词序
更多
查询
词典释义:
doigt
时间: 2023-06-25 17:43:00
常用词TEF/TCF
[dwa]

手指

词典释义
n.m.
1. 手指
empreinte du doigt 指印
doigts d'un gant〈引申义〉手套的手指
lever le doigt 举起手指 [要求发言等]
être comme les deux doigts de la main亲如手足
connaître [savoir] qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
montrer qn du doigt 公开指责某人
toucher qch. du doigt 看清某事物, 了解某事物
toucher du doigt la fin将近结束
Vous touchez du doigt le point essentiel.您把要点给指出来了。
faire toucher du doigt 使确信不疑
Vous avez mis le doigt sur la difficulté.您指出困难所在了。
avoir de l'esprit jusqu'au bout des doigts非常机智, 非常聪明
avoir un morceau de musique dans les doigts把曲背奏得很熟
mettre le doigt dessus猜出;找到
se mettre [se fourrer] le doigt dans l'œil完全搞错, 完全弄错
fourrer ses doigts partout什么都要碰一碰
y mettre les quatre doigts et le pouce贪婪地捞了一大把
obéir [marcher] au doigt et à l'œil唯命是从
se mordre les doigts咬手指 [表示不耐烦、不愉快等];〈转义〉后悔
ne pas remuer le petit doigt 不肯动一动;袖手旁观
ne rien faire de ses dix doigts无所事事
avoir sur les doigts受责
le doigt de Dieu〈书面语〉上帝的旨意
Entre l'arbre et l'écorce, il ne faut pas mettre le doigt .〈谚语〉不要插手别人的家庭纠纷。

2. 足趾
doigts munis de griffes有爪的足趾

3. 指状物;【机械】;爪;撑齿

4. 一指的宽度
Sa jupe est trop courte de trois doigts.她的裙短了三指宽度。
boire un doigt de vin喝微量的酒
La balle est passée à un doigt du cou.从脖边擦过。
être à deux doigts de la mort死里逃生, 差点儿送命

常见用法
être à deux doigts de离……很近
il était à deux doigts de la mort他那时快要死了
il connaît son texte sur le bout des doigts他对该文了如指掌
les doigts de pieds en éventail无所事事
se fourrer le doigt dans l'œil完全搞错
se couper le doigt割自己的手指
j'ai une écharde dans le doigt我手指上扎了一根刺
mettre le doigt dans l'engrenage被牵扯进一连串的麻烦事里
il a les doigts jaunis par la nicotine他的手指被尼古丁染黄了
se mordre les doigts de qqch对做了某事感到后悔
je prétends être obéi au doigt et à l'œil我坚决要求对我言听计从

近义、反义、派生词
联想

近义词
goutte,  peu,  once,  main,  larme,  brin,  nuage,  soupçon,  orteil,  auriculaire
同音、近音词
dois(变位),  doit(变位)
联想词
pouce 拇指; pointé 虚线; nez ; poignet 手腕; pointer 用记号标出; pointe 尖,尖端,梢,尖顶; menton 颏,下巴; pied 脚,足; main 手; œil yeux) 眼睛; bout 端部,末端;
当代法汉科技词典

doigt m. 卡爪; 手指; 销钉; 销轴; 销

doigt d'about d'entraînement 端齿驱动顶尖

doigt d'entraînement 拨销

doigt de Telford Smith 屈曲小指

doigt de dégauchissage 定位销

doigt de gant 指示件

doigt de percuteur 撞针栓

doigt de saisie 闭锁销

doigt de verrouillage 锁销

doigt diamantaire 菱形销

doigt du piston 击针逆钩

doigt en baguette de tambour 杵状指

doigt incliné 偏心爪

doigts hippocratiques 杆状指

anesthésie de bloc du doigt 指神经阻滞麻醉

bout du doigt 指尖

fraise à doigt au module 指形齿轮铣刀

gangrène du doigt ou de l'orteil 脱骨[疽、疔]

