词序
更多
查询
词典释义:
mairie
时间: 2023-07-19 13:08:01
TEF/TCF常用
[mε(e)ri]

市政府,市长职位

词典释义

n. f
1市长的职位或任期; (巴黎的)长职位或任期
être élu à la mairie 被选举为市长

2市府, 市厅; 镇府;(巴黎的)
déclarer la naissance d'un nouveau-né à la mairie 给新生婴儿报户口

近义、反义、派生词
词:
hôtel de ville,  maison communale,  municipalité,  hôtel
联想词
municipalité 市镇,市; maire 市长,镇长; commune 市镇; municipal 市的,市镇的,市府的; préfecture 省; église 教会,教堂; sous-préfecture 支厅; médiathèque 音像资料的收集; ville 城市,都市; gendarmerie 宪兵队,武警部队; presbytère 教士住宅;
当代法汉科技词典

mairie f. 市府; 府; 社办公室; 楼办公室

短语搭配

Sa maison est juste contre la mairie.他的家紧挨村公所。

être élu à la mairie被选举为市长

Le mariage a été célébré à la mairie.婚礼在区政府举行。

secrétaire de mairie市政府秘书

pendant sa mairie在他任市长期间

*hall de la mairie市府大厅

Le cortège s'est rendu de la mairie au monument aux morts.队伍从市政府走向阵亡将士纪念碑。

L'inspecteur Leroy était allé prendre langue à la mairie et à la gendarmerie (Simenon).勒鲁瓦警长到市政府和宪兵队去探听情况了。(西默农)

Quand vous arriverez par cette rue sur la place, vous avez la mairie juste en face.您顺这条街一直走到广场,您的正前方就是市政府。

原声例句

J'ai besoin de vous pour appuyer cette initiative et faire des propositions précises à la mairie.

我需要你们支持这创举,给市政厅提出明确的建议。

[循序渐进法语听说中级]

Oui, chérie, répond Sylvie. Comme dans toutes les petites villes de province, la mairie est au centre de la ville avec son drapeau bleu-blanc-rouge et sa devise Liberté-Égalité-Fraternité.

是的,亲爱的,Sylvie回答道。就像其他小镇一样,市政厅位于市中心,插着蓝白红国旗,刻着“自由、平等、博爱”的口号。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

– Avec nos impôts, la mairie a rénové toutes les aires de jeux des enfants, sauf dans notre quartier.

市长用我们交的税翻新了所有儿童游戏区域,但就是没翻新我们小区的。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Dans la salle des mariages de la mairie, le maire, portant son écharpe tricolore, est en train de marier Julien Larodé et Valérie Forestier.

市政府婚礼大堂,市长戴着他的三色绶带正在为Julien Larodé 和 Valérie Forestier主持婚礼。

[Reflets 走遍法国 第二册]

Le mariage civil, à la mairie, est le seul légal, et doit précéder le mariage religieux s’il y en a un.

市政厅办理的世俗婚礼是唯一合法的。如果举行宗教婚礼,那么世俗婚礼应在此之前办理。

[简明法语教程(下)]

Sur la grande place, voici la mairie et à côté, le grand magasin où ma mère fait souvent ses courses.

在大广场那里,是市政厅,旁边是一个大商店,我妈妈经常在那里购物。

[循序渐进法语听写初级]

Ensuite, envers les policiers, les agents du diocèse, du ministère de la Culture, de la mairie de Paris, de la sécurité civile, de la Croix-Rouge, qui ont évacué la cathédrale, sécurisé ses alentours, mis les oeuvres à l'abri.

接下来,我要感谢警察、教区代理人、文化部、巴黎市政府、公民安全部、红十字,他们做好了教堂的疏散工作、周围的,安全工作,还有作品的保护工作。

[法国总统马克龙演讲]

La mairie, elle est de quel côté, s'il vous plaît ?

请问市政厅在那边?

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

Je sais aussi que les mairies et les services de l'Etat ont bien organisé les choses.

我知道,各市政府与国家公共服务部门已做好组织工作。

[2020年度最热精选]

B : 10, rue des Petits-Carreaux, c'est à côté de la mairie.

小砖街10号,它就在市政厅旁边。

[TCF法语知识测试 250 activités]

例句库

Je suis allée à la mairie toute seule, c’était juste en face, seulement une rue à traverser.

我一个人去市政府,很近,过马路就到。

Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.

哦!坏蛋!这就是他们贴在政府布告栏上的消息!

Il faut que vous passiez devant la mairie.

