词序
更多
查询
词典释义:
cantonale
时间: 2023-09-12 10:17:04
[kɑ̃tonal]

(复数~aux) a. (f)(法国)区的; (瑞士)州的

词典释义
(复数~aux) a. (f)
(法国)区的; (瑞士)州的
短语搭配

délégué cantonal区小学督导

Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.在区级选举中有40%的人弃权。

原声例句

On le doit à un certain Oscar Perollaz, qui, à l'occasion de l'exposition cantonale Valaisienne, a composé avec son épouse Marguerite, une chanson intitulée " La raclette" .

这要归功于奥斯卡·佩罗拉兹 (Oscar Perollaz),他在瓦莱州展览会上,与妻子玛格丽特 (Marguerite) 创作了,一首名为“La raclette”的歌曲。

[Jamy爷爷的科普时间]

Albert, toujours aussi indiscipliné, refuse de suivre ses parents en Italie et part en Suisse à l'école cantonale d'Arro, une cité médiévale du nord du pays.

仍旧不守纪律的阿尔伯特拒绝跟随父母去意大利,他去了瑞士北部一所中世纪城市的阿罗州立学校。

[Quelle Histoire]

Le candidat du Front national, Laurent Lopez, a remporté ce soir l'élection cantonale de Brignoles, une ville du département du Var, dans le sud est du pays.

国民阵线候选人洛朗·洛佩斯在今晚的选举中获胜,布里尼奥莱斯是瓦尔省东南部的一个城镇。

[RFI简易法语听力 2013年10月合集]

Un des trains qui n'a pas respecté le signal est à l'origine de cet accident, selon les enquêtes préliminaires des institutions concernées, a déclaré le porte-parole de la police cantonale du Vaud.

根据有关机构的初步调查,其中一列不尊重信号的火车是这次事故的起源,沃州警察发言人说。

[CRI法语听力 2013年7月合集]

Selon la police cantonale du Valais, dimanche vers 11h00, un Suisse a perdu la vie lorsqu'il a été touché par une avalanche alors qu'il skiait hors piste à Nendaz, dans la région alpine du canton.

[CRI法语听力 2014年1月合集]

例句库

Il y a eu quarante pour cent d'abstentions aux élections cantonales.

区级选举中有40%的人弃权。

Sa délégation a également le plaisir d'annoncer que les autorités helvétiques fédérales et cantonales ont mis au point avec le HCR un plan pour améliorer la sécurité de son siège à Genève, dont le coût sera pris en charge par la Suisse.

瑞士代表团还高兴地宣布,瑞士联邦及各州当局已经与难民专员办事处合作,拟订了改善日内瓦难民专员办事处总部安全的计划,其费用由瑞士负担。

Le mandat d'arrêt a été émis par la Cour cantonale de Sarajevo (ce n'était pas des inculpés du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie).

逮捕证由萨拉热窝县法院发出(这些人不是前南斯拉夫问题国际法庭的被告)。

En Fédération de Bosnie-Herzégovine, l'institution compétente est le Ministère du travail et de la politique sociale, de même que les ministères cantonaux qui ont des compétences comparables.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦,主管机构是劳动和社会政策部,以及各州的负有类似责任的部委。

Les assemblées cantonales fixent le taux des cotisations.

州议会确定缴纳金的份额。

En Fédération de Bosnie-Herzégovine, les bureaux cantonaux de soins de santé sont responsables de la collecte des fonds et de leur distribution selon l'ancien système, hérité du régime précédent.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦由州保健局负责根据继承的原有制度收集资金和缴纳金。

Les autorités cantonales veillent à ce que les peuples constitutifs et les membres des "autres" soient proportionnellement représentés dans les organes administratifs aux niveaux cantonal et municipal.

各个州的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在州和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。

Les résultats devront être mesurables pour pouvoir faire l'objet de comparaisons aux niveaux national et international Les textes législatifs relatifs à l'éducation sont très nombreux en Bosnie-Herzégovine, et ceci résulte de la mise en œuvre parallèle des nouvelles lois cantonales et du grand nombre d'anciens règlements fédéraux, pour la plupart des règlements d'application.

波斯尼亚和黑塞哥维纳联邦的教育立法非常宽泛,主要是因为平行执行着新的州立法和许多以前的联邦法规,多为二级立法。

Néanmoins, une aide internationale importante parvient en Bosnie-Herzégovine à cette fin : Crédits budgétaires de la Fédération de Bosnie-Herzégovine (3 % des besoins); Crédits budgétaires cantonaux; Crédits budgétaires municipaux; Autres fonds alloués sur décision du Gouvernement de la Fédération ou des gouvernements cantonaux ou à l'initiative des municipalités et de l'administration.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的预算经费(需求的3%); 州政府预算经费; 市政府预算经费; 由联邦政府或州政府决定或由市政府和行政决定拨出的其他经费。

Il existe la même division des responsabilités entre les niveaux fédéral, cantonal et municipal.

