词序
更多
查询
词典释义:
racine
时间: 2023-08-14 02:25:32
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[rasin]

根,根部,根基,根源

词典释义


f.

cet arbre jette de profondes racines 这棵树得很深

部;
源, 子;
couper le mal dans sa racine 除祸害
la racine des choses 问题实质,事情实质
les racines de l'orgueil 骄傲本钱
c'est là qu'est la racine de notre tristesse (France)这就是我们悲哀源(法朗士)




常见用法
la racine carrée d'un nombre一个数平方
retrouver ses racines寻

近义、反义、派生词
助记:
rac +ine阴性名词后缀

rac(h)

联想:
  • base   n.f. 基部,基础;下部,下方;基层;基;
  • tige   n.f.(植物)茎,干,梗;花枝;杆,柄,棒
  • tronc   n.m. 树干;躯干;(教堂)捐款箱

近义词:
attache,  bas,  base,  naissance,  pied,  assise,  fondement,  origine,  souche,  source,  commencement,  principe,  prémisses,  germe
反义词:
cime,  branche,  faîte
联想词
plante 植物; graine 种子; arborescence 树; tige 茎,干,梗; matrice 模具,模子,模板; souche ,树墩; carrée ,正方,四方; épine 刺,棘; sève 汁,浆,液; étymologie 词源学; écorce 树皮,茎皮;
当代法汉科技词典
1. n. f 【数学】方
2. n. f. 【数学】 :~carrée[cubique]d'un nombre一个数 平方[立方]   ~d'une équation方程 , 方程  extraire une~开方; 求
3. n. f. 【医学】(肿瘤
4. n. f. 【语言】词  n. f. 【渔】尼龙钓丝

racine f. ; 钓丝

racine antérieure du nerf rachidien 脊神经前

racine buccale 颊侧

racine carrée 平方

racine carrée d'un nombre A (开平方)被开方数

racine chevelue 须

racine cubique d'un nombre A (开立方)被开方数

racine d'achyranthe 牛膝

racine d'ampélopsis 白蔹(锡基合金)

racine d'angélique 白芷

racine d'atractyle 白术

racine de bananier japonais 芭蕉

racine de bardane 牛蒡

racine de benjoin à feuilles trinervées 乌药

racine de bletilla 白芨

racine de codonopsitis 党参

racine de coptis 黄连

racine de corydale 延胡索

racine de dichroa 常山

racine de gingembre sauvage 细辛

racine de l'aiguille 针

racine de l'arc vertébral 椎弓

racine de l'astragale 黄芪

racine de l'iris 虹膜

racine de l'ongle 甲

racine de la dent 牙

racine de la langue 舌[本、]