你要先走过市政府

J’ai raconté ça à Steph, y en a marre des français qui sont tellement fainéants. Une mairie fermée pendant plus d’un mois, comment les gens vont faire pour les mariages ou les enterrements ?

跟家属说了,抱怨一下法国人果然懒散,市政府居然关门一个多月,还让不让人结婚或办葬礼了。

Mais à la mairie ils ont oublié le "i".

但在市政府他们漏打了个“i”。

Pour aller à la place de la mairie.

市政厅的广场怎么走。

La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.

巴黎市政厅位于塞纳河河畔。

La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.

图卢兹市的市政厅坐落在美丽的Capitol广场上。

Mon école se trouve près de la place de mairie.

我的学校位于市府广场附近。

Le mariage a été célébré à la mairie.

婚礼在区政府举行。

On a des papiers à faire à la mairie alors Steph a demandé un jour de congé exprès pour qu’on rentre en Haute-Savoie.

周五要去老房子那边的市政府办事,家属特地请假一天陪我们回去。

Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.

获取身份证的首要步骤是去市政厅取一张填写个人信息的注册表(公民状况书)。

Il y a un moins, ils sont allés à la mairie pour se marier.

一个月前,他们去市政府登记结婚。

Une administration (un lycée,une mairie,un tribunal,etc.) a une activité productive,mais les services qu"elle produit ne sont pas vendus sur un marché moyennant le paiement d"un prix.

行政管理部门(学校、市政府、法院等)从事服务性活动,但是他们的提供的服务不是在按价交易的市场上销售的。

Il y a quelques années, j'ai vu une exposition sur la guerre 14-18 à la Mairie de Paris et il n'y avait aucune place pour les Chinois.

几年前,我在巴黎市政厅参观过一个关于1914-1918年战争的展览,其中没有任何一点内容涉及中国人。

Il a pris une série de mesures contre la hausse des prix pendant sa mairie.

他在任市长期间,采取了一系列的措施防止物价上涨。

Les violents orages qui se sont abattus sur la région ont «entraîné une pollution ponctuelle parfaitement naturelle», expliquait lundi la mairie : des rivières ont débordé de leur lit.

法国海军周一解释道,这场猛烈的暴雨破坏了这个地区,造成了污染。河水都漫出了河床。

Certains ont quitté la ville, d'autres se sont réfugiés chez des proches, dans les hôtels pris d'assaut ou dans la petite centaine de centres d'accueil ouverts par la mairie.

已有一些人从该市撤离,余下的居民则是在亲朋好友家、拥挤的旅馆或是市政府开设的近百个小型接待中心避难。

Organisée par la Mairie de Paris, elle est composée de quatre randonnées qui se dérouleront simultanément dans les rues de la capitale et qui arriveront à l'Esplanade des Invalides.

此次活动由巴黎市政府组织,在首都的大街小巷上同时将有4个自行车出行漫游,终点为荣军院广场。

Une première réunion collective a été annoncée pour jeudi soir. Des entretiens individuels doivent, eux, être organisés également en mairie à partir de mercredi.

受影响的家庭,不管是工作的还是已经退休了的,为了声讨,找来附近家庭援助。于是到了中午时,人们可以看到许多辆拖拉机开进了市中里,直接就停在了市政府门前。

法语百科

Mairie de Vic-sur-Cère dans le Cantal en France.

La mairie, parfois appelée hôtel de ville, maison communale, maison commune ou bureau communal est le lieu où siègent les élus et l’administration communale (ou municipale).

Dans le monde francophone

En Belgique

Le terme équivalent à mairie est hôtel de ville ou maison communale quand la commune concernée n'a pas le statut de ville. Le titre qui correspond à maire est bourgmestre ou maïeur en Wallonie.

Au Canada

Au Canada (et plus particulièrement au Québec), on dit le plus souvent hôtel de ville quand la municipalité possède le statut de ville, mais les sièges des arrondissements de Montréal s'appellent mairie d'arrondissement. Dans les autres cas on parle de bureau communal.

En France

En France, la mairie est un édifice qui abrite le bureau du maire, la salle de délibération du conseil municipal, le lieu où l'on célèbre les mariages, ainsi que divers services comme l'état-civil, le dépôt du cadastre, l'urbanisme, la police municipale, etc. Le terme désigne dans le code général des collectivités territoriales le siège de la municipalité. En pratique, les communes de taille importante utilisent souvent l'appellation « hôtel de ville », le terme « mairie » désignant plutôt l'administration municipale rattachée au maire.

Le terme d'usage en Belgique « maison communale » le fut en France au XIXe Siècle. Ainsi, les archives historiques parlent pour le village de Béthencourt-sur-Mer de la construction de la maison communale en 1833.

