词序
更多
查询
词典释义:
approbation
时间: 2023-09-29 21:14:31
TEF/TCF专八
[aprɔbasjɔ̃]

n. f. 1. 赞成, 同意, 许, 许可 2. 称赞, 赞赏常见用法

词典释义

n. f.
1. 赞成, 同意, 许, 许可
les mineurs doivent avoir l'approbation de leurs parents pour se marier. 未成年人必须得到家长的许才可以结婚。

2. 称赞, 赞赏

sa conduite mérite l'approbation. 他的行为值得称赞。


常见用法
demander l'approbation de qqn 征求某人的赞同
donner son approbation à qqch 对某事表示赞同

近义、反义、派生词
助记:
ap方向+prob赞同+ation行为

词根:
prouv, prob 试验,赞同

派生:

名词变化:
approbateur
形容词变化:
approbatif, approbative
副词变化:
approbativement
近义词:
acquiescement,  adhésion,  agrément,  assentiment,  autorisation,  consentement,  permission,  adhésion , en droit international,  aveu,  confirmation,  acceptation,  ralliement,  bénédiction,  blanc,  ratification,  suffrage,  entérinement,  adoption,  accord,  feu
反义词:
condamnation,  désapprobation,  désaveu,  objection,  opposition,  protestation,  refus,  rejet,  blâme,  censure,  contradiction,  dénigrement,  réprobation,  anathème,  animadversion,  critique,  décri,  improbation,  index,  objurgation
acceptation 接受,领受; autorisation 许,同意; assentiment 同意,赞成,赞同; soumission 服从,顺从; approuver 同意,赞成; approuvé ; ratification ; confirmation 证实,证明,肯定,确认; validation ,确认,有效; proposition 建议,提议; adoption 收养,领养;
当代法汉科技词典

approbation f. 同意, 许可; 认可; 批; 采纳

approbation du marché 成交

approbation préalable 预核

approbation tacite 默认

短语搭配

donner son approbation à qqch对某事表示赞同

demander l'approbation de qqn征求某人的赞同

approbation tacite默许;默认

approbation expresse特许

crisd'approbation喝彩声

approbation préalable预核准

Cette idée reçut l'approbation de tous.这一想法受到了大家的赞许。

soumettre un projet à l'approbation des supérieurs将计划呈报上级审批

Dans la salle, on rugit d'approbation (Queneau).室内人们大声喊叫表示赞成。(凯诺)

approbation des plans规划核准

原声例句

Eh quoi ! dit le comte, dont le procureur du roi avait constamment sollicité l’approbation du regard ; eh quoi ! M. Noirtier déshérite, dites-vous, mademoiselle Valentine, parce qu’elle va épouser M. le baron Franz d’Épinay ?

“什么!”伯爵说道。在讲这番话的过程中,维尔福常常把目光投向他,以求得他的赞许。“什么!您说诺瓦蒂埃先生不立维尔福小姐做他的继承人,就是因为她要嫁给弗兰兹·伊皮奈男爵吗?”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Numéro 6. Chercher l'approbation ou la reconnaissance.

第6。寻求批准或认可。

[心理健康知识科普]

Tout cela dans le but d'obtenir une sorte de validation ou d'approbation de ta part.

所有这一切都是为了获得你的某种验证或赞同。

[心理健康知识科普]

Par conséquent, si tu te soucies beaucoup de ce que pensent les autres et que tu as tendance à rechercher leur approbation, il se peut que tu sois un extraverti timide.

因此,如果你非常关心别人的想法并倾向于寻求他们的认可,那么你可能是一个害羞的外向者。

[心理健康知识科普]

M. LECUYER, assis à sa table de travail, d’une plume encore nerveuse déplaçait une virgule dans le texte d'un employé, soumis à son approbation, lorsqu’il entendit tousser dans son bureau.

LECUYER先生,坐在他的办公桌旁,受伤的羽毛笔刚刚在职员的文件上画下一个逗号,签署同意,他听到办公室里有咳嗽声。

[法语综合教程3]

En un mot, si tu veux absolument aller te perdre, je n'y vois point de remède ; mais tu peux être assuré de n'obtenir jamais notre approbation.

