Je vis avec Olivier Lapidus, mon mari, qui est donc designer et couturier, et on a un peu conçu cet espace à notre image puisque la plupart des meubles de cet appartement, c'est lui qui les dessine.
我和我的丈夫奥利维尔·拉皮德斯住在一起,他是一名设计师和服装剪裁师,我们按照自己的形象设计了这个空间,因为公寓里的大部分家具,都是他设计的。
[Une Fille, Un Style]
On peut évidemment s’y promener, faire du vélo, de la trottinette ou du roller, et c’est là que la plupart des grandes célébrations locales ont lieu.
我们当然可以去那散步、骑自行车、骑踏板车或者碗轮滑,当地大型庆祝活动就是在那里举办的。
[innerFrench]
L'avantage de ce système, c'est qu'il est reconnu dans la plupart des pays européens.
这一体系的优点在于:大部分欧盟国家都认可它。
[innerFrench]
Dans les années 1920, la Chine était un pays faible, semi-colonial et semi-féodal, alors que la plupart des Chinois menaient une vie misérable.
在20世纪20年代,中国是一个弱小的半殖民地半封建化国家,大多数中国人过着悲惨的生活。
[2021年度最热精选]
La compagnie Air France, qui exploite les lignes régulières, effectue aussi la plupart des liaisons intérieures.
法航公司主要负责定期航线,也负责大部分法国范围内的航行。
[法语词汇速速成]
En français, on a officiellement 16 voyelles phonétiques, mais on pourrait dire que la plupart des gens n'en utilisent que 14.
在法语中,官方上有 16 个元音,但我们可以说大多数人只使用 14 个。
[French mornings with Elisa]
Peut-être que c'est vrai pour un petit pourcentage de la population, mais je peux vous assurer que la plupart du temps, ce n'est pas le cas.
也许对于一小部分人来说是这样,但我可以向你保证,大多数时候情况并非如此。
[French mornings with Elisa]
Et pour la plupart des Français comme moi, l'exemple le plus parfait de cet accent, c'est celui qui est utilisé dans l'une des publicités les plus célèbres des années 80.
对于像我一样的大多数法国人来说,这种口音最完美的例子是 80 年代最著名的广告之一。
[法国人眼中的瑞士]
Et bien non, parce que d'après Anne-Catherine et la plupart de ses collègues, il existe au moins trois traits communs à presque tous les accents Suisses.
嗯,不,因为根据安娜·凯瑟琳和她的大多数同事的说法,几乎所有瑞士口音都至少有三个共同特征。
[法国人眼中的瑞士]
Il y a plein de mots que moi, Parisien, je prononce pareil, mais que la plupart des Suisses prononcent différemment.
有很多词,作为巴黎人的我,发音和大多数瑞士人不同。
[法国人眼中的瑞士]
La voiture était allée chercher Thierry Henry à l'aéroport du Bourget (Seine-Saint-Denis), où la plupart des joueurs et l'encadrement de l'équipe de France étaient arrivés peu auparavant.
这辆车将亨利直接从机场接到了爱丽舍宫。而法国队的其他球员在稍早前就已抵达。
À l'heure actuelle, est la meilleure qualité, la spécification de la plupart des espèces, l'échelle, la capacité de production de PVC de la plupart des professionnels fabricant convoyeur à courroie.
是目前国内质量最优、规格品种最全、生产能力最强的PVC输送带专业生产企业。
Notre société a été créée en 1988. Dans la plupart des villes ont un distributeur. La distribution principale des diverses parties du Yangtze 750 motos, 750 voitures exécuter le fleuve Yangtze.
我公司于1988年成立。在大多城市都有经销商。主要经销各种长江750摩托车配件,兼营长江750整车。
Mais dans la plupart des pays en voie de développement, fortement touchés par l'épidémie, les femmes n'ont pas accès à ces traitements trop chers.
但在大部分的发展中国家,由于妇女无法获得这种价格昂贵的治疗,传染风险仍然很高。
Vous pourrez cependant éviter la plupart des déboires possibles en faisant passer la réflexion avant l'action.
