词序
更多
查询
词典释义:
agraire
时间: 2024-01-01 18:40:58
专八
[agrεr]

a.土地, 耕地, 田常见用法

词典释义
a.
土地, 耕地,
réforme agraire 土地改革
mesure agraire 土地丈量
structure agraire 土地结构
loi agraire 土地法

常见用法
réforme agraire土地改革

近义、反义、派生词
近义词:
agricole,  paysan,  rural
联想词
agricole ; paysanne 民; foncière 板岩层; agronomique ; rural ; agriculture 业; étatique 国家,国营,国有; foncier 土地,地产; indigène 土生土长,本地出生; capitaliste 资本家; socio-économique 社会经济;
短语搭配

structure agraire土地结构

loi agraire土地法

mesure agraire土地丈量

réforme agraire土地改革

原声例句

Au Brésil, la président accélère l'application de la réforme agraire.

在巴西,总统正在加速实施土地改革。

[RFI简易法语听力 2013年12月合集]

Au nord, le Parti des travailleurs coréens lance une très populaire réforme agraire.

在北方,朝鲜劳动党正在发起一项非常受欢迎的土地改革。

[TV5每周精选(视频版)2018年合集]

Une sorte de secte taoïste qui profite d'une grande crise agraire pour fédérer des centaines de milliers d'adeptes partout sur le territoire avant d'organiser un soulèvement contre l'empereur.

这是一种道教教派,利用大规模农业危机在全国范围内联合数十万信徒,然后组织起义反对皇帝。

[硬核历史冷知识]

Les khmers rouges avaient évacué de force les deux millions d'habitants de la capitale Phnom Pen pour créer une société agraire sans villes selon leur idéologie marxiste.

红色高棉强行疏散了首都金边的200万居民,按照他们的马克思主义意识形态建立了一个没有城市的农业社会。

[RFI简易法语听力 2014年8月合集]

En signant le décret d'expropriation juste avant la fin de l'année, le gouvernement de Dilma Rousseff tente de redorer son blason en matière de réforme agraire pour 2013.

迪尔玛·罗塞夫(Dilma Rousseff)政府在年底前签署了征用令,正试图在2013年的土地改革方面恢复其形象。

[RFI简易法语听力 2013年12月合集]

La collectivisation est une immense réforme agraire engagée par Staline qui est responsable de  la Grande Famine de 1932-1934 qui a fait entre 6 et 7 millions de morts.

集体化是斯大林发起的大规模土地改革,他对 1932 年至 1934 年的大饥荒负责,造成 6 至 700 万人死亡。

[硬核历史冷知识]

Depuis la réforme agraire des années 1950, son agriculture est résolument tournée vers l’exportation, tout comme son industrie – acier et biens de consommation bon marché dans les années 1970, informatique, électronique et téléphonie aujourd’hui.

自1950年代土地改革以来,其农业一直坚定地以出口为导向,其工业也是如此 - 1970年代的钢铁和廉价消费品,今天的计算机,电子产品和电话。

[Le Dessous des Cartes]

Grâce à la rente pétrolière, Bouteflika lance une importante réforme agraire pour atteindre l'autosuffisance alimentaire du pays et développe les secteurs de l'agroalimentaire, de la métallurgie, de l'automobile, de la mécanique, de l'électronique, ainsi que du tourisme.

- 由于石油租金,布特弗利卡启动了一项重要的土地改革,以实现该国的粮食自给自足,并发展了农业综合企业,冶金,汽车,机械,电子以及旅游业。

[Le Dessous des Cartes]

例句库

La réforme agraire est un exemple de réduction des inégalités.

土地改革是减少不平等的一个例子。

Nous ne connaissons pas une crise, mais un litige agraire.

这不是一场危机;是土地纠纷。

Le secteur agraire de l'économie a été entièrement refondu.

经济中的农业部门进行了全面调整。

Les mêmes dispositions ont été inclues dans la réforme agraire.

土地改革中也列入了相同的规定。

Elle se demande combien de femmes rurales ont bénéficié du nouveau régime agraire.

她还想知道有多少妇女已从《土地法》中获得惠益。

Nous comptons faire avancer une réforme agraire constructive au moyen de ce mécanisme.

我们预期此机制将被用于推进建设性的土地改革。

L'Institut de la réforme agraire s'efforce de résoudre les quelques cas restants.

土改所正在设法解决其余的若干案件。

Enfin, il ne faut pas oublier la réforme agraire et la restitution des biens.

最后,必须适当重视土地改革和追讨财产问题。

De nombreux rapports font état de progrès enregistrés en matière d'amélioration des techniques agraires.

许多报告阐述了在改进耕作技术方面的进展。

Le Conseil national du développement rural est un élément important du processus de réforme agraire.

全国农村发展委员会在土地改革进程中是一个非常重要的因素。

Ce Conseil est présidé par le Ministre de la politique foncière et du développement agraire.

