Monsieur Sasson, vous avez conscience que vous avez révolutionné pour toujours le monde de la pornographie faite maison?
萨松先生,你知道你已经彻底改变了自制色情的世界吗?
[Depuis quand]
Posséder une bible, regarder des films Sud-Coréens et distribuer de la pornographie peut être puni de mort en Corée du Nord.
在朝鲜,拥有一本圣经、观看韩国电影和散布色情制品可被判处死刑。
[2018年度最热精选]
Je ne comprends pas qu'on puisse dire que c'est de la pornographie.
我不明白怎么会有人说这是色情作品。
[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]
Il faut distinguer la nudité de la pornographie.
- 我们必须区分裸体和色情。
[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]
Le gouvernement peut désormais criminaliser la diffusion de fausses nouvelles sur Internet, la subversion sociale, le cyberterrorisme ou encore la pornographie.
政府现在可以将在互联网上传播虚假新闻、社会颠覆、网络恐怖主义甚至色情制品定为刑事犯罪。
[RFI简易法语听力 2021年8月合集]
Ce après l'intervention de députés qui avaient saisi le bureau de classification des films et de protection de la jeunesse contre la pornographie.
这是在成员发言之后,成员将此事提交电影分类和保护青年免受色情制品侵害办公室。
[RFI简易法语听力 2014年5月合集]
Le chef du groupe de travail de lutte contre la pornographie et les publications illégales, Liu Qibao, a annoncé lundi qu'il fallait mener plus d'actions pour qu'Internet devienne un espace " propre" .
打击色情和非法出版物工作组负责人刘启宝周一宣布,需要采取更多行动使互联网成为一个" 干净" 的空间。
[CRI法语听力 2015年1月合集]
De la pornographie infantile ? T'es loin d'être une gamine, ma chérie.
[SKAM saison2]
Pour prévenir la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, le Conseil national pour les droits de l'enfant et de l'adolescent a approuvé des directives générales relatives à la protection des enfants et des adolescents contre les violences sexuelles et l'exploitation sexuelle commerciale. Une commission intersectorielle contre la violence sexuelle et l'exploitation sexuelle commerciale a également été créée.
为防止儿童卖淫和在色情制品中使用儿童,儿童和青少年权利全国理事会批准了关于保护儿童和青少年免受性虐待和商业性剥削的基本准则,还建立了禁止性虐待和商业性剥削的部门间委员会。
Ils se déguisent en entreprises légales , voire illégales, de commerce qui opèrent dans divers domaines, comme le tourisme, le spectacle, le transport, la mode, la culture, la pornographie et les agences de services.
他们假扮成在各地经营的合法和非法商业企业,如旅游、娱乐、运输、时装、文化、色情行业和服务机构。
On estime que deux millions d'enfants sont utilisés pour la prostitution ou la pornographie et que 180 millions sont condamnés à travailler dans des conditions déplorables.
据估计,有200万的儿童参与了卖淫,或被利用从事色情活动,1.8亿儿童被迫在悲惨条件下劳作。
Respectueux de ses obligations internationales, le Qatar a présenté son premier rapport conformément aux dispositions de l'article 22 du Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, et il prépare un plan national pour l'enfance qui obéira aux objectifs fixés dans le document final de la session extraordinaire de l'Assemblée générale sur l'enfance intitulé « Un monde digne des enfants ».
卡塔尔已经根据《儿童权利公约任择议定书》第22条关于贩卖儿童、儿童卖淫、利用儿童从事色情活动的条款,提交了第一份报告;还制订了儿童方面的全国计划,以处理儿童问题大会特别会议题为《一个适合儿童成长的世界》最终文件所确定目标有关方面的问题。
La protection des droits de l'enfant étant la responsabilité des États, l'Union européenne exhorte les gouvernements qui ne l'ont pas encore fait à ratifier et appliquer le Protocole facultatif concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants, ainsi que les Conventions nos 138 et 182 de l'Organisation internationale du travail (OIT).
由于儿童权利的保护是各个国家的责任,欧洲联盟奉劝那些尚未做到的政府,要批准和实施关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题的《任择议定书》;以及国际劳工组织(劳工组织)《第138号公约》和《第182号公约》有关的《任择议定书》。
À ce propos, elle remercie le Rapport spécial de son travail sur la vente d'enfants, la prostitution d'enfants et l'utilisation d'enfants pour la pornographie, et exhorte des États à coopérer avec lui.
在这方面,要感谢特别陈述人在买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题上所做的工作,并劝导各国政府要和他配合。
Il faut admettre que les efforts accomplis ne sont pas à la hauteur des aspirations exprimées et des engagements pris par la communauté internationale au cours de ces dernières années, et qu'il subsiste notamment de graves formes de violation des droits de l'enfant et de violence et d'abus commis envers les enfants, comme la prostitution et la pornographie.
