词序
更多
查询
词典释义:
instruction
时间: 2023-08-07 20:33:17
[ɛ̃stryksjɔ̃]

指令,教育,知识

词典释义
n. f.
1教育, 教授, 教导; 训练
2知识, 学识, 文化
3[古]教训, 训言

4 pl. 指示, 指令, 命令, 训令
5[商]产品使用说明; (药品的)服用法, 说明, 仿单
6[法]

code d'~criminelle 刑事

7[计算技术]指令
8~s nautiques (海员用的)航海须知

常见用法
instruction civique公民教育

近义、反义、派生词
近义词:
avis,  culture,  éducation,  enseignement,  formation,  bagage,  connaissances,  érudition,  leçon,  morale,  moralité,  ordre,  recommandation,  savoir,  édification,  science,  prescription,  indication,  directive,  apprentissage
反义词:
ignorance
联想词
instruire 教育,教; instruit 受过教育的,有教养的,有知识的,有学识的,有学问的,有文化的; éducation 教育; procédure 程序; enquête 调查,调查研究; exécution 实施,实行,执行; instance 恳求; affectation 规定用途,拨充; information 通知; enseignement 教学,教育; initiation 基础知识的传授,启蒙,入门;
当代法汉科技词典
n. f. 【法 :code d'~criminelle刑事
1. n. f 【计】句[子]
2. n. f. 【计】指令

instruction f. (源语言中)语句; ; 指令; 指示

instruction patron m. 模型语句

extra instruction f. 附加指令

lettre d'instruction 指令函

manuel d'instruction 使用说明书, 说明书

méta instruction f. 元指令

munitions de salle d'instruction 教练用弹药

pseudo instruction f. 伪指令

rally instruction m. 集训

sous instruction f. 子语句

super instruction f. 超级指令

voiture d'instruction 教练汽车

短语搭配

câbler des instructions通过海底电报发指示

dicter ses instructions口述指示

code d'instruction criminelle刑事诉讼法典

se conformer aux instructions données按照指示

donner des instructions à qn给某人指示

instruction préparatoire【法律】预审

instruction civique公民义务教育;公民教育

instruction prémilitaire入伍前的训练

instruction préfectorale省长通报

instructions secrètes密令

原声例句

Si j’avais un niveau d’instruction suffisant, ça me plairait de devenir avocat, mais ça demande trop d'efforts.

如果我有足够的教育水平,我想成为一个律师,但它需要太多的努力。

[循序渐进法语听写初级]

D’une manière générale, un bon niveau d’instruction, des diplômes et une formation professionnelle de haute qualité diminuent sensiblement le risque de se retrouver au chômage.

通常情况下,受教育程度高、获得学位或接受过高质量的职业培训可以明显降低失业的风险。

[法语词汇速速成]

Une relance sociale et solidaire enfin, par un investissement massif pour l'instruction, la formation, et les emplois de notre jeunesse.

最后重振社会,通过对教育,培训和提供年轻人职位的巨额投资。

[法国总统马克龙演讲]

J'ai donné en ce sens au gouvernement les instructions les plus rigoureuses.

在这方面,我给了政府最严格的指示

[2018年度最热精选]

Cependant, la tendance à se tourner vers la culture reste très liée au niveau d’instruction.

然而,参加文化活动的趋势仍然与受教育程度有关。

[法语词汇速速成]

Le capitaine Payrastre est pompier, instructeur au Centre d’Instruction de Villeneuve-Saint-Georges.

佩拉斯特是消防员,维尔诺沃•圣•乔治训练中心的教官。

[北外法语 Le français 第四册]

C’est cela le code, une série d’instructions simples données à l’ordinateur pour que tu puisses interagir avec lui.

这就是编码,是一系列施加于电脑的简单指令,以便你可以和电脑进行互动。

[un jour une question 每日一问]

Sauf que ces instructions ne sont pas en français.

这是这些指令不是用法语下达的。

[un jour une question 每日一问]

Et ensuite, le mieux c’est de suivre, dans chaque pays, les instructions qu’ils ont données à la population.

然后,最好的方法就是听从每个国家,向其公民发出的指令

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Le français est vecteur de l'alphabétisation, de l'instruction et de la formation de plus de 80 millions d'individus pour lesquels il est 1re ou 2de langue de socialisation, sur 36 pays et territoires.

法语是超过8000万人的扫盲,教育和培训的工具,它是36个国家和地区的社会化的第一语言或第二语言。

[精彩视频短片合集]

例句库

Le jeune homme reçut par radio les instructions pour l'attérrissage et a réussit à poser l'avion relativement en douceur.

年轻人通过无线电接受着陆指示,成功地将飞机相对平稳地降落在跑道上。

Le juge d'instruction instruit rapidement l'affaire.

预审法官迅速对案件进行预审。

Elle avait reçu dans cette ville une éducation absolument anglaise, et à ses manières, à son instruction, on l'eût crue Européenne.

从她的风度和文化修养来看,简直是个欧洲人。

Peut-on garantir le droit à la santé et à l'instruction et en même temps la liberté de circulation des personnes ?

能否既保证健康和教育的权利,又同时保证人自由迁移的权力?

Pour une instruction : " fais comme ça, et tu verras, ton gâteau sera très bon".

作为指示,比如“要像这样做,你将会看到,你的蛋糕将会很好吃的。”

Par ces principes: toute personne, n'importe quel système d'exploitation et de travail conformément aux instructions de la demande.

任何人、任何工作要按制度和作业指导书的要求去做。

C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

这就是为什么,即使是在今天,日常的政治教育仍成为了一个基本规则。

Ces écoles sont cependant obligées de fournir aussi de l'instruction élémentaire, car beaucoup des élèves inscrits ne sont pas prêts à entreprendre des études secondaires.

