Et ça, ça marque la première étape de la spécialisation française dans le luxe.
这标志着法国进军奢侈品领域的第一阶段。
[innerFrench]
Mais quand on y pense, c'est un peu bizarre comme spécialisation, non ?
但想到这一点时,感觉把奢侈品专门化有点奇怪,不是吗?
[innerFrench]
Le troisième cycle est destiné à ceux qui veulent acquérir une plus haute spécialisation professionnelle ou une formation à la recherche.
第三阶段是为希望接受更专业的职业培训或接受研究培训的人而设的。
[法语词汇速速成]
Il devient aussi de plus en plus difficile aux professeurs de transmettre à leurs élèves une culture générale approfondie, en raison des nombreuses spécialisations qui visent à adapter l’école aux besoins de la vie professionnelle.
教师想向学生传授深入的通识文化变得越来越难,因为专业很多,这是为了让学生更好地适应职场生活的需求。
[法语词汇速速成]
La compétence, la capacité d’adaptation et une plus grande spécialisation sont des conditions nécessaires à la survie des patits commerçants ; en effet, la concentration du commerce dans les grandes surfaces leur est souvent fatale.
对于小商人而言,能力、适应力以及尽可能专业化都是存活下来的必要条件。事实上,大型超市集中了各种商铺,是对手工业者的致命打击。
[法语词汇速速成]
La spécialisation de son alimentation sur une proie en particulier qui aurait pu disparaître ?
它的饮食局限于一种特殊的猎物,偏巧这种猎物消失了?
[动物世界]
Donc il n'y a plus de monoculture, plus de spécialisation comme on en a aujourd'hui en Bretagne avec l'élevage des cochons.
因此不再有单一的作物,会有更多的物种,就像我们今天在英国饲养的猪。
[Alter Ego+3 (B1)]
C’était un de ces hommes qui, en dehors d’une carrière scientifique où ils ont d’ailleurs brillamment réussi, possèdent une culture toute différente, littéraire, artistique, que leur spécialisation professionnelle n’utilise pas et dont profite leur conversation.
他是那种除了科技专业在行,而且成绩出色之外,还具有其他文化修养的人,例如文学、艺术方面的修养;这对他们所从事的专业完全无用,只在谈吐方面可资益助。
[追忆似水年华第一卷]
En 1978 il obtient même sa spécialisation en cardiologie. Rien que ça.
1978年,他甚至攻读了他的心脏病学专业。这就是全部。
[历史人文]
Médecin depuis ses 21 ans, cette année, elle va non seulement spécialisations.
从她21岁开始就医,今年,她不仅要专攻专业。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
Chaoyang Power Co., Ltd est le plus grand pouvoir des plantes spécialisation, 4NIC produits de marques notoires dans le secteur intérieur et l'extérieur, 32 attribué le brevet national.
朝阳电源有限公司是全国最大的专业化电源生产厂,产品以4NIC商标闻名于业界内外,荣获三十二项国家专利。
Il s'agit d'une spécialisation dans les produits électroniques de négoce, a été fondée en 2002, la société est la collecte d'un grand nombre de ventes et de la gestion du personnel.
本公司是一家专门从事电子产品的贸易公司,创立于2002年,现公司聚集一大批销售,管理等方面的人才。
La spécialisation des images du monde se retrouve, accomplie, dans le monde de l'image autonomisé, où le mensonger s'est menti à lui même.
在自律映象的世界中,这些关于世界的映象的特殊化形式[?]又重新恢复,即完成,在这里谎言欺骗它自己。
Fairview Jiangxi énergie solaire Technology Co., Ltd est un ensemble de la recherche scientifique, de la production, le marketing, la spécialisation des exportations comme l'une entité économique.
江西锦绣太阳能技术有限责任公司是集科研、生产、营销、出口为一体的专业化经济实体。
Mercury Jie Beijing Science et Technology Co., Ltd est la production de produits PHOTOCATALYSEUR, et mettre en développement, la production, la vente, le service de spécialisation dans une société.
北京科利洁科技有限公司是以生产光触媒产品为主、集开发、生产、销售、服务于一体的专业化公司。
Quasi-Oil part 75.000.000 yuan capital social, est de fournir des services pétroliers, d'ingénierie et de spécialisation technique de l'entreprise.
准油股份注册资本7500万元,是为油田提供各项技术及工程服务的专业化公司。
Spécialisation et modernization est la poursuite sans faille des objectifs d'affaires, l'efficacité et l'efficience de la gestion des entreprises est l'âme.
