词序
更多
查询
词典释义:
sonné
时间: 2023-09-14 11:36:17
[sɔne]

sonné, eadj. 1. (点等)敲过2. <口>被击倒; 被击昏3. <转><俗>有点神经失常

词典释义

sonné, e


adj.
1. (点等)敲过
Il est midi sonné. 12点经敲过了。
Il a cinquante ans bien sonnés. <口>他经50岁了。


2. <口>被击倒; 被击昏
boxeur sonné 被击倒拳击手

3. <转><俗>有点神经失常
近义、反义、派生词
名词变化:sonnette, sonnerie, sonneur
形容词变化:sonnant
近义词
être fêlé,  être hébété,  être révolu,  knock,  révolu,  assommé,  étourdi,  groggy

être sonné: accompli,  passé,  groggy,  

同音、近音词
sauner,  sonnet
联想词
glas ; réveil 醒,睡醒; lâché 松; sonnerie 响声; secoué 动摇; attendu 等候, 等待; réveillée 苏醒; précipité 匆忙,仓促; fini ; énervé 神经质,神经紧张,过度兴奋; lancé 推出;
短语搭配

un boxeur qui a été sonné头部被击中的拳击手

On ne vous a pas sonné.〈民〉去你的,没你的事。

Cesse de la ramener, on ne t'a pas sonné!闭嘴,没你的事!

Il a cinquante ans bien sonnés.〈口语〉他已过50岁了。

il a cinquante ans bien sonnés.<口>他已经50岁了。

boxeur sonné被击倒的拳击手

Nous terminions notre repas quand vous avez sonné.您按响门铃时我们已吃过饭。

boxeur sonné, e被击倒的拳击手

Midi a sonné.12点已过。

Il a échappé à un grave accident, sa dernière heure n'avait pas encore sonné.他逃避了一场严重的事故,他的末日还没有到来。

原声例句

« De quoi te mêles-tu? a demandé Geoffroy, on ne t'a pas sonné, c'est moi qui l'ai poussé et après? »

“这跟你有什么关系?”若福瓦问他,“没人说话,就是我推的,又怎么样?!”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Non, non, le glas du compostage a sonné uniquement parce qu'aujourd'hui, selon les lignes, entre 96 et 99% des billets sont des billets électroniques vendus sur Internet.

不,不,盖章的丧钟已经敲响,因为如今,根据不同的线路,96%到 99% 的车票都是在互联网上销售的电子车票。

[德法文化大不同]

Toi, on ne t'a pas sonné! » a répondu Geoffroy et ils ont commencé à se donner des gifles.

“你,没人请你说话!”,若福瓦回答,然后他俩开始互相打耳光。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

«Exactement, sale cafard, a dit Eudes, on ne t'a pas sonné. »

“就是,臭蟑螂,”奥德说,“没人要你说话”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

La récréation a sonné et nous sommes sortis, tous, sauf Joachim, Maixent et Clotaire, qui étaient punis.

课间休息的铃声了, 我们都走到操场,除了若阿希姆,迈桑和克劳岱。他们仨人正在罚站。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

J'ai sonné à la porte de la maison de Clotaire et c'est lui-même qui est venu ouvrir.

我按响克劳岱家的门铃,是他自己来开的门。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Quand la maîtresse est revenue, avec Agnan, elle avait l'air fatiguée, mais heureusement, la cloche a sonné la fin de la classe.

老师带着阿尼昂回来的时候,看起来很累。幸好教室后面的下课铃摇响了。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Le lendemain, le téléphone a sonné : mon père avait mal au ventre.

第二天,电话了:我的父亲肚子疼。

[循序渐进法语听写初级]

Mais aujourd’hui, le réveil a déjà sonné depuis longtemps, elle reste encore au lit.

但今天闹钟已经 了半天,她还呆在床上。

[北外法语 Le français (修订本)第一册]

Ce matin, on a déjà sonné depuis une heure, mais elle est encore au lit.

