Bertillon a également systématisé l'anthropométrie des suspects, c'est-à-dire prendre les mesures de leurs corps (le tour de tête, la hauteur du front, la longueur du pied etc.) pour pouvoir les identifier en cas de récidive.
贝蒂隆还将嫌疑人的人体测量系统化,也就是说,测量他们的身体(头围、额头高度、脚长等),以便在他们再次作案时能够认出他们。
[硬核历史冷知识]
Le télétravail, qui est sans doute la mesure la plus efficace, le télétravail sera systématisé et j'appelle tous les travailleurs et tous les employeurs à y avoir recours à chaque fois qu'ils le peuvent.
远程办公,这可能是最有效的措施,远程办公将系统化,我呼吁所有的工人和雇主尽可能地采用它。
[法国总统马克龙演讲]
Et puis nous reviendrons dans cette édition sur cette première pour l’Église en France, la signature d’un accord avec la justice pour systématiser la dénonciation de violences sexuelles.
然後,我們將在本期中回到法國教會的第一個問題,即與司法系統簽署一項協議,將性暴力的譴責制度化。
[RFI简易法语听力 2019年9月合集]
Certains pays ont mis en place des mécanismes spéciaux pour systématiser le renforcement des capacités, par exemple des groupes chargés de réunir des ressources pour la formation à la prise en compte des sexospécificités.
有些国家制订了特别机制,如性别培训资源小组,以系统地提供能力建设。
Cet expert a participé à la coordination de l'établissement du rapport et a donné des conseils aux différents services impliqués sur la meilleure façon de systématiser l'information ainsi que sur le choix d'éléments d'information pouvant donner utilement et concrètement effet aux directives du Comité des droits économiques, sociaux et culturels.
上述专家参加了报告的协调和编写工作,并向各有关部门提出了使信息收集系统化的最佳办法,他还就如何选择数据提出了建议,以便具体有效地执行《经济、社会和文化权利委员会指南》。
La nouvelle loi contre la discrimination au Mexique ordonne, renforce et systématise les engagements pris par notre pays par le biais desdits instruments.
墨西哥新颁布的禁止歧视法使本国根据上述文书做出的各种承诺更加规范化和系统化,并得到加强。
Il faudrait systématiser davantage les efforts visant à intégrer la Convention dans les systèmes de coordination.
将《公约》纳入协调系统的努力应当更加系统化。
Il est crucial d'accroître l'assistance technique pour le renforcement des capacités antiterroristes et de la systématiser, afin que les États puissent appliquer pleinement les accords internationaux antiterroristes.
至关重要的是,应当不断加强并且更加系统地为提高反恐能力提供技术援助,从而使各国充分地执行国际反恐协定。
L'éventail des personnes socialement assurées a été systématisé, en distinguant parmi les personnes soumises à la sécurité sociale deux catégories : les personnes soumises à la sécurité sociale obligatoire et les personnes qui se sont volontairement affiliées au système des pensions de l'État.
参加社会保险的人的范围被系统化,即参加社会保险的个人被分为两类——参加强制社会保险的个人和在自愿基础上加入国家养恤金保险体系的个人。
Au niveau du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), le Comité de haut niveau a prié le Groupe spécial de la coopération Sud-Sud, principal organe de coordination sur cette question dans le cadre du système des Nations Unies pour le développement, de prendre un certain nombre de mesures pour systématiser le recours à la coopération Sud-Sud dans le cadre du processus de développement.
高级别委员会请被指定为联合国发展系统内南南合作总协调机构的南南合作特设局在联合国开发计划署(开发计划署)内采取若干措施,将南南合作进一步纳入发展进程的主流。
Afin d'aider les bureaux de pays du PNUD dans leurs efforts pour systématiser la coopération Sud-Sud, le Groupe spécial entend lancer un programme de formation intensive et de sensibilisation à l'intention des membres du personnel au Siège et dans les bureaux de pays pour leur permettre d'incorporer la coopération Sud-Sud aux programmes dont ils sont responsables.