所以今天尽量避免冒失的行动,三思而后行总没有错。
Degré 2 : Hétérosexuel(le), dans la plupart de cas.Néanmoins, tu as évidente caractéristique homosexuelle parfois.
C、二级:大多时候是异性恋,偶尔明显的同性恋.
Plusieurs pistes se sont ouvert depuis 11 heures .La situatin du transport améliore,mais la plupart des vols réguliers sont en retarde.
从当天上午11时开始,机场陆续开放部分跑道,航空运输逐渐恢复,但大部分航班出现延误。
D'exploitation des magasins franchisés à travers la fenêtre, téléphone, etc à l'ordre pour la mère et l'enfant de fournir à la plupart service attentionné.
专营店通过门面经营、电话定购等方式竭力为妈妈及宝宝提供最周到的服务。
Pour répondre aux besoins de la plupart des clients.
可以满足大部分顾客的需要。
Nous voudrions saisir l'occasion de coopérer de bonne foi, la plupart des partenaires fiables.
愿我们抓住机遇,真诚合作,成为最可信赖的合作伙伴。
Il ya des produits à la disposition de la partie intérieure de l'hôtel et les sociétés immobilières, la plupart de l'adoption de la ré-exportations, les ventes aux États-Unis, la France, l'Italie.
产品有一部分提供给国内的宾馆及房地产公司,大部分通过转口,销到美国、法国、意大利。
Le principal lieu de vente pour les États-Unis, la Grande-Bretagne et la plupart de l'Europe, également vendu en Corée du Sud et à Singapour et en Malaisie et dans d'autres pays.
主要销售地点为USA,英国及欧洲大部分地区,也销往韩国及新加坡及马来西亚等国。
Mais la faute en était plutôt au Rangoon qu'à la mer, et c'est à ce paquebot que les passagers, dont la plupart furent malades, durent s'en prendre de cette fatigue.
船上大部分旅客都由于船身不停地颠簸而晕船了。造成这种情况的主要原因与其说是海浪,倒不如说是仰光号本身。
M. Fran?ois : Ecoutez, je comprends que la plupart de vos clients ne soient pas treès pressés, mais moi, c’est différent ; il me faut absolument tout ce qu j’ai acheté pour mardi.
您听我说,我理解您大部分客户都不太急,可我不同;我买的东西就是为了能周三前装修完毕。
La police d'Urumqi a fait état de plus de 500 attaques, mais, dans la plupart des cas, selon les autorités, les seringues ne contenaient pas de substances nocives.
乌鲁木齐警方已经受理了超过500起袭击案件。但是,当局称在大部分的案件中,注射器里并没有真正的危险物质。
Nous avons toujours pensé que le plus cher n'est pas nécessairement la meilleure, la plupart des bon marché n'est pas nécessairement le meilleur rapport coût-efficacité.
我们始终认为最贵的不一定是最好的,最贱的也不一定是最实惠的。
Certaines comètes peuvent rester hors de4 vue pendant très longtemps mais la plupart d'entre elles reviennent toujours à un moment ou à un autre.
有些彗星离去后在很长一段时间内再也看不到它们。但是,其中大部分彗星迟早总是要返回的。
Les spectacles ont été annulés à Broadway et la plupart des grands magasins ont baissé leurs rideaux. Les hordes de touristes ont dû déserter Time Square. Les aéroports sont fermés.
百老汇已取消所有演出,大部分商场也已暂停营业。游客们必须撤离时代广场。所有机场已被关闭。
Il y a deux façons de ne pas en souffrir.La première réussit aisément à la plupart : accepter l’enfer, en devenir une part au point de ne plus le voir.
我们有两种避免受苦的办法,对于许多人,第一种比较容易,接受地狱并且成为它的一部分,这样就不必看见它。
En général je passe le nouvel an à la montagne, sur les pistes de ski très souvent désertes puisque la plupart des gens dorment et se remmettent de leur soirée arrosée.
对我来说新年一般是在大山里过的。当很多人还在睡觉或者在聚会上干杯庆祝时,我在空旷的雪道上滑雪。