J'ai utilisé le poinçonnage mental pour faire de moi un dieu, et un dieu ne peut pas se repentir.
我用思想钢印把自己改造成了自己的上帝,上帝不可能忏悔。”
[《三体2:黑暗森林》法语版]
La santé mentale, on ne se l'est pas cachée, on l'a lancée, vous m'avez entendu en parler.
我们没有隐瞒心理健康的问题,这个问题,我们提过,你们也已经听我讲过了。
[2022法国总统大选]
Il y a un peu plus de 10 ans maintenant, notre statut dans la société ou même au sein du corps médical était trouble psychologique ou trouble mental ou quelque chose comme ça.
10多年前,我们在社会上甚至是医学界内部被看作是心理障碍或精神障碍之类的疾病。
[美丽那点事儿]
Peut-être leur santé mentale mais sinon, ils vont bien !
他们有良好的心理健康,但除此之外,其他方面也都很好!
[时尚密码]
Mais on n'est pas toutes comme ça et moi je sais que j'ai un tempérament mental très fort.
不是每个人都是这样的,我知道我的心态很强势。
[精彩视频短片合集]
Et au bout d'un moment, je me suis dit : " Bah en fait c'est ma santé mentale avant tout."
过了一会,我对自己说:“嗯,事实上,我的心理健康是最重要的。”
[精彩视频短片合集]
Quant à M. Letondu, c’est bien simple : il donne depuis quelques mois des signes d’aliénation mentale. Alors, quoi ?
关于 Letondu 先生,很简单:他已经几个月有精神错乱的迹象了。那么,会怎样呢?
[简明法语教程(下)]
Alors, quelle est la différence entre la santé mentale et la maladie mentale?
那么心理健康和心理疾病之间有什么区别呢?
[科学生活]
Mais si ça dure, il faut en parler à un professionnel de la santé, comme quand on ne se sent pas bien physiquement. Prendre soin de sa santé mentale, c’est aussi important que de prendre soin de sa santé physique.
但是如果它一直持续,就应该和健康专家谈一谈,比如当你感觉自己身体不舒服的时候。照顾好你的心理健康和照顾好你的身体健康一样重要。
[科学生活]
Écrivez une chose qui vous a déjà aidé à maintenir une bonne santé mentale : Souvenez-vous de ce qui vous a déjà aidé à gérer votre stress.
记住那些已经帮助你们缓解压力的办法。
[科学生活]
Avez-vous contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您以前有过严重的心理或生理疾病吗?
Il a une rare aptitude au calcul mental.
他心算方面有着特殊才能。
Et cela peut faire penser à des handicapés mentaux tellement ils s’en servent et d’une façon très prolongé.
他们频繁得长时间猛按喇叭的作风, 只能让人怀疑他们的脑子是否有问题.
Parmi les symptômes précurseurs de pathologie mentale, la moitié se fient à l'incohérence du comportement et des propos.
在精神疾病的先兆症状里,仅半数能依靠怪异的言行举止来判断。
Il y a quelque temps, aux Olympiades de Seattle, 9 athlètes, tous handicapés mentaux ou physique, étaient sur la ligne de départ pour la cours de 100m.
从前,在西雅图奥运会上,9个运动员,都是残疾人(心理或生理上的),在100米短跑的起跑线上。
L'état mental du malade est satisfaisant.
病人的精神状态令人满意。
Est-ce que vous ou un membre de votre famille a contracté une maladie mentale ou physique très grave auparavant?
您或您的家庭成员是否曾经有过重大疾病?
En littérature, production de notre imaginaire mental, elle va s'inscrire au creux du mot ou de la phrase.
而在文学方面—— 由我们的思维想象出来的作品—— 它却是藏于字里行间。
Les garçons associent un teint rayonnant à une bonne santé mentale.
男生们总是把好气色看成是身体健康的标志。
On craint pour son équilibre mental.
我们对他的心理平衡不太放心。
La défense est assurée par maître Zevaes, ancien député exclu du Parti socialiste, qui plaidera le côté politique, tandis que l'autre avocat, maître Henri Géraud, se réservera le dossier mental.
被告方面的辩护人有两个,一个是被社会党开除的前议员泽瓦,另一个是亨利·热罗律师,他们分别负责就政治问题和神经心理因素问题进行辩护。
Notre société produit des série de matériaux mous, l'expansion de la famille, de chaîne de montage mentale, nouilles sol, Shar-série en plastique et d'autres produits en plastique.
本公司主要生产软料系列,膨胀系列,智力拼装系列,拉面土、沙皮胶系列等一些塑料产品。
Tout au long de l'ouvrage, se présente un phénomène qui fait symbole à la fois de la richesse progressive de la vie substancielle, et du manque de la vie mentale des gens.
谢谢楼上的意见,中文调整为 整个作品为了反映一种现象,这种现象是一方面人们的物质生活日益丰富,而同时另一方面人们的精神生活严重匮乏。
La fondation Pierre Deniker (recherche et prévention en santé mentale) a, elle, présenté les résultats d'une enquête TNS Healthcare menée en avril auprès de 482 individus.
Pierre Deniker基金(研究与预防精神疾病)公布了TNS医疗卫生在4月份对482人进行调查的结果。
En France, le coût total des maladies mentales (hors démences et retards mentaux) est estimé à près de 108 milliards d'euros par an.
在法国,每年各种精神疾病(不包括痴呆和智力低下)造成的损失估计将近1080亿欧元。
Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.
跟他打赌的那些会员,也受到人们的责难,人们认为想出这种打赌办法的人脑子也有毛病。
18- S'il y a un malade mental psychopathe en fuite, cela coïncide en général avec un orage qui coupe le courant et les communications téléphoniques dans les parages.
如果一个发病的精神病患者正在四处逃串, 通常你会恰逢暴风雨将所有的电力设施和通讯设备摧毁.
Mais en tout cas, nous avons besoin d'être renforcé, à la fois physique et mentale et prêts à les combattre avec nos propres moyens.
但在任何情况下,我们需要得到加强,同时身体和心理准备战斗他们与我们自己的。
C'est ce qui ressort d'une évaluation de l'unité de recherche clinique en économie de la santé d'Ile-de-France, rendue publique par la fondation Fondamental de recherche et de soins en santé mentale.
这些数据来自一队临床研究人员就巴黎大区的健康情况对经济的影响所作的评估,并由研究及治疗精神疾病的Fondamental基金公布。
Un Français sur deux déclare souffrir ou avoir déjà souffert de fragilité mentale et 13 % se sentent fragiles mentalement, en moyenne depuis sept ans.
每两个法国人中有一个成曾经或正在经历神经衰弱,13%的人在过去的7年里感到过神经衰弱。