racine de la scutellaire 黄芩

racine de la verge 阴茎

racine de nerf 神经

racine de nylon 尼龙钓丝

racine de néflier du Japon 枇杷

racine de platycodon 桔梗

racine de poil 毛

racine de pseudo ginseng 三七

racine de puéraire 葛

racine de ricin 蓖麻

racine de roseaux 芦

racine de salvia 丹参

racine dentaire 牙

racine desséchée d'Aucklandia lappa 木香

racine desséchée de Changium smyrnioides 明党参

racine du mésentère 小肠系膜

racine du mésocôlon transverse 横结肠系膜

racine du nez 鼻

racine fraîche de Rehmannia 鲜地黄

racine imaginaire 虚

racine latérale 侧

racine motrice du nerf rachidien 脊神经运动

racine motrice du trijumeau 三叉神经运动

racine moyenne quadratique (RMS) 均方

racine multiple 多重

racine mésentérique 小肠系膜

racine n^e d'un nombre A (开n次方)被开方数

racine nerveuse 神经

racine non écorchée de pivoine 

racine palatine (linguale) 腭(舌)侧

racine pivotante 直, 主

racine rachidienne 脊神经

racine sensitive du nerf rachidien 脊神经感觉

racine sensitive du trijumeau 三叉神经感觉

racine tubéreuse 块

racine tubéreuse d'Ophiopogon japonicus 麦冬

amincissement de racine 齿

coiffe de la racine 齿骨膜

curetage de la racine 刮

écarteur pour racine nerveuse 神经拉钩

écorce de la racine de pivoine 丹皮; 牡丹皮

écorce de racine (tige) d'ailante 椿白皮

écorce de racine de mûrier 桑白皮

fécule de racine de lotus 藕粉; 藕

neurolyse de la racine 松神经

nœud de racine de lotus 藕节

opération de racine 开方运算

rétrécissement de la racine de mésentère 系膜部缩窄

rupture de racine de l'iris 虹膜部离断

écorce de la racine de l'arbre à suif 【医学】乌桕

racine aérienne 【植物学】气

racine d'adénophore n. m 【药】沙参

racine de panais 【药】防风

racine de polygala 【医学】远志

racine de stephania tetrandra 【药】防己

短语搭配

extrait de racine根萃取物

extraire une racine开方;求根

jeter des racines生根

lire tout Racine阅读拉辛的全部作品

rendu, e racine〔农〕肥料分配系统

retrouver ses racines寻根

déterrer des racines找出根源

autorité de certification racine根凭证授权

racines〈古〉根菜:

原声例句

Et c'est comme ça qu'il a donné au Vietnam ses racines culturelles historiques d'avant les Chinois.

这就是他赋予前中国时期越南历史文化根源的方法。

[TEDx法语演讲精选]

Pour se nourrir, les plantes absorbent, par leurs racines, l’eau qui renferme les matières minérales dont elles ont besoin.

为了吸取养料,这些植物通过根部吸收它们需要的含有矿物质的水分。

[简明法语教程(下)]

Il la perfore de ses racines.

它的树根能把星球钻透。

[小王子 Le petit prince]

Mais on ne sait jamais où les trouver. Le vent les promène. Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.

可是,从来不知道到什么地方去找他们。风吹着他们到处跑。他们没有,这对他们来说是很不方便的。”

[小王子 Le petit prince]

Nous devons dans les prochaines semaines améliorer notre organisation afin de casser beaucoup plus rapidement les chaînes de contamination à la racine en identifiant plus complètement l'ensemble de ce qu'on appelle les « cas contact » .

我们需要在接下来的几周内改进我们的组织,通过更全面的确定“接触病例”的情况,更加迅速地攻破传染链

[法国总统马克龙演讲]

C'est donc le terme choisi par les lobbys états-uniens qui est devenu la racine étymologique du mot dans la majorité des langues : en italien, en roumain, en turc, en arabe, et même en japonais.

因此美国选用的术语成为了大多数语言中该词的词源:意大利语,罗马尼亚语,土耳其语,阿拉伯语,甚至日语。

[innerFrench]

Comment expliquer ce regain d'intérêt pour la connaissance de ses racines ?

如何解释这种对想知道自己根源在哪的新兴趣?

[TCF法语知识测试 250 activités]

Y a des choses, tu te dis... Si je vous dis racine carrée de 25, vous dites ? Public : - 5 ! ! ! ! 5, O.K. .. Et alors ? Ça t'as déjà sorti d'une galère ce truc ?

有些东西,比如今晚在这,如果我跟你说,25的平方根是多少,你们回答,5,对,那又怎样呢?这玩意帮你摆脱过困境吗?

[法语脱口秀]

Racines de ficus accompagné par des chips de pomme de pin.

榕树根搭配松果片。

[美国人的法语小剧场]

Elle est Vietnamienne, donc c'est de la cuisine vietnamienne parce que ce sont mes racines,  ma culture.

她是越南人,所以做的是越南美食因为这些是我的根源和文化所在。

[Une Fille, Un Style]

例句库

I de 2002 à 2006 pour exploiter sa propre racine afin qu'il n'y ait plus de 4 ans.

本人从2002年到2006年自己经营做根雕有4年多了。生产了上千种各姿百样的根雕作品,可以说是,已经很不错了。

La ville est l'objet du service: la foi fondée sur les services de la racine!

本商城服务宗旨是:诚信为本,服务为根!

Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.