lésion tendino musculaire du doigt 手指伤筋

luxation des articulations du doigt 手指脱骱

massage par pression avec l'ongle du doigt 掐法

muscle abducteur de petit doigt 小指展肌

muscle adducteur de petit doigt 小指收肌

petit doigt 小指

protégé doigt m. 防护装置

prothèse du doigt 人工指

salvatelledu petit doigt 小指背静脉

veine de la face interne du petit doigt 小指尺侧背静脉

lever le doigt 
vt.  举手

pression à l'ongle du doigt 【医学】押切法

travers de doigt 【医学】指

短语搭配

écarter les doigts叉开手指

toucher du doigt用手指碰一下

lever le doigt举起手指 ;举手

faire un doigt竖中指

trémuler les doigts使手指震颤

désigner du doigt用手指点

palmure des doigts指蹼, 趾蹼

lever le doigt举起手指

emprunte du doigt指印

salvatelledu petit doigt小指背静脉

原声例句

Le professeur: Oui, Jean-Pierre. Seulement, il ne faut pas lever le doigt. Nous ne sommes pas à l’école! Nous sommes des vendeurs.

好的,Jean-Pierre。只是没有必要举手啦。我们又不在学校里,我们是销售员。

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

Je n'enfonce pas mes doigts dans le riz.

我不把我的手指插入米里。

[Cooking With Morgane(泰国菜)]

Une gestion de crise est pointée du doigt, sur fond de pénurie de masques et de matériel, et de sous-effectifs dans les hôpitaux.

口罩和设备的缺乏,医院人手的不足,也显露出政府的危机管理有问题。

[热点新闻]

Fauchelevent recula et se fît craquer les os des doigts.

割风朝后退了一步,把两只手上的骨节捏得嘎嘎响。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Il prend une feuille entre ses doigts.

他将树叶夹在手指间

[Jamais de jasmin]

Elle revit la ferme, la mare bourbeuse, son père en blouse sous les pommiers, et elle se revit elle-même, comme autrefois, écrémant avec son doigt les terrines de lait dans la laiterie.

她又看见了田庄,泥泞的池塘,有苹果树下穿着工作罩衣的父亲,还看见她自己,像从前一样在牛奶棚里,用手指把瓦钵里的牛奶和乳皮分开。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Il tendit sa main, prit la sienne, la couvrit d’un baiser vorace, puis la garda sur son genou ; et il jouait avec ses doigts délicatement, tout en lui contant mille douceurs.

他伸出手来,握住她的手,拼命地吻,然后把它放在他膝盖上,温存体贴地抚摸她的手指,一面向她倾吐甜言蜜语。

[包法利夫人 Madame Bovary]

J'ai un mal fou à articuler, le froid sans doute. Il fait terriblement froid, je peine à sentir l'extrémité de mes doigts. Mes lèvres sont engourdies.

我非常艰难地发出声音,因为太冷了。天气异常寒冷,我的手指已经被冻得毫无知觉,双唇也被冻僵了。

[《第一日》&《第一夜》]

Les genoux, les doigts de pied. Les genoux, les doigts de pied.

膝盖,脚趾。膝盖,脚趾。

[Muzzy in Gondoland 法语动画]

On s'est donné les doigts, très vite.

我们互相碰了碰手指,很快的。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

例句库

Paul a dix doigts longs mais laids.

保罗有十根修长却丑陋的手指

Les doigts sont jaunis par la nicotine.

手指被尼古丁熏黄了。

Elle a des doigts de fée.

她像仙女般手巧

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

Il était à deux doigts de la mort.

他当时快临近死亡边缘

On a dix doigts.

人们有十根手指。

Il m'a mis son doigt dans l'œil.

他的手指戳到了我的眼睛。

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇上。

J'ai touché du doigt mon rêve.

我接近我的梦想了。

Elle porte une bague au doigt.

手指上戴了一枚戒指。

La fréquence que j’ai pris l’avion est moins du nombres des doigts.Ce vol pour Rome m’a donné une impression profonde.

我坐飞机的次数屈指可数,唯独这次去罗马的飞行令人难忘。

Mes doigts commencent à s'engourdir.

我的手指开始麻木了。

Il a les doigts de pieds en éventail.

他懒洋洋地无所事事。

Qu’y a-t-il de plus fort que de bagues aux doigts ?

还有什么会比指间的金环更为牢固?

Entourer une petite mèche de cheveux ( 3 ou 4 ) sur votre doigt afin d'estimer si ils ont perdu ou non leur élasticité.