专业化、现代化是企业始终不渝追求的目标,效益与效率是企业管理的灵魂。
Est de l'Asie centrale avec l'amélioration de la technologie du produit, de l'échelle et de spécialisation, à améliorer leur avantage concurrentiel.
东亚电工厂积极提升产品的技术含量,在规模化与专业化上提升自己的竞争优势。
Depuis la création de l'entreprise, de toujours porter la spécialisation et la mondialisation de l'fins.
自公司成立以来,始终秉承专业化,国际化的宗旨。
Avec l'objectif de profiter à l'entreprise en une journée de la spécialisation et l'uniformisation de l'entreprise moderne.
将惠泽日化商行打造成专业化、规范化的现代化商业企业。
Cette individualisation s'explique en partie par l'accélération des rythmes de travail et par la spécialisation des tâches.
这一趋势部分是由于工作节奏的加快以及工作的专业化。
Département des affaires dans sa ville natale pour la spécialisation, de sorte que la majorité des consommateurs de goûter la saveur de la nourriture traditionnelle principes établis.
本经营部本着为家乡特产推向市场、让广大的消费者品尝到原味的传统食品的原则而成立。
Les employés de l'entreprise par la spécialisation et la systématisation des connaissances et des services de formation, a un bon sens du service et d'attitude.
公司员工经过专业化和系统化的知识与服务培训,拥有良好的服务意识和态度。
Agée de 59 ans, elle est titulaire d'un doctorat en médecine de l'University of Western Ontario (Canada) et d'un diplôme de spécialisation en santé publique de la National University of Singapore.
她今年59岁,获加拿大西安大略省大学医学博士,新加坡国立大学公共卫生科专业文凭。
Étant donné que les règles d'admission aux établissements d'enseignement ne stipulent aucune restriction fondée sur le sexe à l'admission et que cette admission s'effectue sur une base compétitive et en fonction du lieu de résidence de l'étudiant, les filles ont accès à toutes les spécialisations des centres d'enseignement professionnel, des collèges et des établissements d'enseignement supérieur.
由于教育机构的入学规则并未规定任何基于性别的入学限制,且教育机构的入学以竞争或学生的居住地为基础,因而,女孩有机会选择职业教育中心、学院和高等教育机构的任何专业。
Par ailleurs, les tribunaux administratifs, de par leur spécialisation, sont mieux placés pour appliquer les principes de cette loi que les tribunaux ordinaires.
另外,由于其特殊性,行政性司法机关比普通法院的执法力度更强。
Le réseau d'établissements d'enseignement était caractérisé par un degré élevé de spécialisation et par un grand nombre de petites écoles à profil unique.
教育机构网络的特点是高度专业化和小型学校众多。
Autre action importante entreprise par le SEPPIR : la création, par la faculté d'histoire de l'Université de Brasilia (UnB), d'un programme universitaire de spécialisation en études sur les cultures noires dans la diaspora atlantique.
促进种族平等政策特别秘书处采取的另一个重要行动是分发巴西利亚大学历史系开展的关于“大西洋散居地中的黑人文化” 的毕业生专业研究报告。
On peut citer à cet égard : 1) stages de formation de Doulas communautaires - femmes de la communauté qui tiennent compagnie et apportent de l'aide aux femmes qui accouchent - dans 7 États du pays; 2) organisation de 34 stages de spécialisation en soins d'obstétrique; 3) renforcement des compétences pour faire de 85 professionnels de la santé des instructeurs et pour 157 accoucheuses traditionnelles dans plusieurs États; 4) formation aux soins prénatals pour professionnels des Directions municipales de la santé; 5) formation en observation scientifique pour soins d'obstétrique et soins néonatals humanisés à l'intention de représentants des 27 plus grandes maternités, à raison d'une par État.
1)在巴西的7个州,为Doulas群体(陪伴和协助分娩妇女的社区妇女)举办培训课程;2)举办了34个产科护理专门课程;3)对巴西几个州担任教员的85个保健专业人员和157个传统助产士进行了能力培养;4)对市卫生司的专业人员进行了产前培训;以及5)对来自27个最大的产科医院(每州一个)的代表进行了产科护理和人性化的新生儿护理科学证据培训。
Ce qui précède ne saurait être interprété comme une volonté de spécialisation, ni comme une adhésion stricte à une politique de niche.
所有这一切都不应被解释为针对专业化的故意的方案选择,也不应被解释为严格遵循一项“合适的”政策。