En plus de la mairie principale ou de l'hôtel de ville, les communes peuvent établir une ou plusieurs mairies annexes afin de faciliter les démarches des habitants. Les communes associées ou déléguées disposent également de mairies dans lesquelles se réunit le conseil de la commune déléguée. Les communes divisées en arrondissements (Paris, Lyon) ou de secteurs (Marseille) disposent de mairies d'arrondissement ou de secteur.

Traditionnellement, des symboles républicains sont présents dans la mairie, tel le portrait officiel du président de la République française en exercice ou le buste de Marianne.

Chaque commune doit posséder un hôtel de ville ou louer un local qui en tient lieu depuis 1884 (loi du 5 avril 1884, article 136).

Dans quelques rares exceptions, la mairie ne se trouve pas sur le territoire de la commune ; c’est le cas par exemple de la commune Demi-Quartier dont la mairie se trouve sur la commune de Megève ou de la commune de Château-Chinon (Campagne) dont la mairie se trouve à Château-Chinon (Ville).

Au Luxembourg

Certaines communes utilisent l'appellation maire et mairie, d'autres bourgmestre et hôtel de ville.

En République démocratique du Congo

La mairie en République démocratique du Congo (RDC) est l'institution chargée de la direction d'une ville (terme ayant une définition légale). Chaque mairie regroupe des communes, ayant chacune à leur tête un bourgmestre. Une vingtaine de localités ont actuellement le statut de ville en RDC, telles Mbuji-Mayi, Lubumbashi ou Matadi, avec un maire comme responsable de l'entité. Parmi les grandes villes, la capitale Kinshasa a le statut de province ; elle est cependant divisée en communes.

En Suisse

Vallée d'Aoste (Italie)

Dans la région autonome Vallée d'Aoste, le siège de l'administration communale est défini officiellement Maison communale, alors que dans certains cas sur les édifices paraît la dénomination Mairie, qui n'appartient pas d'ailleurs au lexique officiel.

Pour la ville d'Aoste, la dénomination est Hôtel de ville.

Galerie

Mairie de Paris

Mairie de Suresnes (Hauts-de-Seine)

Mairie d'Aimargues (Gard)

Ancienne mairie de Faverolles-les-Mares (Eure)

Hôtel de ville de Chateauneuf-sur-Charente

Mairie de Caramany (Pyrénées-Orientales)

Mairie de Rennes (Ille-et-Vilaine)

Mairie (aussi appelée maison commune) de Poigny (Seine-et-Marne)

La mairie de la vieille ville de Szczecin, Pologne

中文百科

地方政府的办公厅舍,通常依其政府体制而被称为「市政厅」(英语:City Hall)或「镇政厅」(Town Hall),是市政府或镇政府的行政总部驻地,偶尔也是市议会或镇议会的所在地。

在欧洲与北美洲国家,政府大楼的前缀(「市」或「镇」)一般取决于该地的法律地位和管辖面积大小,与该地的行政分级关系不大。市政厅通常置于大城市的市区之内,镇政厅则置于城镇的城区当中。

亚洲

联邦市政局(马来语:Dewan Bandaraya) 吉隆坡市政局 亚庇市政局 古晋北市市政局

吉隆坡市政局

亚庇市政局

古晋北市市政局

州属市政厅(马来语:Majlis Bandaraya) 莎阿南市政厅 八打灵市政厅 槟岛市政厅 怡保市政厅 古晋南市市政厅 新山市政厅 马六甲市政厅 亚罗士打市政厅 美里市政厅 瓜**嘉楼市政厅

莎阿南市政厅

八打灵市政厅

槟岛市政厅

怡保市政厅

古晋南市市政厅

新山市政厅

马六甲市政厅

亚罗士打市政厅

美里市政厅

瓜**嘉楼市政厅

图片集

汉堡市政厅

公元1310年建成的波兰波兹南市政厅

大伦敦市政厅

台北市政大楼

香港政府总部大楼

台中市政府新办公楼

台中市政府阳明大楼(现第二办公楼)

釜山市政府大楼

新北市政府大楼

东京都厅舍

首尔市政厅

另见

社区中心

市政局

法法词典

mairie nom commun - féminin ( mairies )

  • 1. bâtiment où siègent le maire et les agents de l'administration municipale

    aller chercher des papiers à la mairie

  • 2. ensemble des services administratifs municipaux

    devenir employé de mairie

  • 3. mandat de maire ou durée au cours de laquelle un maire exerce sa charge

    se faire élire à la mairie de sa ville natale

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法