enseignement professionnel, des collèges et des établissements d'enseignement supérieur.

由于教育机构的入学规则并未规定任何基于性别的入学限制,且教育机构的入学以竞争或学生的居住地为基础,因而,女孩有机会选择职业教育中心、学院和高等教育机构的任何专业。

Par ailleurs, les tribunaux administratifs, de par leur spécialisation, sont mieux placés pour appliquer les principes de cette loi que les tribunaux ordinaires.

另外,由于其特殊性,行政性司法机关比普通法院的执法力度更强。

Le réseau d'établissements d'enseignement était caractérisé par un degré élevé de spécialisation et par un grand nombre de petites écoles à profil unique.

教育机构网络的特点是高度专业化和小型学校众多。

Autre action importante entreprise par le SEPPIR : la création, par la faculté d'histoire de l'Université de Brasilia (UnB), d'un programme universitaire de spécialisation en études sur les cultures noires dans la diaspora atlantique.

促进种族平等政策特别秘书处采取的另一个重要行动是分发巴西利亚大学历史系开展的关于“大西洋散居地中的黑人文化” 的毕业生专业研究报告。

On peut citer à cet égard : 1) stages de formation de Doulas communautaires - femmes de la communauté qui tiennent compagnie et apportent de l'aide aux femmes qui accouchent - dans 7 États du pays; 2) organisation de 34 stages de spécialisation en soins d'obstétrique; 3) renforcement des compétences pour faire de 85 professionnels de la santé des instructeurs et pour 157 accoucheuses traditionnelles dans plusieurs États; 4) formation aux soins prénatals pour professionnels des Directions municipales de la santé; 5) formation en observation scientifique pour soins d'obstétrique et soins néonatals humanisés à l'intention de représentants des 27 plus grandes maternités, à raison d'une par État.

1)在巴西的7个州,为Doulas群体(陪伴和协助分娩妇女的社区妇女)举办培训课程;2)举办了34个产科护理专门课程;3)对巴西几个州担任教员的85个保健专业人员和157个传统助产士进行了能力培养;4)对市卫生司的专业人员进行了产前培训;以及5)对来自27个最大的产科医院(每州一个)的代表进行了产科护理和人性化的新生儿护理科学证据培训。

Ce qui précède ne saurait être interprété comme une volonté de spécialisation, ni comme une adhésion stricte à une politique de niche.

所有这一切都不应被解释为针对专业化的故意的方案选择,也不应被解释为严格遵循一项“合适的”政策。

法语百科

La spécialisation peut s'appliquer à un individu, un groupe, une entreprise ou un pays. La spécialisation a pour effet de se focaliser sur un (ou quelques) domaine au détriment de tous les autres.

Se spécialiser est le fait d'acquérir des connaissances particulières ou d'affecter une machine à une tâche spécifique dans un domaine déterminé. Elle peut être autant individuelle que régionale ou nationale. Mais la spécialisation suppose que l'on se procure les biens que l'on ne produit pas. La spécialisation est un phénomène visible à toutes les échelles : de l'individu au monde. À toutes échelles confondues, elle transforme l'espace. Mais selon l'échelle, la spécialisation n'a pas les mêmes modalités : elle peut être forte ou faible, génératrice d'hétérogénéité ou d'homogénéité. Certains pays, comme les pays du golfe sont spécialiser dans le pétroles mais ils commencent à se spécialiser dans le tourisme car le pétrole se raréfie. Il est donc important qu'un pays prépare une autre spécialisation en cas de problèmes sur celle qui est en cour.

Définition microéconomique

En microéconomie, la stratégie de spécialisation consiste pour une entreprise à se concentrer sur un seul domaine d'activité afin d'en avoir la maîtrise, de profiter de l'effet d'expérience et de compétences spécifiques et complémentaires.

Définition macroéconomique

En macroéconomie, dans la théorie des avantages comparatifs, la spécialisation est la capacité d'un pays à concentrer sa production sur un type de biens pour lequel sa compétence est la meilleure. Il laisse aux autres pays la production d'autres biens. Le rééquilibrage est réalisé grâce au commerce. Selon la théorie de Ricardo, cela profite à l'ensemble des pays.