她说,总而言之,如果我执意自寻绝路,那谁也不会来帮助我。

[鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé]

Assembler chacune des 18 pièces puis attendre l'approbation de Karl Lagerfeld.

将18块缝片逐一组合,等待卡尔·拉格斐的确认。

[Inside CHANEL]

Marie eut un geste d’approbation, et elle murmura : -Oui, naturellement.

Marie做出了一个同意的动作,并低语道:“是,当然。”

[简明法语教程(下)]

Quand tu dis ton approbation sur quelque chose.

你对某个事情表示赞赏

[Français avec Pierre - 学习建议篇]

Monseigneur, dit Julien, votre séminaire peut vous offrir cent quatre-vingt-dix-sept sujets bien moins indignes de votre haute approbation.

“主教大人,”于连说,“您的神学院可以向您提供一百九十七个更配得上您的盛赞的人。”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

例句库

En 2002, devenant ainsi le premier l'immigration chinoise pour l'approbation réglementaire de l'entrée et la sortie à la non-officielles intermédiaire organismes de services.

2002年起,成为第一批为中国出入境管理部门批准的因私出入境中介服务机构之一。

L'approbation de l’Ingénieur, conformément à l’Article 7.2. ne dégage l'Entrepreneur d'aucune des responsabilités qui lui incombent au titre du Marché.

据7.2款规定的工程师的批准,不应免除承包人根据合同应负担的责任。

La ville commerce département de planification est une approbation spéciale de la zone de développement de l'unique réseau commercial, une excellente situation géographique.

该商贸城是规划部门特批的开发区唯一的商业网点,地理位置非常优越。

Guangzhou, Guangdong Holdings Ltd, Cap-provinciale du gouvernement populaire et approuvé par l'administration provinciale pour l'industrie et du commerce à l'approbation du groupe d'entreprises.

广东穗鹤集团有限公司是一家由省人民政府核准并经省工商行政管理局审批的企业集团。

Il s'agit d'un groupe de la province du Hainan pour l'approbation d'un service spécialisé de la production et le marketing de produits de caractéristiques locales des grandes entreprises.

本集团公司是经过海南省审批的一家专门生产与营销地方特色产品的大型公司。

J'ai déjà reçu l'approbation des services de l'État par la vente de fournitures de services funéraires.Est spécialisée dans la haute, moyenne et basse qualité d'entreprise de vente urne.

我公司已通过国家有关部门批准获得了殡葬用品销售的权利.是专业从事高、中、低档骨灰盒销售的企业。

Cet engagement est valide pour un certain temps, généralement jusqu’à 90 jours. L’approbation préalable ne vous oblige à rien. Vous pouvez toujours prendre d’autres dispositions.

贷款机构的承诺具有一定的有效期,通常为90天。预先批准并不会强制要求您必须选择此项按揭贷款。您仍可自由选择其他协议。

Matt Building Technology (Wuhan) Co., Ltd en 2004 par la ville de Wuhan gouvernement populaire de l'approbation des Affaires étrangères, de l'enregistrement, la coentreprise australienne.

迈特建筑科技(武汉)有限公司是于2004年经武汉市人民政府外资办批准、注册的中、澳合资企业。

Depuis sa création, la compagnie exploitait en bon état, dans le 1 er avril 2004 par le Trésor de Beijing pour l'approbation formelle de l'ensemble des contribuables.

公司自成立以来经营情况良好,于2004年4月1日经北京市国家税务局批准为正式一般纳税人。

Du Lijun compatible avec le Conseil d'Etat "sur les travailleurs prennent leur retraite ou de démission, les conditions des Mesures intérimaires de tiers," Après examen, l'approbation de la retraite.

杜丽君符合国务院"关于工人退休,退职的暂行办法第三条的条件",经审查,批准退休。

Ainsi, prolonger l’année scolaire implique une hausse des salaires, ce qui nécessite tout un processus budgétaire et l’approbation de l’électorat.

因此,延长学期就必须增加教师的报酬,而这又必须通过正规的预算和拨款程序,得到全体选民的正式认可才行。

Yueyang électro-aimant Limited levée par les gouvernements provinciaux et municipaux d'approbation, conformément au système d'entreprise moderne et la création de la joint-stock entreprises.

