词序
更多
查询
词典释义:
affecté
时间: 2023-09-24 13:38:42
[afεkte]

affecté, ea. (m) 1假装, 做作, 不自然; 矫揉造作2被派作…用3感4 maison~e d'hypothèques被抵押房屋5 être~d'une maladie得了一种病

词典释义

affecté, e


a. (m)
1假装, 做作, 不自然; 矫揉造作
Langage affecté 矫揉造作语言

2被派作…用
3感
4 maison~e d'hypothèques被抵押房屋
5 être~d'une maladie得了一种病
近义、反义、派生词
近义词:
affété,  artificiel,  chagrin,  cérémonieux,  emphatique,  factice,  faux,  grimacier,  hypocrite,  maniéré,  pompeux,  précieux,  prétentieux,  se guinder,  théâtral,  être apprêté,  être calculé,  être contourné,  être feint,  être forcé

être affecté: alambiqué,  apprêté,  arrangé,  artificiel,  compassé,  composé,  étudié,  forcé,  guindé,  maniéré,  précieux,  prétentieux,  recherché,  sophistiqué,  

反义词:
authentique,  bonhomme,  coulant,  cru,  naturel,  rustique,  simple,  sincère,  spontané,  vrai,  désaffecter,  détacher,  révoquer,  aisé,  direct,  franc,  indifférent

être affecté: aisé,  franc,  naturel,  simple,  sincère,  véridique,  véritable,  

联想词
transféré 转移; touché 被触及; lié 联系,被连接; détaché 解开, 散开; attaché 被拴着,被缚着,被捆着,被绑着; entraîné 被驱,被传; affaibli , 衰弱; frappé 冰冻, 冰镇; endommagé 破损; occupé 忙碌; aggravé 加重;
当代法汉科技词典

affecté adj. 配属

短语搭配

ressource hydrique affectée已划定用途的水资源

reliquat non affecté未分配余额

ressources non affectées未分配资源

solde non affecté未分配余额

ressources qui ne sont pas affectées à des projets非项目资金

Cette nouvelle l'a beaucoup affecté.这个消息使他十分伤感。

cette nouvelle m'a beaucoup affecté这个消息使我极其痛苦

compte distinct spécialement affecté单设独立特别账户

La privation de ses biens l'a beaucoup affecté.他失去财产后很痛苦。

Plusieurs chefs incapables ont été affectés à d'autres postes.好几个没有能力的头头被调到其他岗位。

原声例句

Trop réfléchir augmente tes chances d'être affecté par des problèmes de santé mentale car il affecte ta capacité à résoudre les problèmes et te fait imaginer des situations qui pourraient ne jamais arriver plutôt que de trouver une solution.

过度思考会增加你患上心理健康问题的可能性,因为它会影响你解决问题的能力,让你想象一些可能永远不会发生的情况,而不是寻找解决方案。

[心理健康知识科普]

Le nouveau défi des chercheurs ? Découvrir si la respiration cellulaire est affectée par la séquestration dans le foie des globules rouges, puisque ce sont eux qui transportent oxygène et dioxyde de carbone.

研究人员面临的新挑战?查明细胞呼吸是否受到肝脏中红细胞隔离的影响,因为它们是运输氧气和二氧化碳的细胞。

[科技生活]

Les armées apporteront aussi leur concours pour déplacer les malades des régions les plus affectées et ainsi réduire la congestion des hôpitaux de certains territoires.

军队也会伸出援手,帮助病人从疫情严重的地区转移出来,从而减轻某些地区的医院人满为患的情况。

[法国总统马克龙演讲]

Les années 70 sont affectées par une nouvelle crise ( choc pétrolier ).

20世纪70年代又受到一场新的危机影响(石油危机)。

[法语词汇速速成]

J’ai moi-même visité les régions les plus affectées par le changement climatique, j’en suis revenu avec la même conviction que nous devons assurer un développement durable et équitable sans pour autant compromettre les ressources limitées de notre planète.

我自己曾亲身参观过那些遭受气候灾害的地区,所以我坚定不移地加入到这场行动,来保护我们地球的不可再生能源。

[奥朗德演讲汇总]

Notre croissance, aujourd'hui au plus haut, sera immanquablement affectée.

我们的经济成长将不可避免地受到影响

[法国总统马克龙演讲]

Le séisme de San-Fernando (près de Los Angeles) a affecté le 9 févier1971, une région où vivaient 7millions de personnes : il a tué 60 personnes et a fait pour 500 millions de dollars de dégâts (soit 70 dollars par habitant).

发展落后会使死亡人数大规模地上升。1971年2月$日的圣•费尔南多(洛杉机附近)地震波及700万人生活的地区: 地震使60人丧生并造成5亿美元的损失(合每人70美元)。

[北外法语 Le français 第四册]

C'est pour cela que la farine et les fruits à coques sont moins affectés car ces aliments contiennent moins d'eau que les légumes, la viande ou encore la crème glacée.