挑起少许头发(3-4根),缠绕在手指上并轻拉,以确认其已经失往自然的弹性。

Bouche bée, ils pointaient le doigt vers le ciel, tandis que les rapaces filaient au-dessus de leur tête.

他们目瞪口呆,指指点点,盯着猫头鹰一只接一只从头顶上掠过。

Comme un peintre qui voit sous ses doigts naitre les couleurs du jour.

就象画家的笔下盟生出日子的色彩.

Ce pianiste a les doigts déliés.

这位钢琴家手指很灵巧。

Dans la route, nous voyons deux hommes qui se tiennent étroitement leur petit doigt.

有二个男人,非常亲密,二人勾着小指一路走过来。

Imprime les marionnettes à doigts des personnages de l'histoire.

你可列印故事中的人物的手指布偶。

法语百科

Index de la main gauche.

Les doigts (du grec ancien δάκτυλος, qui a évolué en latin digitus, doigt) sont les extrémités articulées des mains et des pieds de l'homme et de certains animaux. La présence de doigts caractérise le clade des tétrapodes.

Doigts humains

Les cinq doigts du pied sont nommés orteils. Les cinq doigts de la main sont :

le pouce, essentiel à la préhension ;

l'index, qui montre ;

le majeur ou médius, le plus grand ;

l'annulaire, qui dans certaines cultures porte l'anneau de mariage ;

l'auriculaire, le plus petit, qui s'occupe si bien de l'oreille (auris en latin).

Ils sont numérotés de I à V en chiffres romains en partant du pouce.

Un doigt est composé de trois phalanges, sauf le pouce et le gros orteil, qui n'en ont que deux. Il s'agit, en partant de la paume, de la phalange, la phalangine et de la phalangette.

C'est sur cette dernière que pousse l'ongle. Cette phalange est très innervée, ce qui donne une grande sensibilité au doigt, essentiellement au niveau de la pulpe — l'extrémité charnue du doigt — comprenant un grand nombre de récepteurs tactiles entre autres. Les ridules qui sont à l'origine de notre empreinte digitale jouent un rôle important d'amplification des sensations de grain et de texture dans l'exploration des objets que nous touchons. Quand la peau du bout du doigt caresse une surface, les ridules provoquent des micro-vibrations détectées par le système nerveux et interprétées par le cerveau (on a montré que c'était également possible avec une peau synthétique, qui amplifie les vibrations quand elle est couverte de fines rides).

Les jonctions entre les os du doigt sont nommés les articulations interphalangienne. Ceux entre les doigts et la paume de la main sont nommés les articulations métacarpo-phalangienne.

Malformation des doigts

Plusieurs malformations, la plupart d'ordre génétique, peuvent se manifester lors de la formation des doigts :

Clinodactylie : Angulation excessive d’un doigt dans le plan radio-ulnaire.

Oligodactylie : Absence d'un ou plusieurs doigts. Syndactylie : Fusion d'un ou plusieurs doigts. Ectrodactylie : Absence de doigts résultant en la formation d'une « pince ».

Syndactylie : Fusion d'un ou plusieurs doigts.

Ectrodactylie : Absence de doigts résultant en la formation d'une « pince ».

Polydactylie : Présence d'un ou plusieurs doigts supplémentaires.

Triphalangie : Présence d'une troisième phalange du pouce. Pentadactylie : Triphalangie où le pouce n'est pas opposable.

Pentadactylie : Triphalangie où le pouce n'est pas opposable.

Biologie

L'ordre de création des doigts, lors du développement du fœtus est le suivant : annulaire, auriculaire, majeur, index et enfin pouce.

Les doigts ne contiennent pas de muscle. Ils sont reliés par des tendons à des muscles extenseurs et fléchisseurs situés dans l'avant-bras.

Les doigts deviennent fripés sous l’effet de l'eau : l’agencement des rides en un réseau de canaux divergents, non connectés permet à l’eau de s'écouler plus efficacement lors d’une pression des doigts sur un support, offrant ainsi une meilleure adhérence.

Symbolique

Croiser deux doigts (notamment l'index et le majeur) : peut être destiné à porter chance. Je croise les doigts pour que tu y arrives. rend un serment caduc et sans valeur.

peut être destiné à porter chance. Je croise les doigts pour que tu y arrives.

rend un serment caduc et sans valeur.