应当承认,已经付出的努力并没有如所表达的愿望以及近几年来国际社会所给予的承诺那么多;特别是,依然存在着对儿童权利的严重侵犯以及对儿童的暴力和恣意妄为,如卖淫和色情。
Dotée de réseaux régionaux en Asie, en Afrique, en Australie, en Europe, en Amérique latine et en Amérique du Nord, l'organisation est en mesure de s'occuper sur les plans tant national qu'international de toutes les formes d'exploitation sexuelle, notamment la traite des femmes, la prostitution, la pornographie, le tourisme sexuel et la commercialisation du mariage.
联盟在亚洲、非洲、澳大利亚、澳洲、欧洲、拉丁美洲和北美洲都有区域网络,有能力提请国际和各国注意一切形式的性剥削,包括淫媒、卖淫、色情作品、性旅游业和婚姻销售。
Un orateur a souligné que toute action significative contre la traite des êtres humains devrait également traiter la question sous l'angle de la demande, y compris pour ce qui est de la pornographie mettant en scène des enfants.
一位发言者强调指出,打击贩运人口方面任何有意义的行动还应解决需求方面的问题,包括儿童色情制品。
En outre, compte tenu du nombre croissant de délits commis contre des enfants en utilisant les moyens offerts par l'Internet, les infractions liées à la vente d'enfants, aux abus sexuels contre des enfants et à la pornographie impliquant des enfants ont une importance particulière sur la liste.
此外,考虑到利用互联网提供的手段对儿童所犯的罪行正在上升,涉及贩卖儿童、对儿童的性侵犯和儿童色情的罪行在这些行为中占有重要地位。
L'article 6 de la loi de la République du Kazakhstan relative à la publicité interdit que celle-ci soit utilisée pour prôner la violence ou glorifier la cruauté et la violence ou la pornographie.
根据哈萨克斯坦共和国《广告法》第6条,广告不得被用于宣扬或鼓吹残忍和暴力,传播淫秽作品。
Les pouvoirs publics ont contribué à la crise actuelle en dégageant des recettes par le biais de pratiques qui ont en fait normalisé et même, dans certains pays, sanctionné la violence et l'exploitation sexuelles sous forme de prostitution et de pornographie.
各国政府已助长这种危机,因它们通过实际上使性暴力和剥削诸如卖淫和色情业正常化、在一些地方甚至使它们合法化的政策来提高收入。
Reconnaître la mesure dans laquelle les médias et Internet favorisent la violence sexuelle et adopter des mesures visant à lutter contre la sexualisation croissante des femmes et des fillettes et contre la maltraitance dont elles font l'objet dans le cadre de la production et de la consommation de pornographie.
承认媒体和因特网在助长性暴力和通过措施以对付日益使妇女和女孩成为性物品以及在色情制品的制作和消费方面虐待妇女和女孩的做法方面的作用。
Lors de la consultation pour l'Asie orientale et le Pacifique, le réseau international d'organisations travaillant ensemble afin d'éradiquer la prostitution enfantine, la pornographie enfantine et le trafic d'enfants à des fins sexuelles (ECPAT) a accueilli des experts réunis pour étudier l'influence des médias sur la violence contre les enfants et faire part de leurs réflexions.
在东亚及太平洋协商会议期间,根除儿童卖淫儿童色情和为性目的贩运儿童行为主持了一次专家主题会议,讨论媒体对暴力侵害儿童行为的影响和为协商会议的审议提供材料。
Il faut aussi s'attaquer à la propagation et à l'accessibilité de la pornographie sur Internet dans la mesure où elle exacerbe l'exploitation des femmes.
目前因特网上色情制品广泛传播和易于阅览现象也应加以制止,因为这加剧了对妇女的剥削。
Au cours de cette session, il a examiné les rapports présentés par 10 États parties à la Convention et par un État partie au Protocole facultatif à la Convention, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants.
在该届会议上,委员会审议了10个《公约》缔约国和一个《关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题的任择议定书》缔约国提交的报告。
À cette session, il a examiné les rapports présentés par sept États parties à la Convention, par deux États parties au Protocole facultatif à la Convention, concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés et par un État partie au Protocole facultatif à la Convention, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants.
在该届会议上委员会审议了7个《公约》缔约国、两个《关于儿童卷入冲突问题的任择议定书》缔约国和一个《关于买卖儿童、儿童卖淫和儿童色情制品问题的任择议定书》缔约国提交的报告。
Des modifications importantes ont été apportées au droit pénal en matière de pornographie mettant en scène des enfants.
荷兰对刑法中有关儿童色情制品的条款作了重要修改。
Elle rappelle que le Bénin peut légitimement attendre des pays riches du monde développé qu'ils investissent des ressources financières et autres pour éliminer sur leur territoire la prostitution et la pornographie mettant en cause des enfants qui sont à l'origine de la traite des enfants dans le monde en développement.
特别是,贝宁有权利要求富裕的发达国家出钱出力,消除其本国境内的大规模儿童色情活动和儿童卖淫现象,正是这些现象催生了第三世界的儿童贩运问题。
La traite des êtres humains vise aussi la pornographie, les femmes tombant sous la coupe de producteurs de vidéocassettes pornographiques et de films obscènes.
贩卖人口也涉及色情活动,妇女成为色情团伙的受害者,制作黄色VCD和其他淫秽照片。