理事会主席为土地政策与土地开发部部长。

La loi sur la réforme agraire jette les bases de la restructuration des relations foncières.

《土地改革法》规定了改革土地关系的基础。

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

环境是政府在土地改革方面关注的另一个问题。

Jusqu'ici, 5 600 hectares ont été confisqués qui feront l'objet d'une réforme agraire.

哥伦比亚迄今缴获了5 600公顷的土地,这将是农业改革的目标。

L'absence de véritable réforme agraire a été l'un des principaux obstacles au développement de l'Afrique.

未能进行真正的土地改革是影响非洲发展的主要障碍之一。

Si elles ne sont pas corrigées, ces distorsions pourraient compromettre irrévocablement le programme de réforme agraire.

假如这种不正之风得不到纠正,将有可能对土地改革方案造成无法挽回的损害。

Un certain nombre de rapports font cas de progrès enregistrés en matière d'amélioration des techniques agraires.

一些报告记录了在改进农业技术方面取得的进展。

Ces femmes avaient accès à des services de formation, d'approvisionnement en équipements et de vulgarisation agraire.

这些妇女能有机会获得培训、材料和土地方面的推广服务。

La question de l'accès à la terre est ainsi liée à celle de la réforme agraire.

因此,取得土地问题与农业改革问题相关。

Certaines lois de réforme agraire ne s'appliquent aux femmes que si elles sont chef de famille.

在某些情况下,土地改革法限制了向那些是家族领袖的妇女授予权利。

法语百科

Un champ est, en agriculture, un espace de terre arable cultivé. Ils sont le plus souvent labourés, mais une culture sans labour est également possible, réputée plus respectueuse des sols et de la vie du sol.

Histoire

La forme et la surface des champs a beaucoup évolué depuis environ un siècle, principalement en raison de deux facteurs conjoints :

apparition de machines agricoles de plus en plus grandes et puissantes (épandeurs de pesticides de grande largeur et moissonneuses-batteuses en particulier),

tendance à la concentration du foncier agricole en de grandes exploitation.

Autrefois souvent entourés de murets, talus, haies ou chemins, depuis quelques décennies, les champs sont de plus en plus grands, plus plats (suppression des talus, mares et microreliefs) et parallélépipédiques (bien qu'ils puissent aussi parfois prendre une forme tout à fait ronde comme parfois aux États-Unis dans les régions où est pratiquée une agriculture irriguée circulaire, autour d'un pivot central).

Les champs étaient autrefois régulièrement mis en jachère pour laisser la terre se "reposer" et reconstituer son humus. La jachère a été imposée et/ou subventionnée par la PAC en Europe durant quelques années pour limiter les excédents agricoles et pour des raisons environnementales, puis supprimées à la demande des ministres de l'agriculture de grands pays agricoles. Depuis quelques années, en Europe, des bandes enherbées doivent être aménagées entre certains champs et des cours d'eau.

Localement les champs ont des noms ou ont eu des noms qui ont pu marquer la toponymie

Selon le type de culture pratiqué, le champ peut porter un nom spécifique ; ainsi :

Une emblavure est un champ ensemencé de blé.

Un paddock est une parcelle de prairie permettant une gestion fine du pâturage des bovins.

Etc.

Illustrations

Exemples d'aspects selon la culture et l'époque

Champ de blé et bleuet en été

Plusieurs variétés de lavande (Snowshill, Royaume-Uni)

Champ de lavande

Champ de colza

Champ de blé

Champ de blé

Champ de tournesol

Champ de tournesol

Typologies de patterns « paysagers »

Agriculture intensive, région de Louvain-Hageland (nord de la Belgique, près de l'aéroport de Bruxelles-Zaventem (2012).

Géométrie en damier (Californie, 2011)

parcelles de forme courbe, à Steckeln près de Sentenhart (2009)

"Journées de la Mécanisation Agricole et Horticole" Oudenaarde, Flandre-Orientale (2005)

zone de Sivac en Voïvodine (Nord de la Serbie, 2012)

Cultures irriguées (en vert) et céréales sur sols arides lors d'une sécheresse près de Wiggins (Colorado, Juillet 2012)

Parcellaire géométriquement adaptées au relief (lutte contre l'érosion), région du haut-Mississippi, Missouri (1942)

中文百科

旱田,不用蓄水且无灌溉设施的耕地,多用于种植不需要大量水分的农作物,例如花生、棉花、小麦等。相对于旱田的是水田,多用于种植稻米或其他半水生农作物。

旱田多见于气候较为干燥的地区,例如中国东北、黄土高原等地。在气候湿润的地区,若地势较高或离水源较远而且缺乏灌溉设施,亦多采用这种耕作方式。

法法词典

agraire adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel agraires )

  • 1. de l'agriculture ou des terres agricoles

    les surfaces agraires • résoudre une crise agraire

  • 2. qui s'applique aux terres et à la propriété des terres

    réforme agraire • une loi agraire

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法