我认为是说那些直接注册中学的贵族子弟其实还缺乏基础教育,所以不得不增加这一块。

Le jeune homme reçut par radio les instructions pour l’atterrissage et il réussit à poser l’avion à terre.

这位年轻人从无线电中收到了降落的指令,成功地将飞机降落在地面。

Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

和高学历的管理与专业的技术队伍。

L'instruction a gagné toute la population.

教育已普及到所有居民。

Le lendemain matin, la blonde retourna dans le parc pour récupérer les 25.000 Euros, comme elle l'avait demandé sur les instructions.

第二天早上,金发女郎回到公园取她的25000欧元,因为她之前已经要求过了。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发。

Sur intervention de Flaubert, il est enfin nommé au ministère de l’Instruction publique, fin 1878.

最后在福楼拜的辅佐下,他最终被公共教育部及第了,那是在1878年尾。

Le mandataire agit en conformité avec les instructions reçues.

受托人按照所接到的指示行事。

Ah !?a a été le grand malheur de notre Alsace de toujours remettre son instruction à demain.

唉,总要把学习拖到明天,这正是阿尔萨斯人最大的不幸。

Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

智慧子听父亲的教训。亵慢人不听责备。

Autrefois,dans les écoles françaises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

过去,在法国学校,难道不是拉丁语授课吗?

Dans les jours qui suivent, la photo est versée au dossier d'instruction comme l'ensemble des rouleaux réalisés par les photographes sur les lieux du drame.

之后,这张照片就一并放入说明文件一道作为各界摄影师在案发现场拍摄下的照片资料中的一张。

La société dispose de 97,9 pour cent avec l'enseignement secondaire et plus de 10% du niveau d'instruction élevé des ressources humaines, avec près de 30% d'une variété de techniques de force.

公司拥有97.9%受过中等以上教育和10%受过高等教育的人力资源,拥有近30%的各类技术力量。

法语百科

Une instruction est une forme d'information communiquée qui est à la fois une commande et une explication pour décrire l'action, le comportement, la méthode ou la tâche qui devra commencer, se terminer, être conduit, ou exécuté.

Éducation

En éducation, l'instruction peut désigner :

L'Instruction à domicile qui est une forme alternative d'éducation.

L'Instruction obligatoire qui est l'obligation faite aux parents d'instruire leurs enfants.

L'Instruction publique, ancien nom du Ministère de l'Éducation nationale en France

L'Instruction civique est le nom généralement donné à l’enseignement concernant la citoyenneté et les valeurs qu'un système éducatif veut diffuser.

Informatique

Une instruction machine se réfère à une opération élémentaire d'un processeur dans une architecture d'ordinateur.

Une Instruction informatique désigne de manière abstraite une étape d'un programme informatique.

L'Instruction par seconde est une unité de mesure utilisée en informatique.

Le Jeu d'instructions est l'ensemble des opérations qu'un processeur d'ordinateur peut exécuter.

Droit

L'instruction est l'étape d'une enquête criminelle qui précède le jugement et qui est menée par le juge d'instruction. C'est l'action d'un juge qui rassemble tous les faits permettant de décider s'il y a lieu, selon le droit, de poursuivre des personnes pour un délit.

L'instruction en droit canon est l'explication d'une loi de l'Église catholique romaine, ou des modalités de mise en œuvre d'une loi.

L'Instruction générale relative à l'état civil est une instruction ministérielle du ministre français de la Justice.

Administration

Une Instruction interministérielle est une instruction relative à plusieurs ministères, émise par un organisme interministériel.

Une instruction de service est une mesure adressée par un chef de service à ses subordonnées (voir par exemple circulaire) afin qu'elle soit suivie d'une exécution.

Musique

Instruction est un groupe rock américain.

Instructions est un album de Jermaine Dupri.

Organisations

Les Frères de l'instruction chrétienne de Ploërmel forment une congrégation religieuse laïque (au sens de non sacerdotale) catholique d'enseignants fondée en 1819 par l'Abbé Jean-Marie de La Mennais (1780-1860)

Les Frères de l'instruction chrétienne de Saint-Gabriel sont une congrégation fondée par saint Louis-Marie Grignion de Montfort au début du XVIII siècle.

Littérature et histoire

L'Instruction d'Hordjédef appartient à la littérature didactique de l'Ancien Empire égyptien.

法法词典

instruction nom commun - féminin ; singulier

  • 1. ensemble de connaissances acquises, notamment au cours de la scolarité

    une femme qui a de l'instruction

  • 2. transmission des connaissances générales ou spécialisées Synonyme: enseignement

    l'instruction des jeunes enfants

instruction nom commun - féminin ( instructions )

  • 1. droit phase de préparation préalable au procès pénal, au cours de laquelle un magistrat met en œuvre tous les moyens nécessaires à la manifestation de la vérité

    juge d'instruction • l'affaire est en cours d'instruction

  • 2. administration circulaire contenant des directives et émanant d'une autorité administrative

    une instruction du rectorat

  • 3. informatique information exprimée en langage de programmation et commandant l'exécution d'une opération informatique

    un programme est une séquence d'instructions

instruction civique locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. éducation enseignement portant sur les principes de la citoyenneté

    un professeur d'instruction civique

instruction publique locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. éducation enseignement dispensé par l'État

    préférer l'instruction publique à l'enseignement privé

instruction religieuse locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. religion enseignement des principes de la foi d'une religion

    suivre des cours d'instruction religieuse

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架