岳阳起重电磁铁有限公司是经省、市政府批准,按照现代化企业制度建立的股份制企业。

La société de la grande qualité de service à la clientèle a reçu l'approbation unanime est une attitude positive, il est l'essor de la dynamique de soleil du matin pour saluer chacun!

公司以优质的服务赢得客户的一致认可,正以积极的态度,澎湃有势头迎接每一个朝阳!

En un mot, l'influence sur le comportement ne signifie pas une approbation aveugle de la culture occidentale.

简单来说,中国青年在西方的影响下的确有了不同以往的作风和习惯,但是这并不等同于一种对西方文化的盲从。

Réseau Sagesse est la première approbation du gouvernement chinois à exploiter le plus grand et le plus stable, légitime de marketing Internet pour faire de l'argent.

智慧网络是中国第一家经政府批准经营的国内规模最大、最稳定、合法的营销赚钱网络。

Hengtai Industrial Company a été créée en Juillet 1992, 2000, 5 menstruel supérieure département en charge de la restructuration à l'approbation de la joint-stock entreprises.

恒泰实业公司成立于1992年7月,2000年5月经上级主管部门批准改制为股份制企业。

Hong Feng logistique est une entreprises de transport routier, le Département d'État pour le commerce et d'industrie de l'approbation de la version intégrale du contrat.

宏丰物流公司是一家正规的公路运输企业,经国家工商部门批准,证照齐全。

Mon entreprise est l'économie locale étrangère département, spécialisé dans le travail d'approbation et de l'intérieur à l'extérieur de l'juridique intermédiaire société de services.

我公司是经过当地外经部门、劳动部门批准专门从事境内外劳务中介合法公司。

Après un certain nombre de produits des fabricants et des distributeurs de l'application de multi-promotion, au cours des dernières années pour obtenir leur approbation à l'unanimité et la louange.

产品经过多个生产厂家应用和经销商的多方推广,几年来得到他们的一致认可和好评。

En vue à la régularisation de la société la qualité des produits, la ponctualité de livraison et de service satisfaisant aux clients a gagné l'approbation généralisé et la confiance.

公司以稳定的产品质量、准时的交期、满意的服务,赢得了客户的广泛赞许和信赖。

法语百科

Le vote par approbation ou vote par assentiment est un système de vote simple étudié et défendu par des théoriciens depuis les années 1970.

Histoire

Le vote par approbation fut utilisé dans la République de Venise au XIII siècle ainsi qu'au XIX siècle en Angleterre. Il est utilisé depuis 1987 pour des élections dans des associations (Mathematical Association of America (MAA), l'association américaine de statistique (ASA)) et dans certains pays d'Europe de l'Est ou de l'ancien bloc soviétique. Certains groupes de pressions souhaitent le voir s'installer comme système de vote aux États-Unis.

Ce système présente également quelques affinités avec la grande liberté de choix laissée à l'électeur dans les élections municipales des communes françaises de moins de 2 500 et de moins de 3 500 habitants.

Mise en œuvre

Chaque électeur constitue une liste de tous les candidats qu'il accepte de voir élus. Le candidat qui recueille le plus grand nombre de voix est élu. Ce système est équivalent pour l'électeur à ranger l'ensemble des candidats en deux groupes

les candidats qui ont reçu son approbation

les candidats qu'il rejette

Il est utilisé pour des élections à un seul gagnant mais peut se généraliser pour des élections à plusieurs gagnants. Il existe alors une variante, le vote d'approbation proportionnel qui cherche à optimiser le degré de satisfaction générale.

Avantages et inconvénients

Le vote par approbation permet à l'électeur de se prononcer sur plusieurs options avec un dépouillement qui reste plus simple que pour les systèmes de votes à classement ou pondération.

Les études théoriques et empiriques semblent indiquer que ce système de vote permet de choisir l'option qui correspond au plus grand consensus, et favorise l'élection des candidats modérés, qui ne sont rejetés que par une minorité.

