词序
更多
查询
词典释义:
tarder
时间: 2023-08-14 00:17:24
专四
[tarde]

耽搁,延迟

词典释义


v. i.
1. 迟迟不到; 晚到:
une lettre qui tarde 一封迟迟未到的信
Pourquoi avez-vous tant tardé? 你为什么来得这样迟?


2. 耽搁, 迟
corriger les fautes sans tarder 即改正错误
Nous ne tarderons pas à nous engager dans le combat. 我们将即投入战斗。
Le temps me (te, lui…) tarde de (+ inf. ), Le temps me (te, lui …) tarde que (+subj. ) 我[你, 他…]急于要, 我[你, 他…]极力希望:
Le temps me tarde d'arriver chez vous. 我真想一下子到你家里。
[用作v. impers. ] Il lui tarde de revenir au post de combat. 他急于想重返战斗岗位。
Il me tarde que la question soit résolue. 我希望问题赶快解决。


v.t.ind.
1. tarder à + inf. 迟,
Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse? 他为什么迟迟不给我回音?

2. ne pas tarder à + inf. 马上(做某事);即刻
Je ne vais pas tarder à partir. 我马上就出


常见用法
sa décision a un peu tardé 他的决定有点晚了
il ne va pas tarder à arriver 他快到了
ça ne devrait pas tarder 快了
il me tarde de le revoir 我急于再见到他
il me tarde qu'il arrive 我急于要他来

近义、反义、派生词
近义词:
lambiner,  lanterner,  traînasser,  traîner,  atermoyer,  attarder
反义词:
accourir,  se dépêcher,  se hâter,  prévenir,  prévenu
联想词
hésiter 踌躇,犹豫,迟疑; attendre 等,等候; vite 快,迅速地; prochainement 不久以后, 即将; commencer 着手,开始; manquer 缺少; précipiter 抛下,投下; bientôt 马上,不久; essayer ; voir 见; venir 来,来到;
短语搭配

une lettre qui tarde一封迟迟未到的信

Pourquoi avez-vous tant tardé?您为何这样姗姗来迟?

a n'a pas tardé!这没有耽误啊!

Pourquoi avez-vous tant tardé?您为什么来得这样迟?

sa décision a un peu tardé他的决定有点晚了

Je languis après une lettre qui tarde (Apollinaire).我焦急地等一封迟到的信。(阿波里耐)

tarder à (+inf.)延迟, 延缓

agir sans tarder立即行动

Que tardez-vous?您为什么拖延?

Parlez sans tarder.立刻就说。

原声例句

Je ne vais pas tarder à remballer ma canne à pêche.

我得赶紧收拾我的鱼竿了。

[Caillou]

Ne tarde pas trop. Il faut plusieurs jours pour organiser un repas de noces. On ne peut pas faire n’importe quoi.

B : 不要太了。准备婚礼晚宴要好几天。无论如何也要这么几天。

[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]

Au cas où tu aurais un empêchement, préviens-moi sans tarder !

万一你遇到什么变故,立刻通知我!

[蜗牛法语 | 专四必备470动词]

Canot et épave furent alors halés sur le sable, et, comme la mer se retirait déjà, ils ne tardèrent pas à demeurer à sec.

于是,他们把平底船和箱子都拖上沙滩,这时候正赶上退潮,他们很快就高居在没有水的海滩上了。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Montez vite! Je ne vais pas tarder à m'approcher du Soleil, moi. Je pourrai vous déposer sur Terre.

快上来!我离太阳不远了,我可以把你们送到地球上。

[Petit Malabar]

Ils dévoraient, et je ne tardai pas à les imiter.

他们狼吞虎咽吃起来,我也很快和他们一样大吃起来。

[北外法语 Le français 第三册]

Alors, c'est le 02 71 36 20 14. Mais ne tardez pas ! Ils doivent avoir beaucoup de monde aussi !

呃,是0271362014.但是别迟了,他们也会有很多人的!

[循序渐进法语听说中级]

Encore aucune date de sortie officielle, mais on la suppose pour 2019 puisque le tournage ne va plus tarder à commencer.

至今仍然没有官方的发行日期,但是应该是在2019年,因为拍摄不能再开始了。

[2018年度最热精选]

Hum... Ils sont partis passer la journée au bord de la mer. Mais ils ne devraient pas tarder à revenir.

R : 嗯… … 他们去海边玩了。但是他们应该不会太回来的。

[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]

Ne tardez pas non plus à prendre des décisions importantes, même si elles sont parfois difficiles.

不要推迟做重大决定,即使它有时候很困难。

[MBTI解析法语版]

例句库

Sa décision a un peu tardé.

他的决定有点了。

Il me tarde d'avoir les résultats.

我急于要知道结果。 Il me tarde que la question soit résolue. 我希望问题尽快解决。

Ya es tarde, tengo que marcharme.

了,我得走了。

Date prisa.Es tan tarde.

别磨蹭了!都了。

Sa fille Nicole est folle de joie et ne tarde pas à se faire une foule d'amis tout en s'attirant de sacrés ennuies.

他的女儿妮科尔欣喜若狂,很快交了一大堆朋友,同时也引来了不小的麻烦。

Toutes les deux ne vont pas tarder à tomber amoureuses de Jean-Baptiste, un jeune officier de la marine.

两人很快都爱上了让-巴蒂斯特,一位年轻的海军军官。

Pourquoi tarde-t-il à me donner la réponse?

他为什么迟迟不给我回音?

Tu as tardé à répondre à sa lettre, et il s’est adressé quelqu’un d’autre.

迟迟不回他的信,因此他找另外的人了。

Ainsi ayez patience, il ne peut tarder à arriver.

您耐心点儿,它是不会迟到的。

Pourquoi as-tu tant tardé à venir ?

为什么你这样姗姗来迟?

En voyant cette réalité désagréable, des dizaines de campeurs n’ont pas tardé à rouler vers un autre terrain de camping.

几十名露营者看到这种不愉快的情况,马上开车到另一个露营地去。

Grâce à l'arrivée des pompiers sans tarder,l'incendie a été maîtrisé

多亏消防员的及时赶到,火灾在第一时间被控制住了。

La vérité ne tardera pas à émerger.

真相即将大白。

La réponse ne tarde pas à partir.

回答脱口而出。

Cette erreur ne tardera pas à porter ses fruits.

这一错误不久就会造成恶果。

Selon les années, le froid peut se faire plus mordant dès le mois de décembre ou tarder en janvier.

从十二月开始的严寒一直要持续到一月。

Je ne vais pas tarder à partir.

我很快就将动身。

Prenez les devants, nous ne tarderons pas à vous rejoindre.

请你们先走一步, 我们马上就赶来。

Le temps me tarde d'arriver chez vous.

我真一下子到您家里。

Pourquoi avez-vous tant tardé?

您为什么来得这样?

法法词典

tarder verbe intransitif

  • 1. mettre longtemps pour (faire quelque chose) (soutenu)

    tarder à prendre une décision

  • 2. être long à se produire ou à produire son effet

    les feuilles tardent à tomber

tarder verbe impersonnel

  • 1. avoir hâte de

    il me tarde de le revoir

sans tarder locution adverbiale

  • 1. rapidement et sans attendre Synonyme: bientôt

    il faut s'inscrire sans tarder

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头