词序
更多
查询
词典释义:
années
时间: 2023-07-25 05:25:25
[ane]

n. pl.年代, 时, 时代

词典释义
n. pl.
年代, 时, 时代
les jeunes années de qn

常见用法
les années soixante六十年代
ils sont fâchés depuis plusieurs années他闹翻好几年了
ils s'aiment depuis des années他已经相爱了多年
ils ont fermé il y a quelques années déjà他停业已经有几年了
cela aurait été impensable il y a encore quelques années在几年前是不可想象的
l'économie du pays a crû très vite ces dernières années国家的经济近年来增长很快
je n'ai que des réminiscences des premières années de mon enfance我对我的童年早有些模糊的记忆

短语搭配

vivre des années prospères过几年幸福的生活

ajustements sur années antérieures上年度调整数

revivre ses jeunes années重温年轻时的情景

passer plusieurs années en prison在监狱中呆了好几年

J'y ai vécu plusieurs années.我在那儿生活了好几年。

se remémorer ses années de collège回忆起中学年代

Il se drogue depuis des années.他吸毒已有年头了。

des photographies décolorées par les années因年代久远而褪色的照片

ils s'aiment depuis des années他们已经相爱了多年

ils sont fâchés depuis plusieurs années他们闹翻好几年了

原声例句

Mais sais-tu qu'il faut des années pour qu'on devienne un véritable expert?

不过你知道需要很多才能成为真正的专家吗?

[北外法语 Le français 第三册]

Il y a des millions d'années que les fleurs fabriquent des épines.

" 几百万年以来花儿都在制造着刺。

[小王子 Le petit prince]

Il y a la rougeole. Cette infection virale, qui touchait moins de 50 personnes par an, Au début des années 2000, a connu une forte augmentation Pour la seule année 2011, 15.000 cas ont été recensés.

麻疹,这种病毒感染,每年感染人群不超过50人。在21世纪初期,经历了急剧增长。就2011年这一年,就确定了15,000例病例。

[法语动画小知识]

Il y a des millions d'années que les moutons mangent quand même les fleurs.

几百万年以来羊仍然在吃花。

[小王子 Le petit prince]

Ma carrière a pris quelques années à se mettre en place.

我的事业花了几时间才开始起步。

[美丽那点事儿]

C'est une étoile qui est à 3 000 années-lumière de nous et qui a éjecté sa surface dans l'espace.

这是一颗距离我们3000光年的恒星,它的外表被冲击到宇宙中去。

[2019年度最热精选]

Depuis les années 80, le travail à temps partiel a régulièrement augmenté, non seulement en France, mais aussi dans presque tous les pays européens.

自二十世纪八十年代以来,半日制工作者的人数稳步增多;不仅在法国,在几乎所有的欧洲国家都是如此。

[Le nouveau Taxi 你好法语 2]

Les années 70 sont affectées par une nouvelle crise ( choc pétrolier ).

20世纪70年代又受到一场新的危机影响(石油危机)。

[法语词汇速速成]

Mais le phénomène musical le plus important de ces dernières années, c’est le rap.

但是最近几最重大的音乐趋势是说唱乐。

[法语词汇速速成]

Ça fait une trentaine d'années que je travaille comme metteur en scène.

大概30年前,那时我是一名导演。

[循序渐进法语听写提高级]

例句库

Ce fugitif s'est caché sous un faux nom pendant de nombreuses années .

这个逃亡者隐姓埋名了很长一段时间

Le pantalon à pattes d'éléphant était à la mode dans les années 80.

喇叭裤是八十年代的潮流。

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐被有轨交通或者地铁所替代。

Les conduites d'eau amerrissage forcé les fabricants de machines, depuis de nombreuses années sur l'historique de la production, ses produits sont réputés pour leur technologie de pointe.

自来水管道开沟机的厂家,有多年生产历史,其产品素以工艺先进。

Beijing condensat Industrial Co., Ltd a été fondée en 1995 par un certain nombre d'années engagé dans la puissance de traitement d'experts techniques et de gestion professionnelle du personnel.

北京凝华实业有限责任公司成立于1995年,由一批多年从事电加工的技术专家和专业管理人员组成。

Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.

本公司研究人员多年在美国国家实验室从事纳米技术的研究。

Et, de fait, la consommation globale des ménages français est à la baisse depuis plusieurs années en dépit de l'augmentation de la population.