Le vote par approbation permet à l'électeur de préciser son candidat préféré puisque celui-ci peut toujours n'approuver qu'un seul candidat.

De plus, celui-ci peut procéder à des votes stratégiques, refusant de mettre dans sa liste d'approbation un candidat acceptable afin de diminuer son nombre de points et favoriser ainsi un autre candidat. L'analyse par la théorie des jeux montre que le comportement rationnel d'un tel électeur serait de voter de la manière suivante : Il approuve ou non chaque candidat en le comparant au candidat dont il pense qu'il a la plus grande chance de remporter l'élection (candidat « principal »). Et il décide d'approuver ou non le candidat principal en le comparant à son principal adversaire. Si tous les électeurs votent rationnellement, ceci conduit à l'élection du candidat Vainqueur de Condorcet s'il existe.

Expérimentation

Le vote par approbation a été expérimenté plusieurs fois en France à l'occasion des élections présidentielles. Une première expérience a eu lieu en 2002, une seconde en 2007 et une troisième en 2012. L'expérience de 2012 s'est déroulée sur les communes de Saint-Étienne, Strasbourg et Louvigny et portait à la fois sur le vote par approbation et le vote par note.

中文百科
在一张同意投票的菜单上,投票者可以选择支持任何候选内容。
在一张同意投票的菜单上,投票者可以选择支持任何候选内容。

同意投票(Approval voting,AV),又称为「认可投票」或「赞成投票」,是一种在选举中可以多选的投票制度。 一般使用在单一竞选名额上。同意投票也可以使用在多竞选名额上,但多竞选名额的同意投票有着下述的、迥然不同的特性:同意投票是一种只能对选项选择同意与否的计分投票,而且不像多数制(最高票者当选制)将选择两个以上选项的选票视为废票。同意投票因为不要求选民将选项按喜好次序排列,所以它可以避免阿罗悖论。

这种投票方法首见于天文学家纪‧欧特威尔(Guy Ottewell)于1968年着、1977年发表的论文The Arithmetic of Voting。「同意投票」一词为Robert J. Weber于1976年首创,但在1977年由政治科学家Steven Brams和数学家Peter Fishburn完全采用。历史上,13世纪的威尼斯共和国和19世纪的英国都曾采用近似于同意投票的选举方法,而今天联合国也用类似的方法选出秘书长。在美国和许多国家都有人提倡同意投票,但现今没有采用于任何公职选举。

步骤

每个选民可以选择任意数目的选项,而每个选项最多只能获得一票,也就是说,选民可以用投票给该选项与否来表达对选项的同意或不同意。以计分投票制的眼光来看,每个选项只能得零分或一分。得最多票的选项获胜。

例子

孟菲斯,田纳西州的最大都市,有42%的选民,但和其他都市距离较远

纳什维尔,有26%的选民

诺克斯维尔,有17%的选民

查塔努加,有15%的选民

孟菲斯

纳什维尔

查塔努加

诺克斯维尔

纳什维尔

查塔努加

诺克斯维尔

孟菲斯

查塔努加

诺克斯维尔

纳什维尔

孟菲斯

诺克斯维尔

查塔努加

纳什维尔

孟菲斯

孟菲斯: 42 票

纳什维尔: 68 票(中选)

查塔努加: 58 票

诺克斯维尔: 32 票

战术投票的可能性

投给具有高于平均的效用的选项。在选民不知道其他人的投票行为时,此为最佳策略。

投给喜好次序高于最有可能胜出者的选项,并且若最有可能胜出者的喜好次序高次第二可能胜出者时,也一并投给它。当选项数目在三个以下时,此为最佳策略。或者当最有可能及第二可能胜出者平手的机率远高于其他选项平手的机率时,这个策略也是最佳的。

投给两个领先者中,喜好次序较高的那个。当投票者最属意的选项是两个领先者之一,并且出现其它竞争者以最高票平手之情形的机率微乎其微时,此为最佳策略。

投给你最属意的选项。当只有一个竞争者具有正面准评级(positive prospective rating)时,此为最佳策略。

孟菲斯: 42 票

纳什维尔: 68 票(中选)

