Dans le processus thermogénique, le craquage thermique des matières dérivées organiquement produit des hydrocarbures (y compris du méthane).
在生热过程中,机体衍生的物质发生热裂,形成石油烃(包括甲烷)。
Dans le cadre de cette approche, le rapport est structuré organiquement au lieu d'être axé sur l'institution.
根据这个办法,报告的结构是有机的,而不是以机制为中心的。
Bien que le Protocole facultatif soit organiquement lié au Pacte, il n'est pas automatiquement en vigueur pour tous les États parties au Pacte.
虽然《任择议定书》有机地与《公约》相关,但它不对《公约》的所有缔约国自动生效。
Mais nous avons pu également constater l'existence de nombreux obstacles qui bloquent le conseil dans la réalisation de son objectif organiquement lié au maintien de la paix et de la sécurité internationales.
但我们也亲眼看到许多障碍,阻拦安理会实现其最初与维持国际和平与安全相联系的宗旨。
Dans ces lieux, les membres du personnel relèvent organiquement de leurs sections respectives et s'acquittent de leurs fonctions conformément aux directives établies par le Directeur de l'Administration et le Chef des services administratifs.
这些地方的人员职能上向各自的行政事务科报告,根据行政主任和行政事务主任确定的准则履行职责。