Lever le majeur (Doigt d'honneur) : En France, ce geste signifie plus ou moins « mets ce doigt dans ton anus ». Au Québec, ce geste signifie dans le langage familier Fuck you!.

En France, ce geste signifie plus ou moins « mets ce doigt dans ton anus ».

Au Québec, ce geste signifie dans le langage familier Fuck you!.

Le pouce et le doigt ont été ou sont à de nombreux endroits du globe des unités de mesure (variables selon l'endroit ou l'époque).

Gestuelle

La gestuelle des doigts et des mains constitue un véritable langage. Si beaucoup de gestes sont universels, leur signification par contre, est le plus souvent culturelle.

Une punition traditionnelle que l'on retrouve dans de nombreuses régions du monde (Europe, Asie, Afrique) consiste à frapper les doigts : le pouce, l'index et le majeur sont réunis et reçoivent les coups donnés par une règle, une baguette de bois souple ou un bambou. Ce type de punition était notamment utilisé en France et au Québec par les instituteurs dans la première moitié du XX siècle.

Expressions utilisant le mot doigt

Les doigts dans le nez : facilement.

Être à deux doigts de… : être très proche d'un résultat.

Mettre le doigt dans l'engrenage : s'engager dans un processus ou une démarche qui présente des risques de dérive.

Se mettre/fourrer le doigt dans l'œil (jusqu'au coude/à l'omoplate) : s'illusionner, se tromper complètement.

Se faire taper sur les doigts : se faire réprimander.

S'en mordre les doigts : regretter.

Se rouler/tourner les pouces : ne rien faire.

Savoir/connaître sur le bout des doigts/du doigt : connaître parfaitement.

Toucher du doigt : s'approcher de la solution.

À s'en lécher les doigts : se dit d'un mets que l'on trouve savoureux.

Mettre le doigt dessus/sur : Se rendre compte d'un problème, d'une difficulté.

Se sortir les doigts du cul (fam) : se mettre au travail.

Montrer du doigt quelqu'un ou quelque chose : accuser.

C'est le doigt de Dieu : désigne l'action divine (bible, exode, 8,15).

Avec doigté : avec tact ou avec adresse

Mon petit doigt m'a/me dit… : mon intuition me dit que…

Passer la bague au doigt : épouser quelqu'un.

Filer entre les doigts : parvenir à s'échapper.

Ne pas lever/remuer le [moindre] petit doigt : ne pas faire le moindre effort.

Avoir l’argent qui brûle les doigts : être très dépensier.

Comme les deux doigts de la main : qu'on ne peut imaginer l'un sans l'autre.

Ne rien [savoir] faire de ses dix doigts : ne pas être dégourdi, débrouillard, ou être paresseux.

Avoir des doigts de fées : être très habile pour un travail manuel.

Mettre le doigt sur la plaie : toucher un point sensible (au sens figuré).

Donner un coup de pouce : aider.

Avoir les pouces verts : être habile dans le domaine du jardinage.

Mettre le doigt entre l'arbre et l'écorce : se mêler d'un conflit extérieur.

Pris le(s) doigt(s) dans la confiture : reconnu coupable d'un abus (par exemple : d'un abus de biens sociaux).

中文百科

指或指头(digit)是很多脊椎动物的肢的尽头部份。对人类同其他灵长类动物而言,可以分做手指同脚趾两大类。

人类的指

人类的指分为手指及脚趾 手指 拇指 食指 中指 无名指 尾指 脚趾 脚趾公 长趾 三趾 四趾 尾趾

法法词典

doigt nom commun - masculin ( doigts )

  • 1. anatomie chacune des cinq extrémités articulées (de la main de l'homme)

    s'écorcher les doigts

  • 2. chacune des cinq extrémités articulées (du pied de l'homme) [Remarque d'usage: quand le contexte crée une ambiguïté, on précise: "doigt de pied"] Synonyme: orteil

    se faire écraser les doigts de pied

  • 3. objet ou pièce de forme étroite et allongée

    les doigts d'un gant

  • 4. chacune des extrémités articulées des membres (de certains vertébrés)

    les doigts d'un singe

un doigt de locution déterminative - masculin ( (deux doigts de, trois doigts de) )