为了进一步协助开发计划署国家办事处努力将南南合作纳入主流,特设局计划为总部和国家办事处工作人员举办一次密集的培训和教育方案,传授如何将南南合作纳入其负责的方案。
Le nouveau système était informatisé afin de faciliter l'accès et la mise à jour, mettait en rapport la définition des emplois et le perfectionnement des compétences et concourait à une gestion systématisée des résultats.
新制度采用自动平台,以方便使用和更新,其依据的做法是把职务设计与胜任能力发展相结合,并协调一致地辅助业绩管理。
L'Assemblée a demandé en outre au Secrétaire général de systématiser l'impression à la demande des documents de conférence en sorte d'améliorer les services fournis aux États Membres, compte dûment tenu des directives des organes délibérants, des enseignements tirés de l'expérience, des besoins spéciaux des pays en développement et des observations des États Membres, d'envisager également d'en étendre le principe aux publications, et de lui rendre compte à ce sujet à sa soixantième session par l'intermédiaire du Comité des conférences.
大会还请秘书长充分遵照现有立法授权,根据汲取的经验教训和充分考虑到发展中国家的特殊需要以及会员国的意见,对会议文件进一步采取按需印制办法,以此作为改进向会员国提供服务的一种手段,并考虑对出版物采取按需印制办法,并就此通过会议委员会向大会第六十届会议提出报告。
Le Comité compte que le Bureau s'emploiera activement à instaurer une collaboration avec d'autres entités du système des Nations Unies en vue de trouver des domaines de coopération mutuelle et de systématiser l'échange d'informations et de compétences spécialisées, et fera le point de la question pour l'exercice biennal 2008-2009.
委员会相信,该办公室将积极主动寻求与联合国系统其他实体开展协作,查明相互合作领域,经常交流信息和专门知识,并将为2008-2009两年期提供最新资料。
Il convient en outre de systématiser le traçage des armes de manière à éviter qu'elles ne soient détournées à des fins illicites.
此外,还应将武器追踪系统化,以防止武器被转用于非法目的。
Un premier projet a été établi pour systématiser l'essentiel des informations documentaires et statistiques produites dans le pays par divers organismes d'État et organisations non gouvernementales, universités et experts.
在本报告的初稿当中即包含了一整套在尼加拉瓜国内采集的文献和数据信息,这些信息由各家官方机构、非政府组织、高等院校以及专家学者提供。
Ce groupe de travail réunit des informations sur le proxénétisme, systématise ces données, procède à une action de surveillance et instruit les dossiers criminels dans la perspective d'un procès.
该工作组收集关于拉皮条的信息、将数据系统化、开展监督程序和对刑事案件进行审判前调查。
Veuillez aussi fournir des renseignements sur les progrès accomplis en vue de systématiser la législation relative à la violence familiale et de renforcer l'application de la loi à cet égard.
还请提供资料说明作出了哪些努力,使家庭暴力法制度化,以及努力强化执行法律倡议方面的进展。
Les contributions à ce fonds permettront à la Division de l'assistance électorale de systématiser les leçons apprises, de répondre aux besoins non prévus dans le budget ordinaire et de fournir des fonds d'urgence pour répondre rapidement à des situations d'urgence dans le domaine électoral.
向这一信托基金提供捐助,还可使选举援助司能够把过去的经验系统化,满足经常预算中没有预计到的需要,向选举紧急情况迅速回应,紧急提供经费。
D'où une situation complexe qu'il est difficile de systématiser par des formules d'ordre général.
由此出现了一种难以用一般性办法予以系统化的复杂情况。
Entre autres mesures, la tarification a été systématisée en coordination avec les sections des ventes et de la commercialisation à Genève et New York.
已经同日内瓦和纽约的销售和推销科协作将定价正式化,还采取了其他措施。
Au paragraphe 77, le Comité a réitéré sa recommandation, selon laquelle l'Office devrait systématiser la planification des successions.
在第77段中,委员会重申的关于正式安排继任规划过程的建议。
Il serait donc nécessaire de systématiser et généraliser la coopération.
但这种合作常常取决于具体的常驻协调员是否愿意。