虽然人口在增长,但法国家庭的消费在全球的比重中逐年降低。

Ces dernières années, notre région a connu un grand développement, beaucoup de grandes usines s'y sont installées.

近年来我们这个地区发展很快,建立起许多大型工厂。

Au cours des dernières années, plus d'une douzaine de produits Bu Vous avez gagné, Xingyouchanpin titre.

近年来,有十多个产品荣获部优、省优产品称号。

La cantatrice, plus âgée que moi de quelques années, ne me témoignait pas d’autres sentiments que ceux d’une amitié un peu tendre.

而女歌手比我大几,对我的感情从没表现出超过友谊的界限,只是更温柔。

Depuis les années 50, on a des preuves surprenantes que le Prieuré de Sion existe.

从上世纪五十年代起,我们就拥有了那些能证明郇山隐修会存在的惊人证据。

Steve Jobs souffrait de graves problèmes de santé depuis plusieurs années.Il était âgé de 56 ans.

史蒂夫•乔布斯多来遭受严重健康问题的折磨,如今去世,享年56岁。

Durant des centaines d'années de développement du Pingtan, le statut social des narrateurs était très bas.

在评弹产生和发展的这几百年间,评弹演员的地位很低下,直到王周士从皇帝那得了一个七品小官。

Et engagés dans l'agriculture pendant de nombreuses années, le poil long technologie, disponible seulement dans le long-cheveux mille!

并有从事多年的长毛兔养殖技术,现有长毛兔一千于只!

Comme beaucoup de jeunes musiciens il galère pas mal d’années avant de connaître le succès d’aujourd’hui.

同众多年轻的音乐家一样,在取得今日的成功之前,他辛苦的打拼了许多

Après des études de lettres à Lausanne, il a vécu quelques années à Paris, comme collaborateur des éditions Mermot.

在洛桑文科结业,作为Mermot版本合作者赴巴黎。1953年婚后移居小镇格里尼昂。

En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.

2004,2005年连续两参加西湖博览会并多次获奖。

Il existe un grand nombre d'années de la sculpture, la mosaïque de verre expérience de production et de la capacité de transformation.

多年的大量雕刻,镶嵌玻璃生产经验与加工能力。

A quelques années, d'accroître la crédibilité, la coopération avec les co-implantation dans tout le pays.

时间,信誉大增,合作合伴遍布全国各地。

Et pendant plusieurs centaines d'années, les paysans ont continué à travailler avec des outils en bois ou en pierre.

几百年间农民使用的一直都是木器或石器。

法语百科

Les Années Auteur Virginia Woolf Pays Angleterre Genre Chroniques Version originale Langue Anglais Titre The Years Éditeur Harcourt, Brace & company Lieu de parution New York Date de parution 1937 Version française Traducteur Germaine Delamain Éditeur Delamain et Boutelleau Date de parution 1938 Lieu de parution Paris Nombre de pages 372 modifier

Les Années (The Years) est un roman de Virginia Woolf publié en 1937 et pour la première fois en France en 1938 sous le titre Années (jusqu'en 1985). Il s'agit du dernier roman qu'elle publia de son vivant. Celui-ci retrace l'histoire de la famille Pargiter des années 1880 aux « temps présents » des années 1930.

Éditions françaises

1938 : Années, Virginia Woolf ; Traduit par Germaine Delamain. Préface de René Lalou, Paris : Delamain et Boutelleau, 407 p. (notice BnF n FRBNF31667623)

1985 : Années, Virginia Woolf ; Paris : Librairie générale française, Collection : Le Livre de poche ; 3057. Biblio, 441 p., (ISBN 2-253-03591-2) (notice BnF n FRBNF34777794)

2004 : Les Années, Virginia Woolf ; Traduit par Germaine Delamain ; rev. par Colette-Marie Huet, Paris : Mercure de France, Collection : Bibliothèque étrangère, 451 p., (ISBN 2-7152-2523-7) (notice BnF n FRBNF39268705)

Bibliographie

(en) Grace Radin, Virginia Woolf's the Years : The Evolution of a Novel, University of Tennessee Press,‎ 1982

Sources

Bibliothèque nationale de France

(en) Library of Congress - 1ère édition anglaise du roman

法法词典

années nom commun - féminin ; pluriel

  • 1. la période ou l'époque (précisées) [Remarque d'usage: toujours avec un adjectif ou complément de nom]

    les années folles • les années noires de la récession

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法