这就是为什么面粉和坚果受影响较小的原因,因为这些食品所含的水比蔬菜,肉类或冰淇淋所含的水少。

[地球一分钟]

Neutre à son tour, cette particule n'est plus affecté par le champ magnétique terrestre.

接着这些带电粒子变为中性,该粒子不再地球磁场的影响

[地球一分钟]

Ça leur faisait plaisir. Et le fait est que la mort de Mme Meursault l'a beaucoup affecté. Je n'ai pas cru devoir lui refuser l'autorisation.

他们觉得开心。问题是默而索太太的死使他十分难过,我认为不应该拒绝他。

[局外人 L'Étranger]

例句库

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的市内交通工具。

Mais cela n'a pas affecté ses propriétés en service.

但是这没有影响它的使用性能。

Cette nouvelle m'a beaucoup affecté.

这个消息使我极其痛苦

Le numéro un mondial du luxe LVMH, toujours affecté par la crise économique, a annoncé aujourd'hui une chute de 23% de son bénéfice net au premier semestre et des ventes quasiment stables.

全球数一数二的奢侈品公司路威酩轩集团,总是会受经济危机的影响

Le gouvernement de l'arrondissement de Jing'an a mis à disposition de la nourriture et des hébergements aux habitants affectés qui ont été évacués dans des hôtels à proximité.

静安区政府紧急调动粮食并安排附近医院接纳受灾人员。

Ils finirent de plier les 1000 grues et continuèrent pour récupérer de l'argent des écoles japonaises afin de construire une statue en l'honneur de Sadako et de tous les enfants affectés par la bombe.

他们最终倍起重机1000年和持续复苏的钱从日本学校建立一个雕像在荣誉的事务和所有受影响儿童的炸弹。

Ces navires sont particulièrement affectés au transport des émigrants, leurs machines sont faibles, ils naviguent autant à la voile qu'à la vapeur, et leur vitesse est médiocre.

它的一条巴黎号要第二天才。并且这个公司的船只主要是运送移民。

Entreprise de gros de la valise ne sera pas affecté les ventes pour la deuxième fois sous la circonstance pour fournir un système de remplacement, à vous lever à vous soucier de l'opération.

本公司批发出去的包包在不影响第二次销售的情况下提供换货制度,解除你经营的后顾之忧。

Les utilisateurs de Blackberry dans ces parties du monde ne recevaient plus leurs emails et la messagerie de la compagnie était aussi affectée.

在这些地区的黑莓用户再也收不到他们的邮件了,公司的通信功能也收到影响

"La perception du niveau de vie est affectée par une transformation des dépenses des ménages, plus souvent contraintes ou pré-engagées", analysent les chercheurs.

“生活水准的定义是狭隘的,常家庭开支甚至结婚之前的费用变化的影响”,研究人员分析指出。

La Thailande en revanche est sur une tendance positive alors que l'an dernier, le pays avait été affecté par des manifestations politiques à Bangkok.

然而,泰国旅游却呈上升趋势,这是由于去年该国深受曼谷政变的影响。

Bien que mon Français ait dit ce manque, mais moi sois scie très heureusement que tout le monde on écoute moi pour indiquer cela sincèrement, je suis très affecté !

5虽然我的法语说得那么差,但是我还是很高兴看到大家一至那么认真地听我说,我很感动!

Le palki-ghari s'arrêta devant une habitation d'apparence simple, mais qui ne devait pas être affectée aux usages domestiques.

四轮马车在一所房子前面停了下来,这所房子外表虽然很平常,但看起来不象是私人住宅。

Il est affecté au chiffre.

他在译电处工作

Comme il a plu très fort, les deux cotés de la seine sont floux et sombres, mais cela n'a pas affecté notre bonne humeur, au contraire, c'est plus romantique.

因为雨下的很大,塞纳河两岸的景色很模糊也很昏暗,可是这并没有破坏我们的好心情,相反,更添一份浪漫。

L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.

公共汽车是用来运载乘客的车辆。

A cause du grève des ouvriers ce matin, quelques lignes de métro ont été affectées.

今天早上由于工人罢工,好几线的地铁受到影响。

La catastrophe a englouti plus de 20 maisons et camions.Les routes ont été affectées.L'électricité et les télécommunications ont été coupées.

泥石流淹没了20多间房屋和卡车,道路被破坏,电力与通讯被切断。

Enfin, j'ai été affecté au directeur général de la relation client.

最后我被总经理分配到了客户关系部。

Elle était affectée par toutes ces critiques.

她因受到这些批评而深感不安

法法词典

affecté adjectif ( affectée, affectés, affectées )

  • 1. vivement ému ou affligé

    affecté par trop de changements brutaux

  • 2. dépourvu de naturel et de simplicité (péjoratif)

    un style affecté

  • 3. feint et destiné à tromper Synonyme: factice

    une gaieté affectée • un mépris de l'argent trop affecté

  • 4. qui souffre (d'un mal physique)

    badigeonner la partie affectée

  • 5. réservé (à un usage ou à un service)

    la somme affectée au règlement de la dette

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座