  • 1. une petite quantité mesurable de (quelque chose de liquide)

    versez-moi un doigt de whisky

  • 2. un petit peu de (une quantité difficilement mesurable) [Remarque d'usage: plus souvent au singulier]

    avec un doigt de fantaisie, ce serait mieux

doigt de dame locution nominale - masculin ( (doigts de dame) )

  • 1. cuisine : en pâtisserie biscuit à la cuiller (québécisme)

    elle adore manger les doigts de dame

le doigt de Dieu locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. signe de la puissance divine (soutenu)

    le doigt de Dieu nous indique le chemin à suivre

les doigts dans le nez locution adverbiale

  • 1. avec une extrême facilité (très familier)

    il a réussi les doigts dans le nez

au doigt et à l'œil locution adverbiale

  • 1. avec une soumission totale

    obéir au doigt et à l'œil

avoir des doigts de fée locution verbale

  • 1. être très habile de ses mains

    une couturière qui a des doigts de fée

brûler les doigts locution verbale

  • 1. être difficile ou impossible à conserver

    son argent lui brûle les doigts

croiser les doigts locution verbale

  • 1. conjurer le mauvais sort

    pourvu qu'il réussisse, je croise les doigts

être comme les doigts de la main locution verbale S'écrit aussi: être comme les deux doigts de la main

  • 1. être inséparables (familier)

    ces deux amis, ils sont comme les doigts de la main

être à deux doigts de locution verbale

  • 1. être sur le point de (faire quelque chose)

    il est à deux doigts de réussir

du bout des doigts locution adverbiale

  • 1. sans réelle conviction

    se mettre à quelque chose du bout des doigts

compter sur ses doigts locution verbale

  • 1. ne pas faire de calcul mental

    faites l'opération sans utiliser de calculette et sans compter sur vos doigts

filer entre les doigts locution verbale

  • 1. échapper à (un poursuivant) (familier)

    il nous a filé entre les doigts

  • 2. être très rapidement dépensé (par quelqu'un) (familier)

    l'argent lui file entre les doigts

lever le doigt locution verbale

  • 1. signaler son désir d'intervenir oralement dans un groupe

    vous devez lever le doigt si vous voulez répondre

mettre le doigt sur locution verbale

  • 1. découvrir et désigner clairement (un problème)

    vous avez mis le doigt sur la question essentielle

mon petit doigt me dit locution verbale

  • 1. je sais de source sûre (un secret) (familier; humoristique)

    mon petit doigt me dit que tu me caches quelque chose

montrer du doigt locution verbale

  • 1. désigner (quelqu'un) à la réprobation générale

    depuis son aventure, on la montre du doigt au village

  • 2. inviter à regarder d'un geste de la main

    montrer un oiseau du doigt

ne pas lever le petit doigt locution verbale

  • 1. refuser de faire le moindre effort (pour empêcher un événement fâcheux)

    il pourrait intervenir mais ne lève pas le petit doigt

ne rien faire de ses dix doigts locution verbale

  • 1. faire preuve d'une maladresse ou d'une paresse totales

    des jeunes qui ne font rien de leurs dix doigts

petit doigt locution nominale - masculin ( (petits doigts) )

  • 1. cinquième doigt (de la main) en partant du pouce Synonyme: auriculaire

    se tordre le petit doigt

  • 2. cinquième extrémité articulée en partant du pouce (du pied)

    avoir un cor au petit doigt

se brûler les doigts locution verbale

  • 1. subir une déconvenue profonde

    je n'ai pas envie de me brûler les doigts dans cette affaire

se compter sur les doigts d'une main locution verbale

  • 1. être en très petit nombre (familier)

    ses romans se comptent sur les doigts de la main

se faire taper sur les doigts locution verbale

  • 1. se faire vivement réprimander (familier)

    il s'est fait taper sur les doigts par le contremaître

se mettre le doigt dans l'œil locution verbale

  • 1. se faire des illusions (familier)

    il s'est mis le doigt dans l'œil, et jusqu'au coude

se mordre les doigts locution verbale

  • 1. éprouver du regret ou du remords (familier)

    il se mord les doigts d'avoir laissé passer l'occasion

sur le bout des doigts locution adverbiale

  • 1. par cœur et de manière parfaite

    il sait ses tables sur le bout des doigts

toucher du doigt locution verbale

  • 1. constater par soi-même de manière irréfutable

    il a enfin touché du doigt le problème

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法