Demande-lui si tu peux lui emprunter du lait, des biscottes et des biscuits, hein?
问问她能不能借你点牛奶,面包干和饼干,嗯?
[Extra French]
J'aimerais bien que tu croques dans ma biscotte.
我想让你咬我的“饼干”。
[2022年度最热精选]
Bah là, c'est ma biscotte qui va être croquée là, si tu vois ce que je veux dire.
是我的“饼干”会喀嚓喀嚓被啃好嘛,你要是知道我想说什么的话。
[2022年度最热精选]
Je mange quelques biscottes avec du beurre salé – c'est un peu moins bon pour la santé, mais j'aime beaucoup – et j'essaye d'ajouter un fruit, soit de façon brute, soit sous la forme de jus, notamment jus d'orange.
我吃几块涂有咸黄油的干面包——这对健康不太好,但是我很爱吃——我试着加点水果,要么就是直接吃,要么就是榨成果汁,尤其是橙汁。
[Culture - Français Authentique]
Foie gras tenant au croustillant carambars, caviar de poivre, biscottes de pain d'épices Focan un peu comme goût Barbapapa sur sa mousse au point de Tasmanie et son sorbet Betty.
鹅肝夹着酥脆的卡马特、胡椒鱼子酱、姜饼的味道有点像塔斯马尼亚和贝蒂冰糕。
[Food Story]
On évite les biscottes, on ne mange pas très penché sur le plateau. On est plutôt en retrait, donc il faut éviter les plats qui ont beaucoup de sauces.
我们不吃面包切片,因为要靠着盘子低头吃。我们都是靠后吃,所以我们必须避免有大量酱汁的菜肴。
[Food Story]
Oui, dit-elle en croquant dans sa biscotte.
“好吃。”她说着,啃了啃面包片。
[那些我们没谈过的事]
Elle ouvrit le placard où Wallace rangeait toujours les confitures. Elle attrapa un paquet de biscottes sur l’étagère, choisit un pot de miel et s’installa à la table de la cuisine.
她打开华莱士经常存放果酱的橱柜,从架上拿了一包面包干和一罐蜂蜜,然后坐在厨房的椅子上。
[那些我们没谈过的事]
C’est ainsi que sous des formes très variées (pain, semoule, pâtes, couscous, biscuits, biscottes … ), le blé s’impose alors, pour des siècles, comme l’aliment essentiel de la civilisation occidentale.
因此,小麦以非常多样的形式(面包,粗面粉,意大利面,蒸粗麦粉,饼干,面包干等)强加于几个世纪以来,作为西方文明的基本食物。
[高级法语听说教程]
Et on ne téléphone pas sur Biscotte.
不能在马背上打电话。
[Dix Pour Cent]
Frais, grillé ou en biscottes, le pain est délicieux au petit déjeuner.
新鲜面包(可能就是切片面包),烤面包,面包片,面包是早餐的一道美味。
La biscotte est très delicieuse.
面包片非常美味。
Tous les matins, il prend des biscottes.
每天早晨,他都吃点面包干。