查塔努加: 32 票

诺克斯维尔: 32 票

孟菲斯: 42 票

纳什维尔: 58 票(中选)

查塔努加: 32 票

诺克斯维尔: 32 票

对选举的影响

以同意投票制做为选制改革的一种手段并非不受批评,例如**与投票中心(一个提倡排序复选制的团体)就认为同意投票将选出各方人选中的「最小公分母」,也就是选出不被多数人厌恶,也不被多数人喜爱的结果,but this could also be seen as an inherent strength against demagoguery in favor of a discreet popularity. 而支持同意投票的Steven Brams和Dudley R. Herschbach于2001年在《科学》杂志上发表了一篇研究报告 ,指出同意投票制比偏好投票制更为公平 。 另一项研究指出若法国在2002年总统大选采用同意投票而非复数投票,结果将是席哈克和若斯潘进入第二轮投票,而非席哈克与勒庞。如果事实如此,同意投票会产生较合理的选举结果,因为勒庞的政治立场过于激进,在第二轮投票就以极大差距败北。

其他议题和比较

它不像孔多塞投票法、排序复选制等将选项排序的选举方法一样必须大幅改变选票设计、投票进程和投开票所设备,而对选民也易学易懂,比较不会产生废票、争议票和重新计票的问题。

它也不像孔多塞投票法、排序复选制和波达计数法等方法提供候选人负面攻击的诱因。

每位选民可以投任意多次票,但每个选项最多只能投一次。这叙述等价于:选民可以用投票给某选项与否来表达支持或不支持该选项,又等价于:在计分投票制里,每个选项都给予一分或零分。

变形

「与能投票制」(Vote for Good,简称V4G)是同意投票制的一种变形,不过与能投票制亦加入了「以上皆非」(none of the above)的概念,因而构成了一种全新的投票制度。由于与能投票制的精神与同意投票制类似,因此同意投票制的优点,与能投票制也都有!与能投票制与同意投票制主要的差异有三:

一、限制圈项数:由于同意投票制并未限制选民可圈选多少个肯认票,因此若执政者有心作票,只要在没有盖满的选票上动手脚,原本不被选民认可的候选人(或选项)亦可得到高票,而且极难在事后检查出来。由于同意投票制有如此风险,所以与能投票制便作了最重要的修改:限制一张选票的圈项数!在与能投票制中,选民并非完全自由地可在选票上投给全部的候选人(或选项);选民在一张选票上只有固定的圈项数,因此选民势必得审慎地进行投票。

二、增列「其余皆非」选项:与能投票制与同意投票制的另一项不同处在于:与能投票制吸纳了「以上皆非」选项的精神。近年来有不少社运团体开始主张在选票上增列「以上皆非」的选项,提供选民用以淘汰不适任候选人(或选项)的机制。与能投票制吸纳了这个诉求,在选票上增列了「其余皆非」的选项:在选票上,选民可以圈选认可的候选人(或选项),亦可以圈选「其余皆非」;最后在计算得票时,任何得票低于「其余皆非」的候选人(或选项),无论其名次多高,一律视为落选,而且该届期(含补选)均不得再次参选。

三、圈项数恰好用完:结合前述二点,与能投票制发展出最独特的计票方式。在以乱数进行蒙地卡罗法比较了黑尔数额(Hare quota)、茵派阿里数额(Imperiali quota)、卓普数额(Droop quota)等三种选票数额的计算法后,与能投票制采行了所谓「二一数额」法计算选票数:

设候选人总数C,应选席数为S,则对于任何采行与能投票制的选举而言,每个选民在选票上,总共可以圈记「(C+S)/2,然后无条件进位至整数」个候选人或选项。举例而言,假设一场选举中总共有六名候选人角逐两个席次,则选民便可在选票上圈记(6+2) / 2 = 4次;亦即,选民可于此六名候选人中,将自己的肯定票分别投给最多四个不同的候选人。

法法词典

approbation nom commun - féminin ( approbations )

  • 1. accord qui valide (ce qui est soumis à une autorité)

    obtenir l'approbation de sa hiérarchie

  • 2. témoignage de satisfaction Synonyme: assentiment

    le public manifeste bruyamment son approbation

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法