Théories économiques

Les gains de productivité engendrés par la spécialisation

David Ricardo

La théorie des avantages comparatifs de Ricardo avance l'idée que les pays ont tout intérêt à se spécialiser dans les productions où ils sont les plus compétitifs et d'échanger les autres. Ainsi, selon Ricardo, cette spécialisation engendre un gain de productivité dans l'ensemble des pays. Il prend comme exemple le Royaume-Uni et le Portugal avec les productions de vin et de draps. Dans ces deux productions le Portugal obtient une meilleure productivité. Cependant, en comparant les deux productions dans chacun des deux pays, le Royaume-Uni a un avantage comparatif dans la production de draps par rapport au vin et inversement pour le Portugal. Donc, selon lui, le Royaume-Uni doit se spécialiser dans le drap et le Portugal dans le vin pour obtenir un gain de production. Ainsi les deux pays peuvent s'échanger ces biens.

Adam Smith

Comme Ricardo, Smith pense que l'intérêt de la spécialisation réside dans le gain de productivité. Mais Smith raisonne sur une échelle plus petite: celle de l'individu. Selon lui, elle permet l'emploi de savoir-faire très précis et efficace. L'usage de machines adaptées au type de bien produit et la parfaite connaissance d'un secteur commercial étroit permet un gain de productivité. Elle permet d'accroître l'habileté de chaque ouvrier, de ne pas perdre de temps en passant d'une tâche à une autre.

Smith quant a lui a créé la théorie de l'avantage absolue, forme primitive de la théorie de Ricardo selon lequel un pays doit se spécialiser selon son avantage absolu. En résumé, cette notion dit que si, dans une nation A, les coûts de production sont inférieurs à ceux des autres nations, la nation A dispose d'un avantage absolu et elle devrait se spécialiser dans les Biens où elle dispose de ces coûts de production avantageux et elle devrait renoncer a produire ceux qui ne lui procure pas d'avantages. Et c'est par l'importation que les pays retrouvent les produits sur lesquels ils ne détiennent pas d'avantage absolu. Cependant si un pays n'a aucun avantage absolu, il doit alors abandonner toutes ses productions et tout importer ou vivre en autarcie, c'est pour résoudre cette limite de cette théorie que Ricardo l'a améliorée.

Adam Smith, Recherches sur la nature et les causes de la richesse des nations

Taylorisme

Le taylorisme peut être considéré comme une application ou plutôt une extension de la théorie de Smith. Cette pratique prône la spécialisation au sein de l'entreprise: c'est-à-dire une séparation de l'ingénierie, du bureau des méthodes, de la fabrication qualifiée et de la chaîne de montage.

Ces trois théories aboutissent à une spécialisation engendrant un gain de productivité important. Auparavant, l'ensemble de la chaîne de production se trouvait dans une même industrie. Aujourd'hui, chacun des éléments de la chaîne de production peut se trouver dans des régions éloignées du globe. Un seul bien peut même être produit par un ensemble de firmes.

Post-fordisme et économie de localisation

L'école californienne

L'exigence de flexibilité caractéristique du post-fordisme s'est traduite par l'externalisation de nombreuses activités. Ces processus d'externalisation ont obligé les firmes à être plus attentives aux coûts de transaction qu'entraîne le recours au marché. Or, ces coûts augmentent avec la distance. Les firmes ont donc cherché à se localiser dans les agglomérations offrant des fournisseurs et des sous-traitants liés à la production de cette firme. Ceci aboutit à une spécialisation d'une agglomération ou d'une région dans un domaine particulier. Par exemple la ville de Toulouse spécialisée dans l'Aérospatiale. Ou bien la ville d'Agen spécialisé dans l'agro-alimentaire avec un ensemble de firmes complémentaires, mais aussi compétitives, concentrées dans un espace particulier nommé l'Agropôle au sud d'Agen. Nous pouvons retrouver cette spécialisation du local dans ce que l'on appelle les « districts industriels ».

Les districts industriels

Le district industriel est une entité socio-territoriale constituée d'une concentration d'entreprises spécialisées dans différents segments d'une même activité économique. On obtient donc une spécialisation d'une agglomération, d'une partie de celle-ci ou bien d'une région. Par exemple, on peut citer la troisième Italie spatialisée dans la confection, la Silicon Valley dans la micro électronique ou Toyota City dans l'automobile.

