L'attirance d'une personne pour toi, qu'elle soit platonique ou romantique, peut être intense dans son attention subconsciente, et la concentrer complètement sur toi tout en semblant distraite de ce qu'elle faisait auparavant.
一个人对你的吸引力,无论是柏拉图式的还是浪漫的,都可能会在他的潜意识注意力中变得强烈,将他的注意力完全集中在你身上,对他之前所做的事情分心。
[心理健康知识科普]
Cela peut contribuer grandement à préserver l'aspect romantique de votre relation.
这对保持你们恋情的浪漫大有帮助。
[心理健康知识科普]
T'es-tu déjà retrouvé à te rapprocher de quelqu'un et à l'aimer de plus en plus, que ce soit sur le plan romantique ou platonique, pour te rendre compte que cela te fait peur, te perturbe ou te met mal à l'aise ?
你是否曾经发现自己与某人越来越亲近,越来越爱他们,无论是浪漫的还是柏拉图式的,却发现这让你感到害怕,让你不安,或者伤害你,你感到不舒服?
[心理健康知识科普]
Une étude de 2012 montre que les personnes ayant vécu un attachement romantique avaient des niveaux d'ocytocine plus élevés et que ceux-ci persistaient pendant au moins six mois.
2012 年的一项研究表明,经历过爱情依恋的人体内催产素水平较高,并且这种情况会持续至少六个月。
[心理健康知识科普]
Si cela peut sembler incroyablement flatteur et romantique au début, cela peut aussi rapidement devenir toxique.
虽然起初这看起来非常讨人喜欢、浪漫,但它也可能很快就变得有毒害性。
[心理健康知识科普]
Oui. J'aime beaucoup les mots à connotation romantique, comme « Sehnsucht » .
是的。我很喜欢浪漫的词,比如 " Sehnsucht" 。
[德法文化大不同]
Il y a pas de gentils enfants qui partent à l’aventure, pas de cadeaux au pied du sapin, pas d’histoires d’amour avec des musiques romantiques.
电影中没有孩子去探险,没有出现圣诞树下的礼物,没有爱情故事,没有浪漫的音乐。
[innerFrench]
Fabrice Morel : Oui, l'agence Découverte vous propose un week-end en Italie, à Venise, très romantique!
是的,发现旅行社会建议你们去意大利,威尼斯度过一个非常浪漫的周末!
[Compréhension orale 1]
Rien ne vaut une bonne comédie romantique française, pour raviver la flamme du couple et la fougue de Damien.
什么也比不上一部法国浪漫喜剧电影,能重燃这对情侣的爱火和达米安的激情。
[法国青年Cyprien吐槽集]
Non, mais, c'est toujours les mêmes histoires les comédies romantiques, franchement, hein.
但说实话,浪漫喜剧总是相同的故事情节。
[法国青年Cyprien吐槽集]
La vie d’Hoffmann était destinée à être un film romantique.
霍夫曼的生平注定会成为一部浪漫主义影片。
Elle provient d’une histoire émouvante, d’un conte de fées, d’une légende romantique que les Chinois, surtout les jeunes, se plaisent à raconter.
她为中国人,特别是年轻人所津津乐道。
Les nouveaux époux aiment l'ambiance romantique.
新婚夫妻喜欢浪漫的气氛。
Tout était très amusant et également très romantique !
都很好玩,又很浪漫的!
Le pilote est un romantique travail.
飞行员是一种浪漫的职业。
Le romantique embellit les choses, il fait ce que je fais lorsque je ne me suffis pas à moi-même : je m’invente moi-même, je ne crée plus le monde, je l’invente.
浪漫主义者美化事物,他们所做的,正是我在没有自我满足之时所做的:我构想了我自己,我没有创造世界,而是构想出了它。
Elle transforme la réel en fantasmagorie, elle est romantique, subtile... Elle s’amuse de la lumière, elle est protéiforme, comme les femmes, qui sont en l’eau.
她会让现实变得虚幻,变得浪漫,变得难以捉摸……她会和光反应,千变万化,像女人,女人如水。
Autre démarrage supérieur aux attentes: la comédie romantique- L’abominable vérité, qui a survécu aux critiques très mitigées pour s’emparer de la troisième place.
其他高于预期的影片有:浪漫喜剧《丑陋的真相》,这部电影评论褒贬不一,取得榜眼位置。
Gala : Au fil des années, vos mésaventures amoureuses ont aussi forgé cette image d’héroïne romantique dont nous parlions tout à l’heure.
这些年来,您不幸的爱情遭遇也塑造了如我们刚才谈到的那种浪漫女主人公的形象。
Designers éléments cités de la famille royale britannique vivant à la maison, exquis et élégant, plein de caractère noble, chacun rempli de produits de style romantique anglais.
设计师引用了英国皇室家居生活元素,造型典雅精致、富有尊贵气质,每款产品都洋溢着浪漫的英伦风情。
C'est surtout au travers des différents personnages un film d'amour dans toutes ses manifestations : amour romantique et idéalisé, amour profane, amour possessif et jaloux, amour égoïste et sensuel.
片中透过不同的人物描写爱情的不同面貌:理想浪漫的爱情、世俗的爱情、佔有和嫉妒的爱情、自私和情欲的爱情。
FEMFEY-sur-Seine en France, a organisé une "romantique Seine" sexy déesse de la concurrence découlant de la marque.
FEMFEY在法国的塞纳河畔举办了“浪漫塞纳河”之性感女神竞赛,引起品牌关注。
Avant, je savais que la France est un endroit romantique, avec beaucoup de beaux sites et de monuments historiques ;que c'est le pays de la mode, parce qu'il y a beaucoup de stylistes réputés.
之前,我知道法国是一个浪漫的地方,有很多美丽的风光和历史古迹,还有该国的时装,因为有很多著名的设计师。
Vêtements, cosmétiques et autres produits français avec un style élégant et romantique, vous arriverez à sentir que l'entreprise travaille à Paris, France.
服装、化装品等产品具有法国风情,浪漫而幽雅,你会感觉到来到法国巴黎的商厂。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.
法国作为一个时尚的国度、浪漫的天堂、自由的世界,人们都向往着此生能去一次这样的一个国家。
Romantique vêtements logement anciennement connu sous le nom de l'IDEA, de sorte que le principal vêtement femme a été de 3 années de développement de l'histoire.
浪漫衣屋前身是IDEA公司,主要做女人服饰,至今已有3年的发展历史。
La décoration, ambiance élégante, le décor unique, musique douce, de créer un romantique, ambiance détendue de loisirs.
时尚的装修、优雅的环境,别致的装饰、轻柔的音乐,营造出一种浪漫、休闲的轻松氛围。
Avant, je savais que la France est un endroit romantique, avec beaucoup de beaux sites et de monuments historiques ;que c’est le pays de la mode, parce qu’il y a beaucoup de stylistes réputés.
以前,我知道法国是一个浪漫的国度,有许多漂亮的景点和名胜古迹:同时也是个时尚之都,因为那里有很多世界驰名的时装设计师。
La femme est la personne qui joue avec toi sous la pluie pour romantique, après pour ta sante, elle dis à toi que ne joue pas la prochaine fois quand il pleut.
老婆就是陪你在风雨中数小雨点的脚印,而后为了你的身体,认认真地对你说“下次不要了”的那个人。
Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.
她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。