这天早上,铃已经过一个小时,她还待在床上。

[北外法语 Le français 第一册]

例句库

Elle est complètement sonnée.

她完全了。

Maman l'a regardé et puis elle s'est baissée et elle a caressé la tête de Rex et Rex lui a léché la main et on a sonné à la porte du jardin.

妈妈看了看它然后弯下身子摸摸瑞克斯的头,瑞克斯舔妈妈的手,这个时候,院子的门铃了。

Mais après son départ, je me suis remise au lit et me suis rendormie en moins de deux minutes.Et quand je me suis réveillée de nouveau, midi est déjà sonné.

结果他走后,我歪在床上,没过两分钟又酣睡过去,这一觉就到了中午十二点

Après avoir sonné, la porte s’est ouverte sur un adolescent, vêtu d’un short, un cigare dans une main et une coupe de champagne dans l’autre.

门铃之后,一个穿着短裤的男孩来开门,一手夹着雪茄,另一只手拿着一杯香槟。

Passepartout fut sonné. Il arriva aussitôt. Mr. Fogg tenait encore dans sa main la main de Mrs. Aouda. Passepartout comprit, et sa large face rayonna comme le soleil au zénith des régions tropicales.

路路通听到屋子里打铃他,他马上进来了。福克先生仍然在握着艾娥达夫人的手。路路通心里早明白了,他那张大脸高兴得就象热带地平线上的夕阳,又圆又红又亮。

Les élèves étaient en train de relire leur dictée, quand la cloche a sonné la fin du cours.

当下课铃的时候,学生们正在检查自己的听写。

“Bip…Bip…Bip…”, le réveil sur la table de nuit a sonné de bonne heure comme d’habitude.

“哔哔...哔......”床头上的时钟了早如常。

Il a cinquante ans bien sonnés.

〈口语〉他已过50岁了。

Quand il a répondu, sa voix est particulièrement forte, comme si l'ancien guerrier gaulois dans son style grande barbe sonné le clairon ci-dessous.

当他回答时,他的嗓音特别洪亮,仿佛在他那古高卢斗士式的大胡须下面吹响一把军号。

A huit heures, un « steward » entra dans le wagon et annonça aux voyageurs que l'heure du coucher était sonnée.

八点钟,一个列车员走进车厢,通知旅客睡觉的时候了。

Le téléphone a sonné à la seconde où je fermais la porte.

此处的où是否可以Par laquelle 代替呢??

Son heure a sonné.

〈转义〉他的末日已经来临

C'est midi (sonné).

〈俗语〉已经太迟了。这已经是不可能的了。

La téléphone a sonné juste comme il entrait dans son bureau.

就在他进办公室时电话铃响了。

Deux minutes avant les sirènes, on a sonné la cloche du Musée pour rappeler au peuple l'humiliation nationale.

在警钟鸣响前的2分钟,我们敲响了博物馆前的大钟以唤起人们曾经的民族耻辱。

C'est pourquoi des sociologues ont sonné l'alarme : on doit résister à la pénétration de la culture occidentale.

社会学家已经敲响了警钟:我们必须抵抗西方文化的渗透。

La sonnerie d'entracte a sonné .

幕间休息的铃声响起了。

La tombée de la capitale a sonné le glas de la dynastie des Shang et donné naissance à la dynastie des Zhou.

国都的失守为商朝敲响丧钟,从此中国进入了周朝统治的新纪元。

J’allais m’endormir quand le téléphone a sonné.

当电话铃响时,我已经快睡着了。

Le téléphone a sonné comme je sortais. The telephone rang as I went out.

我正要出门电话铃响了。

法法词典

sonné adjectif ( sonnée, sonnés, sonnées )

  • 1. abattu physiquement ou moralement (familier)

    un boxeur sonné au troisième round

  • 2. déjà passé (familier) Synonyme: révolu

    il est minuit sonné

  • 3. atteint de folie (familier) Synonyme: timbré

    t'es pas un peu sonné?

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法