La spécialisation: productrice d'hétérogénéité ou d'homogénéité spatiale selon l'échelle d'étude

échelle locale

Si les acteurs se regroupent selon leurs spécialisations, ils produisent une configuration spatiale hétérogène, une ségrégation des activités. Cette ségrégation est plus ou moins forte selon la comptabilité des activités. Par exemple, à l'échelle d'une ville, on peut constater la proximité de nombreux restaurants par rapport aux théâtres. En revanche, l'industrie lourde ou la haute technologie n'ont pas besoin des mêmes services, n'ont pas les mêmes débouchés, n'ont pas de complémentarité. Donc, ces deux activités n'ont pas besoin de se situer dans le même espace. Aussi, l'industrie lourde et l'industrie du loisir sont totalement séparées. Comme précédemment, elles n'ont aucune complémentarité, mais de plus elles se repoussent : un parc d'attraction ne peut se construire près d'une zone spécialisée dans la sidérurgie ou la papeterie. Donc, l'échelle locale la spécialisation génère une forte ségrégation des activités.

échelle régionale et nationale

À l'échelle d'un pays ou d'une région la ségrégation des activités peut paraître moins évidente. En effet, si les acteurs spécialisés sont dispersés dans l'espace cela provoque, au contraire, un ensemble homogène. Par exemple, le sud-ouest de la France, surnommé l'« AéroSpace Valley », est spécialisé dans l'industrie aérospatiale. Une partie de l'industrie est dédiée à l'aérospatiale dans de nombreuses villes du sud-ouest: Toulouse, Bordeaux, Pau, Albi, Tarbes, ... Donc dans ce cas la spécialisation d'une région entière dans un domaine particulier est génératrice d'homogénéité à l'échelle régionale. On peut aboutir au mêmes conclusions à l'échelle nationale: par exemple le Luxembourg spécialisé dans les banques. Ceci suit la théorie de Ricardo, un ensemble régional spécialisé dans un domaine particulier échange avec l'extérieur les biens qu'il produit contre ce qu'il ne produit pas. Mais ce modèle n'est pas universel. Par exemple, à l'échelle de la France, on constate une ségrégation des activités agricoles et industrielles: du blé dans la Beauce, des fruits dans les régions méditerranéennes, de l'industrie lourde dans le nord, de la haute technologie à Paris et dans les métropoles du sud. Donc un ensemble, quelle que soit sa taille, se spécialisant dans un domaine particulier est homogène à l'échelle de celui-ci.

échelle mondiale

À l'échelle du monde, beaucoup de pays se spécialisent dans une activité particulière: l'Europe de l'Ouest dans la haute-technologie ou la Chine dans les chaînes de montage... Mais aucun pays ne décide de reposer la totalité de son économie dans un domaine particulier. Tous les pays produisent les biens essentiels à la vie comme l'agriculture ou l'eau. Car aucun pays ne veut prendre le risque d'être totalement dépendant de l'extérieur en eau et nourriture.

La spécialisation d'un espace engendre l'homogéinisation de celui-ci. Mais à une échelle plus grande, si un ensemble d'espaces voisins se spécialisent chacun dans un domaine particulier cela provoque au contraire une hétérogénisation de cet ensemble.

La spécialisation est donc un phénomène permettant un gain de productivité important. Aussi elle a subi une évolution dans le temps depuis le début du XX siècle : d'une seule firme séparant sa chaîne production à un ensemble de firmes séparées dans l'espace produisant un même bien. Elle est l'une des composantes importantes du post-fordisme poussant toujours à la spécialisation des individus, des industries et de l'espace dans un domaine particulier dû à l'exigence de flexibilité. Elle a des conséquences spatiales en concentrant les activités du même type dans un même espace provoquant l'homogéinisation de celui-ci. Et inversement, à une plus grande échelle, elle provoque une hétérogénisation de l'espace quand chacun des ensembles se spécialise dans un domaine spécifique.

Définition informatique

En informatique, la spécialisation est la distribution d'une super classe vers les sous-classes d'attributs et de méthodes. Elle constitue avec la généralisation les deux besoins satisfaits par l'héritage.

Portail de l’économie

法法词典

spécialisation nom commun - féminin ( spécialisations )

  • 1. limitation (à un domaine précis)

    la spécialisation d'un groupe de cellules

  • 2. formation approfondie et spécifique (dans un domaine)

    une spécialisation de chauffagiste

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法