大量需求蕨根淀粉。

La Société a été fondée en 2005, opère principalement dans la racine du produit, comme le bonsaï produits!

本公司成立于2005年,主要经营的产品有根雕、盆景之类的产品!

Cette crise a des racines profondes.

这场危机有其深刻的根源

Au cours des dernières années, la société a toujours été sincère et digne de confiance à leurs racines d'innovation.

公司几年来始终以真诚守信为根,开拓创新为

Le produit principal est une fleur résine comme racine, la racine comme des colonnes de bois, comme racine de tentures et de la papeterie catégorie.

产品主要是仿根雕树脂花瓶、仿根雕木柱、仿根雕挂饰和文具类。

L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.

树是生命的源泉。它生产出氧气,它的根牢固土壤。

Est Jinggangmycin Huayi sculpture sur bois, bambou, d'une racine, et s'efforcer d'ouvrir des techniques de sculpture.

东井冈华艺雕刻集木雕、竹雕、根雕于一体,努力开拓雕刻技术。

À la racine de l'intégrité, de qualité orientée vers l'innovation pragmatique, procurant aux clients le meilleur cadeau de la conception.

以诚信为,质量为本,务实创新,为客户提供最佳的礼品设计方案。

Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.

被风吹倒的树,是因为它的枝干比根还多。

Notre foi est dans ce secteur d'activité, notre service est la racine de survie.

诚信是我们的经营之本,服务是我们的生存的之

Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.

它的可以修复土壤,留住和净化水质,捕捉污染物。

Pearl River Delta à prendre racine, est le monde, nous avons travaillé.

扎根珠三角,放眼世界是我们一直努力的目标。

Basées sur la foi, pour la qualité de la racine!

诚信为本,质量为

Contrairement à la majorité des mots qui forment la langue française, bonbon n'a pas de racine latine.

法语中的大多数词都有拉丁词根,而bonbon则不是这样。

La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.

植物根部吸收的液汁在叶部进行加工。

Et même chaque sourcil, petite maroquinerie cils sont une racine pâte, et donne un très fort impact visuel et toute nouvelle expérience de l'art.

甚至每根眉毛、细小的睫毛都是用皮革一根根贴上去的,给人极强的视觉冲击和崭新的艺术感受。

C’est que l’amour est comme un arbre, il pousse de lui-même,jette profondément ses racines dans tout notre être,et continue de verdoyer sur un coeur en ruine.

爱情就像一棵树,它能自动成长,将它的根系扎入我们的整个生命,甚至在心灵的废墟上继续抽枝展叶。

Produits utilisés par plus de matières premières pour de nombreuses années été en coupant du bois racines palourdes produits, sans fissure, pas de caractéristiques de déformation.

产品所采用的原料多为已砍伐多年的蚬木根部制作而成,具有不裂,不变形的特点。

法语百科

Noms communs

D'une manière générale, la racine correspond à la source ou à l'origine d'un objet. Plus particulièrement ce mot est employé dans plusieurs domaines :

en botanique, la racine est l'organe souterrain d'une plante servant à la fixer au sol et à y puiser des éléments nutritifs nécessaires ;

en odontologie, la racine est la partie d'une dent qui se trouve dans l'os alvéolaire ;

en mathématiques : la racine d'une équation est la solution de cette équation, en particulier, la racine d'un polynôme est l'élément qui annule la fonction polynomiale associée au polynôme, la racine d'un nombre est un nombre qui, élevé à une certaine puissance entière, donne le premier nombre (par exemple la racine carrée, la racine cubique et les racines de l'unité) ;

la racine d'une équation est la solution de cette équation, en particulier, la racine d'un polynôme est l'élément qui annule la fonction polynomiale associée au polynôme,

en particulier, la racine d'un polynôme est l'élément qui annule la fonction polynomiale associée au polynôme,

la racine d'un nombre est un nombre qui, élevé à une certaine puissance entière, donne le premier nombre (par exemple la racine carrée, la racine cubique et les racines de l'unité) ;

en linguistique, la racine est la plus petite et plus ancienne unité lexicale qui permette de former des mots apparentés ;

en informatique : la racine d'un arbre est le sommet qui n'a pas de père, on en retrouve un cas particulier avec les systèmes de fichiers où le répertoire racine est celui qui contient tous les autres ;

la racine d'un arbre est le sommet qui n'a pas de père,

on en retrouve un cas particulier avec les systèmes de fichiers où le répertoire racine est celui qui contient tous les autres ;

en médecine, une racine nerveuse est le segment initial d'un nerf au niveau de leur émergence du névraxe (encéphale et moelle spinale).

