On va les éplucher avec un économe.
我们将用削皮器剥皮。
[米其林主厨厨房]
J'épluche mes patates avec un économe.
我用削皮刀来削土豆皮。
[米其林主厨厨房]
Alors là je chiquette avec un économe.
]所以我在那里和奶牛狡辩。
[米其林主厨厨房]
Quand on n'en a pas vous voyez ça marche très bien avec un économe.
当你没有一个时,你会看到它与节俭一起工作得很好。
[米其林主厨厨房]
Alors comme me l'a gentiment rappelé Simon, et pour se venger de l'économe.
所以正如西蒙好心提醒我的那样,而且我要报刚才削皮刀的仇。
[米其林主厨厨房]
En attendant, si vous vous êtes lavé les mains, si vous avez affûté votre économe héhé, et si vous êtes abonnés on va pouvoir commencer la recette.
与此同时,如果你已经洗手了,如果你已经磨好刀了,哈哈哈,如果你已经订阅了我们的频道,那我们就可以开始制作烤苹果酥啦。
[米其林主厨厨房]
Heureusement, aujourd'hui il y a l'épluche patate, qu'on appelle aussi l'économe.
幸运的是,今天有马铃薯削皮机,我们也称之为“économe”。
[Depuis quand]
Et en 1929, le premier économe du monde sort de son atelier.
1929 年,世界上第一个土豆削皮器出厂了。
[Depuis quand]
En 2015, la marque économe a été racheté par le groupe industriel Guy degrenne qui a demandé aux designers ultra connu Philips Stark de concevoir un modèle dernier cri.
2015年,économe品牌被工业集团Guy Degrenne收购,他要求超著名设计师飞利浦斯塔克设计最先进的模型。
[Depuis quand]
J'étais en train de prendre un économe, de regarder une carotte et donc j'ai commencé à faire ça, puis j'ai fait ça, puis j'ai fait ça.
我拿着削皮器,看着胡萝卜,所以我开始这样做,然后我就这样做了,然后我就这样做了。
[Depuis quand]
Il est très économe.
他很节俭。
À la foisdécoratif et économe en énergie, ce projet vise un éclairage festif, avecnotamment des libellules dansant autour des visiteurs.
这项定位于节日照明的工程,既起了装潢作用又节省了能源,尤其让游人们感到蜻蜓在身边飞舞。
Il profite toujours d'être économe.
节约总归有益。
Il est simple et facile à utiliser, il ya trois fins: pour toutes les provinces, tous afin de économes en carburant et respectueux de l'environnement à tous.
它使用简单方便,用途有三点:一切为了省时、一切为了节油、一切为了环保。
Phileas Fogg était de ces gens mathématiquement exacts, qui, jamais pressés et toujours prêts, sont économes de leurs pas et de leurs mouvements.
福克先生是这样的一种人,生活按部就班,行动精密准确,从来不慌不忙,凡事总有准备,甚至连迈几步,动几动,都有一定的节制。
Nous pensons aussi que l'effort d'un pays comme le n?tre pour des technologies énergétiques propres et économes devrait pouvoir profiter aux pays dont le développement pose des problèmes analogues.
我们认为任何一个像我们一样的国家,在清洁能源技术方面应该造福于其它国家,因为这些国家在发展方面也面临着同样的问题。
En particulier, fluorescent à base d'eau la pâte peut être économe voiture manuel en ligne de nettoyage et de l'électricité.
特别是水性萤光车线糊可节俭人工清洗和电费。
Elle est très économe.
她十分节约。
Il est économe, sans exagération.
他很节约, 但不过分。
Elle est économe de son temps.
她很珍惜时间。
Dans certaines régions, la présence de migrants écologiques ou de réfugiés fuyant des zones de conflit a conduit à lancer des appels à l'adoption de mesures supplémentaires et spécifiques d'ajustement, notamment l'introduction de techniques économes en combustible, le reboisement et les industries artisanales, pour donner aux populations de nouveaux moyens de subsistance.
在有些地区,因冲突而来的环境移民和难民问题要求采取进一步的和特定的调整措施,包括实行提高燃料效率的技术、再造林以及争取替代性生计的小规模村庄产业。
Une démarche en coordination, le cas échéant, pourrait à cet égard permettre un travail plus ciblé et plus économe de ressources.
酌情采取协调做法将使工作更有焦点,将能更有效地利用资源。
Au paragraphe 52, le Comité a recommandé que le Tribunal fasse un usage plus économe de ses locaux.
在第52段中,委员会建议法庭更有效地利用所提供的办公空间。
Cela étant, les États-Unis engagent le secrétariat de la CNUDCI à continuer de faire tout ce qui est en son pouvoir pour établir des rapports concis et économes dépouillés de toutes mentions superflues ou répétitives.
根据这个声明,美国呼吁贸易法委员会秘书处继续竭尽全力,在编写报告时尽可能简明扼要,删除不必要的重复材料。
La coordination des statistiques économiques offre des avantages évidents qui se concrétiseront ultérieurement par des activités de collecte des données économes en ressources.
协调经济统计活动的好处不言而喻,而且最终将促进在收集数据时有效率地使用资源。
Les organismes des Nations Unies et les organisations non gouvernementales (ONG) continuent d'apprendre aux femmes, dans les camps de déplacés, à construire et à utiliser des fourneaux économes en combustible, pour remplacer ceux qui sont utilisés couramment et nécessitent d'aller fréquemment ramasser du bois à l'extérieur des camps.
联合国各机构和非政府组织继续在境内流离失所者营地培训妇女建造和使用节省燃料的炉灶,替代较常用的炉灶;后者需要经常到营地外采集燃料。
Par exemple, les membres du Conseil se retirent-ils d'une situation de conflit par manque de sens des responsabilités, parce qu'ils sont épuisés, parce qu'ils ont peur d'échouer ou parce qu'ils sont trop économes?
例如,安理会成员是否由于缺乏责任感、精疲力竭、害怕失败或出于吝啬而对某个局势置之不理?
Quelque 150 femmes de deux villages ont pu remplacer leurs fourneaux par des modèles plus performants économes en bois et produisant peu de fumée en concentrant la chaleur.
两个村庄大约150名妇女更换了改良烤炉,即节约稀缺木材,又能通过集热减少炉烟。
Les objectifs du projet sont i) de renforcer la coopération entre les membres de la CDAA en créant une capacité d'offre compétitive d'ampoules électriques économes en énergie; ii) de promouvoir dans la région de la CDAA une politique d'économies d'énergie afin de faire face au problème de la hausse du coût de l'énergie et de parvenir à une sécurité énergétique durable; iii) d'améliorer la protection de l'environnement en réduisant les émissions de gaz à effet de serre.
项目的目标是 (一) 通过建立节能灯泡产品的竞争性供应能力,加强南部非洲发展共同体成员之间的合作;(二) 促进南部非洲发展共同体地区的节能政策,应对能源成本上涨的挑战,实现可靠的能源安全; (三) 减少温室气体排放,增进环境可持续性。
À la suite de cet examen, la CNUCED et la Société Royal Philips Electronics Corp., entreprise mondiale de premier plan, ont décidé de collaborer pour explorer les possibilités initiales et les conditions préalables pour établir en Afrique australe (CDAA) une industrie des lampes électriques économes en énergie.
在该次部门审查后,贸发会议和作为全球性大公司的皇家菲利普电子公司决定携手合作,探讨在南部非洲地区(南部非洲发展共同体)建立节能灯泡工业的初步可能性和先决条件。