L'Homme a toujours aimé mesurer des trucs, mais avec la Révolution industrielle, c'est devenu une vraie passion.
人们总是喜欢衡量东西,但是工业革命后,这成为了一种真正的酷爱。
[innerFrench]
J'aurai trop aimé être dans une autre famille !
我真希望生活在其他家庭里!
[Natoo]
Et comme en plus, en 1937, il y a l'exposition coloniale à Paris, elle retrouve, si vous voulez, au pavillon péruvien, ce rose intense qu'elle avait tant aimé dans son enfance.
此外,1937年,在巴黎举办了世博会,如果你感兴趣,你会发现她在秘鲁馆找到了,她童年时期非常喜爱的这种浓郁的粉色。
[精彩视频短片合集]
On ne peut pas dire « je l'ai aimé » , on ne peut pas dire « je ne l'ai pas aimé » , c'était moyen.
不能说“我喜欢它”,也不能说“我不喜欢它”,是种中间状态。
[Expressions et Grammaire - Français Authentique]
J'espère que ces conseils vous aideront ; j'espère que vous avez aimé cette vidéo.
我希望这些建议对你有所帮助;我希望你喜欢这个视频。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Si vous avez aimé cette vidéo, n'hésitez pas à la liker, à vous abonner à la chaîne et je vous dis à très vite pour une nouvelle vidéo.
如果你喜欢这个视频,别忘了点赞,和订阅频道哦!下期再见咯!
[Piece of French]
Je crois même que c’est la ville où j’aurais aimé mourir.
我甚至希望能够死在那里。”
[那些我们没谈过的事]
S’il avait aimé ma mère d’un amour muet et réservé, c’est moi qu’il aurait préféré puisque c’est grâce à moi, grâce à ma fièvre scarlatine, qu’il est devenu l’ami intime de mes parents.
… … 假使他曾默默地、克制地爱我的母亲,那他应该选定的是我,因为这是由于我,由于我患猩红热他才成了我们家的挚友。
[两兄弟 Pierre et Jean]
Au contraire, les parents doivent toujours faire en sorte que leurs enfants se sentent aimés et valorisés.
相反,父母应该始终让孩子感到被爱和被重视。
[心理健康知识科普]
Si tu as aimé cette vidéo, laisse-nous un " like" et partage-la avec quelqu'un qui pourrait la trouver utile.
如果你喜欢该视频,请给我们点个赞并与可能觉得它有用的人分享。
[心理健康知识科普]
Il est aimé par la classe au complet.
他深受全班的爱戴。
J'aime la musique, espère remettre à l'ami qui a étéégalement aimé!
我喜欢音乐,希望能交到跟我有同样爱好的朋友!
J'aurais aimé tenir ta main un peu plus longtemps.
我只想牵着你的手,再久一点。
De nombreux chinois réussissent très bien dans la vie et sont parfaitement intégrés à la société française. Les français les accueillent très bien et sont vraiment aimés de la population.
非常多的中国人融入到法国社会中。法国人也很欢迎和真正喜欢这些居民。
Bien plus qu'un simple anneau, l'alliance symbolise l'engagement solennel que vous prenez vis-à-vis de l'être aimé !
戒指不仅仅是一个圆环,它更是我们相爱的庄严证据。
L'image réaliste de produits, fort sens de l'art, aimé par les étrangers et les clients, les produits vendus à la maison et à l'étranger.
所生产的产品形象逼真,艺术感强,深受国内外客户喜爱,产品远销国内外。
Et une joie délicieuse les pénétrait, cette joie qui vous saisit quand on retrouve un plaisir aimé dont on est privé depuis longtemps.
一阵极其愉快的喜悦透进他们的心田,那是一种很久得不到的乐趣一旦重新获得时的那种喜悦心情。
N'aimer guère en amour est un moyen assuré pour être aimé.
对爱情不怎么爱,是被爱的不二法门。
M.Sun Zhongshan est un grand homme chinois du 20ème siècle, il est aimé et respecté de son vivant et après son décès par tous les Chinois.
孙中山先生是20世纪中国的伟人,他生前与身后都深受海内外中国人的爱戴与尊崇。
"s'attendre à mieux" signifie qu'avant d'avoir vu ou d'avoir participé à un événement, on pensait que cela allait être bien. On est déçu car, finalement, on n’a pas aimé.
" 是说在亲见、亲历某事之前,本来预想的会很好。但最后很失望,因为并没有很喜欢。
Le site de la chaîne de télévision CNN utilise par exemple cette nouvelle fonctionnalité pour présenter dans sa colonne de droite les articles que vos "amis" ont aimés.
CNN的网站利用这一新功能,在网页的右半部分开了一个边栏,边栏内可以显示阅读者的“好友”所“喜欢”的文章。
J’y ai croisé la douce Sonia Rolland, dont j’ai beaucoup aimé la tenue, très simple, hors mode et pourtant diablement réussie.Et vive le chapeau !
我冲过索尼亚,我喜欢衣装的方式很简单,但又大过于简单,让我们看看在这里发现的帽子!
Kuwait Trading Co., Ltd, créé en 1997. La Société détient, le but d'aider les gens à s'aider eux-mêmes, la célébrité a commencé à Shenzhen. Pour être aimé par la plupart des clients. Et sûr.
威特贸易有限公司,成立在1997年。本公司抱者,助人自助的宗旨,在深圳打响名气。得到大部分客户的爱戴。和肯定。
Dès la préface, le célèbre animateur prévient : « Vous qui êtes déjà très apprécié, après cette lecture, vous serez encore plus aimé !».
本书开端康永哥便许下宏愿:这本书会令“本来已经很讨人喜欢的你,在未来变得更讨人喜欢”。
Le principal trait de mon caractère. - Le besoin d'être aimé et, pour préciser, le besoin d'être caressé et gâté bien plus que le besoin d'être admiré.
我最主要的品质——需要被爱,更准确地说,需要被抚慰和宠爱胜于被尊敬。
J'ai toujours aimé le désert. On s'assoit sur une dune de sable. On ne voit rien. On n'entend rien. Et cependant quelque chose rayonne en silence...
我一直热爱沙漠。坐在沙丘上,什么都看不见听不见,却有一些东西,在默然中流转出光芒。
Aujourd’hui, j’ai pu faire goûter ce fameux gâteau à mes collègues.Heureusement, ces gâteaux ont été bien aimés par mes collègues et je suis très contente !
今天,我请我的同事品尝了月饼,他们都很喜欢吃,我也很高兴。
Entreprise de développer une perspective stratégique, chercher un siècle, a aimé l'homme financière de manière adéquate, le client est satisfait avec les intérêts fondamentaux de la société.
公司以战略眼光发展,谋求百年老店,君子爱财取之有道,客户的满意是公司利益的根本。
Car Dieu a tant aimé le monde qu`il a donné son Fils unique, afin que quiconque croit en lui ne périsse point, mais qu`il ait la vie éternelle.
因为上帝如此深爱着他为唯一的耶稣创造的世界,为了使所有信仰他的人们不会伤害,但可得永生。
Ils me répondent que "oui" mais qu'ils auraient aimé en recevoir d'autres.Je leur rétorque qu'ils auraient pu répondre.
他们说收到了,还说要是我多发几封就好了。