au sens figuré et sociologique, les « racines » de quelqu'un sont ce qui le rattache à son passé ou de ses origines, voire le rend mentalement prisonnier de ceux-ci.

Patronyme

Racine est un nom de famille notamment porté par :

Jean Racine (1639-1699) dramaturge français ;

Louis Racine (1692-1763), son fils, poète français ;

Bonaventure Racine (1708-1755), parent des précédents, ecclésiastique et historien français ;

Antoine Racine (1822-1893), évêque québécois ;

Pierre Racine (1909-2011), haut fonctionnaire français;

Paul Racine (1914-2016), secrétaire particulier du Maréchal Philippe Pétain;

Charles Racine (1927-1995), poète suisse francophone;

René Racine (1939-), astronome et professeur québécois ;

Jean-Bernard Racine (1940-), géographe suisse ;

Bruno Racine (1951-), haut fonctionnaire et écrivain français ;

Louis Racine (1957-), écrivain français ;

Sonia Racine (1958-), mezzo-soprano québécoise ;

Yves Racine (1969-), joueur de hockey sur glace québécois.

Toponyme

Racine est un nom de lieu notamment porté par :

Racine, municipalité canadienne dans la municipalité régionale de comté de Le Val-Saint-François ;

Racine, ville américaine de l'État du Wisconsin ;

Racines, commune française située dans le département de l'Aube ;

Racines, commune italienne de la province autonome de Bolzano ;

Racine, quartier marocain de Casablanca ;

Val-Racine, municipalité canadienne du Québec.

Racine, station de la ligne bleue du métro de Chicago.

Racine, ancienne station de la ligne verte du métro de Chicago.

Titre

Racines est un titre notamment porté par :

Racines, pièce de théâtre de Arnold Wesker, mise en scène Edmond Tamiz, Comédie de Bourges (1967) ;

Racines, roman d'Alex Haley (1976) ;

Racines, feuilleton télévisé (1977) ;

Racines, film de Richard Copans (2003) ;

Racines, album d'Eddy Mitchell sorti en 1984 ;

Racines 8 tome de la série Le Soldat chamane de Robin Hobb ;

Racines, court-metrage d'Eileen Hoffer sorti en 2009 ;

Racines, album de Bisso Na Bisso ;

Racines, album de Patrick Navas et Eric Burtin sorti en 2011 ;

Racines, album de Matt Houston sorti en 2012.

Racines, album de Tiken Jah Fakoly sorti en 2015.

法法词典

racine nom commun - féminin ( racines )

  • 1. botanique organe généralement souterrain qui fixe dans le sol et approvisionne en eau et en sels minéraux (un végétal)

    une racine aérienne

  • 2. origine profonde (de quelque chose) Synonyme: source

    attaquer le mal à la racine • chercher la racine de l'insécurité urbaine

  • 3. anatomie partie par laquelle est implanté dans la chair ou dans le reste du corps (un organe)

    la racine d'une dent

  • 4. linguistique élément de base porteur du sens (d'un mot), obtenu par élimination des affixes et des désinences

    la racine d'un verbe

  • 5. mathématiques nombre qui, élevé à une puissance donnée, donne le nombre initial

    une racine carrée et une racine cubique

prendre racine locution verbale

  • 1. demeurer longtemps, de manière inconfortable et sans pouvoir bouger (humoristique)

    si ça continue, on va prendre racine!

  • 2. demeurer trop longtemps et souvent de manière impolie (ironique) Synonyme: s'incruster

    prendre racine chez ses hôtes

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架