Et attention, dans ce cas, la chaîne étymologique est assez longue : on va passer par le latin, la langue aztèque, l’espagnol et l’anglais… avant d’enfin arriver au français.
注意了,在这种情况下,词源链挺长的:要经过拉丁语、阿兹台克语、西班牙语、英语… … 最后才到法语。
[innerFrench]
D. Un ami de longue date.
很久之前的朋友。
[TCF法语知识测试 250 activités]
Mais les démarches pour parvenir a un résultat sont parfois longues.
但得到结果的进程往往漫长。
[TCF法语知识测试 250 activités]
Nous avons un proverbe qui dit que le rire est une recette de longue vie.
我们有句谚语说 笑是长生不老的秘方。
[北外法语 Le français 第四册]
Par exemple, les longues études trop théoriques, c'est difficile pour vous.
比如,太理论的长期学习,对你们来说太难了。
[MBTI解析法语版]
Cet environnement de travail où on vous force à préparer des plans détaillés à la longue de la journée.
工作环境里有人逼你们准备详细的长远的计划在一整个白天里。
[MBTI解析法语版]
En Angleterre ou aux États-Unis, l'effort graphique est ancré de plus longue date , avec parfois même une logique de couverture unique, propre à chaque livre.
在英国或美国,书籍封面的历史要长得多,有时甚至每本书都有独特的封面逻辑。
[精彩视频短片合集]
Derrière cette longue tradition française de l'édition, il y a une question de goût et de coût.
在法国悠久的出版传统背后,存在着品味和成本的问题。
[精彩视频短片合集]
La chaise longue est donc indiquée.
所以建议你们使用躺椅。
[科学生活]
Vous savez que, travailler dans l'hôtellerie, c'est éprouvant et que les journées sont longues.
您是知道的,从事酒店行业,是很令人难以忍受的而且工作时间还长。
[Alter Ego 4 (B2)]
Elle a écrit une longue lettre.
她写了一封长信。
Je vais avoir une robe longue, comme je les aime.
我要穿长裙,因为我喜欢。
Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.
我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。
Une longue file de gens s'aligne devant la porte.
一长串的人排在门前。
L'ane est doté d'une grosse tête et de longues oreilles.
驴有一枚大头和两只长耳朵。
L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
这段路程远,不应在途中耽搁时间。
Ce château a une longue histoire.
这座城堡历史悠久。
Il écrivit une longue lettre à son maître.
他写了一封长信给他的小学老师。
Cette pièce est plus longue que large.
这个房间是狭长的。
Chuzhou City, Chu Long industrielle séricite usine, située dans la pittoresque 30 kilomètres au sud-ouest de Langyashan, séricite riches réserves.
滁州市珠龙兴业绢云母厂,地处风景秀丽的琅琊山西南30公里处,绢云母的储量极为丰富。
Longue cérémonie de "polis dans le monde" pour servir de votre désir de mieux le monde des affaires et de l'espérance de marche main dans la main avec vous tous les cours!
礼中龙以“有礼走遍天下”作为服务于贵企业的美好愿望,希望一路与您携手同行!
Il sortait de sa cour, se glissa dans le bois, gagna le four à platre, pénétra au fond de la longue galerie et, ayant retrouvé par terre les vetements du mort, il s’en vetit.
他走出院子,溜进树林,走到石灰窑,钻进长长的地道直到尽头,他在地上找出死者的衣服,把它穿到自己的身上。
Peregrine sous-vêtements pour hommes est bien connu sous-vêtements de marque, de sa longue histoire, de la Grande-Bretagne, leurs produits sont de haute qualité et un service de première classe.
百富内衣是男士内衣的著名品牌,其历史悠久,源于英国,其产品有着很高的品质,并且服务一流。
Il est chômeur de longue durée.
他是长期失业者。
Pratique à la conception, la longue durée des groupes, afin que les utilisateurs avec une version plus conviviale.
方便实用的设计,经久耐用的各组,令用户使用起来更加得心应手。
Mai Sai, ville marché où seul les Birmans aisés peuvent passer la frontière pour venir acheter tout ce qui n’existe pas chez eux, et, la liste est longue.
湄赛,是个集贸中心,也只有部分有钱的缅甸人能过关来置办些缅甸见不着的东东(大部分中国制造,都是从云南景洪过来的货船沿澜沧江,湄公河顺流而下卸货在清盛港),所以采购清单是长长的一串。
Nous pensons que les clients continuent de créer de la valeur et de renforcer la compétitivité des produits, les clients, nous pouvons gagner des clients pour une longue période.
我们相信只有不断地为客户创造价值,提升客户的产品竞争力,我们才能赢得客户长久的支持。
C'est dans sa résidence de Honfleur en Normandie, (nord-ouest de la France) que le comédien a rendu l'âme ce dimanche 29 juillet, des suites d'une longue maladie.
由于长期疾病的折磨,法国演员米歇尔塞侯(Michel Serrault)于7月29日星期日在诺曼底的Honfleur(法国西北部)的寓所里与世长辞。
Long poème de 140 vers, « Noce noire » en est comme le sommet dans une effervescence qui fusionne les contraires, sorte de messe sombre du langage.
这是由 140 行诗句组成的长诗,全诗矛盾交融,慷慨激昂达至顶峰,是一场〝黑色的婚礼〞,一种语言的阴郁的弥撒。
Une longue guirlande entoure la pièce.
房间被一条长长的花环围绕着。