在联邦、州和市各级之间也有同样的责任分工。

Les parlements cantonaux définissent les catégories pour lesquelles le paiement des cotisations est obligatoire.

州议会确定那些强制性保费的类别。

Sur la base des données des bureaux de santé cantonaux, la majorité de ceux qui cotisent (plus de 50 %) ne s'acquittent pas de leurs obligations et ne paient pas leurs cotisations, de telle manière que 90 % des recettes des cotisations de l'assurance-maladie obligatoire proviennent des cotisations payées par les employeurs.

根据州保健办公室的数据,有义务交付保费者中的多数人(50%以上)没有履行其义务,未支付其保费,因而,义务性健康保险的保费实际提供的收益之90%以上都是由雇主支付的保费收益。

L'enseignement supérieur est de la compétence de l'Entité en Republika Srpska et de celle des cantons dans la Fédération de Bosnie-Herzégovine, qui compte cinq universités au total au niveau cantonal, soit 62 établissements d'enseignement supérieur.

波斯尼亚和黑塞哥维那的高等教育在塞族共和国是在实体一级,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦是在州一级,州一级共有5所大学,由62个高等教育机构组成。

La principale difficulté tenait (et, en pratique, tient toujours) à l'absence de législation au niveau national (la réglementation est au niveau cantonal) garantissant l'égalité des droits en matière d'enseignement conformément aux instruments et conventions internationaux.

主要的困难一直是(实际上仍然是)在国家一级缺乏立法(州一级缺乏法规)来根据公认的国际文件和公约保障人人享有平等的受教育权。

Le docteur Luz Marina Vega, Coordonnateur de médecine traditionnelle du Conseil cantonal de Cotacachi, Équateur, a évoqué le cas de la municipalité de Cotacachi.

Luz Marina Vega是一位医生兼Cotacachi市议会(厄瓜多尔)的传统医学协调员,她报告了Cotacachi市的经验,简要介绍了其地理和社会经济情况,并提醒与会者注意在该市124年的历史上出现了首位土著人市长,其政府根据古老的原则办事,这些原则目前体现在合作和参与的机制中。

Le Ministère du travail a l'obligation de tenir un registre des adolescents qui travaillent à l'échelon cantonal et de fournir les informations figurant dans ce registre aux Conseils cantonaux de l'enfant et de l'adolescent (nouvel article 147).

劳动和就业部必须登记县一级就业少年的情况并将有关资料递交县少年儿童事务委员会(第147条修正案)。

On a assisté à un renforcement des réseaux interinstitutions de protection des victimes de la violence sexuelle et à la formulation de plans cantonaux pour l'élimination de l'exploitation sexuelle à Lago Agrio et Manta.

加强了保护性暴力受害者的机构间网络,在拉戈-阿戈里奥和曼塔提出了消除性剥削市级计划。

Dans le cadre du Plan cantonal d'élimination de la violence à Guayaquil, avec l'appui technique du Centre pour la protection de la femme (ONG) ont été lancé le programme de plaintes des enfants et adolescents victimes de la violence sexuelle et systématisée la présentation de cas typiques et des expériences de réseaux de soutien.

在瓜亚基尔市消除暴力计划框架内,在非政府组织保护妇女中心的技术支持下,开辟了针对性暴力受害者的少年儿童的诉讼之路,将案件和照料经验系统化。

Cette publication contient toutes les informations statistiques dont on dispose sur la situation des hommes et des femmes en Équateur et comprend des indicateurs cantonaux, ce qui permet de déterminer les populations et les territoires prioritaires.

这本书包含了所拥有的关于厄瓜多尔男性和妇女的所有统计信息,还有关于各城市的指数,有助于确定人口和地区方面的首要任务。

Ces séminaires avaient abouti à la création de diverses commissions cantonales pour l'égalité des sexes qui allaient former un réseau de mécanismes institutionnels aux niveaux local et national.

作为这些研讨会的一项成果,国家一级组建了多个两性平等委员会,这些委员会将成为地方和国家级体制网络的组成部分。

法法词典

cantonale nom commun - féminin ( cantonales )

  • 1. politique élection d'un conseiller général

    une cantonale partielle

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座