词序
更多
查询
词典释义:
étiolement
时间: 2023-10-14 08:46:00
[etjɔlmɑ̃]

n.m. 1. (植物的)变黄;黄化 2. 面色苍白,孱弱 3. 〈转〉萎靡不振,萎缩,衰退

词典释义
n.m.
1. (植物的)变黄;黄化
Cet étiolement artificiel permet d'obtenir des feuilles plus tendres et moins âcres.这种人工黄化使菜叶更鲜嫩口。
2. 面色苍白,孱弱
l'étiolement des enfants pauvres qui vivent dans les taudis生长在破房子里的孩子们的孱弱
3. 〈转〉萎靡不振,萎缩,衰退
l'étiolement de la foi肝的萎缩
l'étiolement de l'inspiration artistique艺术灵感的衰退

近义、反义、派生词
近义词:
dépérissement,  rabougrissement,  chlorose,  anémie,  asthénie,  langueur,  dessèchement,  affaiblissement,  appauvrissement,  atrophie,  déclin,  dégénérescence
反义词:
force,  santé,  vigueur
联想词
affaiblissement 削弱,减弱,衰弱; appauvrissement 使困; déclin 衰落,衰退,没落; éloignement 使离,移; accroissement 增加,增长; éclatement 爆裂,爆炸; isolement 孤独; inéluctable 的,不阻止的,不抗拒的; corollaire 必然结果,后果; anéantissement 毁灭,破灭,灭绝,消灭; inexorablement 无情;
当代法汉科技词典
n. m. 【园艺】(植物的)黄化

étiolement m. 黄化[现象]; 萎缩(植物的)

例句库

La forte baisse de la demande mondiale, en particulier dans le secteur automobile, de la technologie de l'information et des équipements, a conduit à l'effondrement des exportations japonaises, entraînant la chute vertigineuse des bénéfices des entreprises, la restriction des conditions financières, l'augmentation du chômage, la diminution de la richesse des ménages et l'étiolement de la demande intérieure.

全球的需求,尤其是对汽车、信息技术和机器的需求严重下滑,导致日本出口崩溃,造成公司利润剧减、财务状况紧张、失业率上升、家庭财富缩水以及国内需求减弱。

Dans toute la région, un étiolement supplémentaire des perspectives de recettes pourrait conduire à une diminution des dépenses publiques budgétaires.

在本区域各国,政府收入前景进一步恶化可能会导致政府预算开支下降。

法语百科

L’étiolement est la réaction d'une plante à la diminution ou privation de lumière : les tiges s'allongent et s'affaiblissent. Il y a une perte de la couleur verte (chlorose) par disparition et/ou non synthèse de chlorophylle, dédifférenciation et/ou non différenciation des chloroplastes, croissance en longueur exagérée des tiges (effilement) et croissance et développement réduit des feuilles.

Étiolement forcé

L'étiolement de parties de certaines plantes est provoqué de manière courante pour les exploiter dans un but particulier.

Culture potagère

En culture potagère, un étiolement forcé s'obtient en couvrant de jeunes pousses. Cette technique permet d'obtenir des caractéristiques appréciables pour la consommation de ces pousses. Elle est habituelle pour la culture de l'asperge ou de l'endive.

Marcottage

L'étiolement s'obtient par l'action d'enrubanner une partie aérienne d'une plante ligneuse. Pendant trois à douze mois, la partie enrubannée s'étiole, ce qui induit une rejuvénilisation de cette partie et donc ce qui favorise la rhizogénèse. En coupant la marcotte sous la partie étiolée et en l'enfouissant en terre, on procède à un marcottage.

中文百科

黄化现象是指植物在黑暗中生长时呈现黄色和其他变态特征的现象。因为缺少阳光,植物无法进行光合作用因而不会产生叶绿素的累积,叶子颜色也会转黄。 其本质上是植物对环境的一种适应。当种子或其他延存器官在无光的土层下萌发时,可使贮存量有限的有机营养物质最有效地用于胚轴或茎的伸长,茎部会变长和变弱,保证幼苗出土见光。

法法词典

étiolement nom commun - masculin ( étiolements )

  • 1. anémie causée par le manque de vie au grand air (soutenu)

    souffrir d'un étiolement progressif

  • 2. botanique décoloration (d'une plante) à l'abri de la lumière

    provoquer l'étiolement des endives

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法