词序
更多
查询
词典释义:
réhabilitation
时间: 2023-09-25 22:46:01
[reabilitasjɔ̃]

n.f. 1. 权利、地位的恢复,复权;(对判刑者的)撤销前判,平反昭雪 2. 声誉的恢复,重受尊敬 3. 修复,恢复 4. 恢复(患者的)社会生活

词典释义
n.f.
1. 权利、地位的恢复,复权;(对判刑者的)撤销前判,平反昭雪
obtenir la réhabilitation d'un condamné après la révision de son procès对案情复核后使一个被判刑者得以昭雪
réhabilitation d'une personne compromise一个受牵连者的昭雪
réhabilitation du failli破产者的复权
lettres de réhabilitation国王授爵诏书
2. 声誉的恢复,重受尊敬
3. 修复,恢复
réhabilitation d'un quartier一个街区的恢复
réhabilitation d'immeubles vétustes破旧房屋的修复
4. 恢复(患者的)社会生活

近义、反义、派生词
近义词:
rédemption,  remise,  revalorisation,  réfection,  remise en état,  rénovation,  réparation,  restauration
反义词:
avilissement,  interdiction,  déchéance,  dégradation,  exclusion,  flétrissure
联想词
rénovation 革新,更新; reconstruction ; réfection ; réaménagement 调整; démolition 筑材料; modernisation 现代; construction 筑,设; restructuration 重组; réhabiliter 使恢复权利、地位; réhabilité 平反; réouverture 重开;
当代法汉科技词典

réhabilitation f. 翻修, 整修, 大修; 恢复; 改; 恢复名誉; 振兴

短语搭配

réhabilitation ressource naturelle自然资源恢复

réhabilitation du matériel设备修复

réhabilitation des sols土壤复垦

régime alimentaire réhabilitation康复用饲料

réhabilitation des forêts森林复原

réhabilitation du failli破产者的复权

lettres de réhabilitation国王授爵诏书

réhabilitation de l'environnement环境复原;环境改造

réhabilitation d'un quartier一个街区的恢复

réhabilitation d'immeubles vétustes破旧房屋的修复

原声例句

Cette réhabilitation se fait principalement sur les parties érodées du sentier, là où la pente est plus inclinée, où c'est plus difficilement praticable.

这种修复主要对路径上被侵蚀的部分进行,那里的坡更陡,更难以通行。

[旅行的意义]

Eh bien, parce que la réhabilitation c'est seulement une partie de nos activités, on doit aussi faire attention à ce que les châteaux, les maisons, les moulins et autres ne se détériorent pas, ce qui implique des actions de sauvegarde.

恩,因为修复仅仅只是我们活动的一部分,我们还关注城堡,房屋,风车和其他没有毁坏,但需要守护工作的东西。

[Les clés du nouveau DELF B2]

Déjà, grâce à ALIPH et aux dizaines d'opérateurs internationaux ou locaux avec lesquels la Fondation travaille au quotidien, les musées de Mossoul en Irak ou d'Amar au Yémen sont en cours de réhabilitation.

正是由于ALIPH及数十家国际或本地的运营机构的日常合作,伊拉克的摩苏尔博物馆和也门的艾姆尔博物馆正在修复的过程中。

[法国总统马克龙演讲]

Alors, pourquoi la réhabilitation et la sauvegarde ?

好了,为什么是修复和保卫呢?

[Les clés du nouveau DELF B2]

Oui bien sûr. Mais avant tout, pour ceux qui ne le sauraient pas, MURS, c’est la contraction de Mouvement d'Union pour la Réhabilitation et la sauvegarde.

当然。但是首先,对于那些不知道MURS的人,这对于修复者和守卫者来说是团结行动的缩影。

[Les clés du nouveau DELF B2]

De la réhabilitation de son père il avait naturellement passé à la réhabilitation de Napoléon.

自从他改变了对父亲的看法,他对拿破仑的看法也自然改变了。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Journaliste : Campagne de communication, réhabilitation de locaux, la municipalité tente de trouver des solutions, mais les résultats sont encore timides.

开展宣传活动、修整房屋,市政府正在努力寻找解决方案,但结果还是不太乐观。

[Édito B1]

Il y avait là on ne sait quelle mystérieuse réhabilitation commencée ; et, selon toute apparence, depuis longtemps déjà le scrupule était maître de cet homme.

他心里开始有一种不知什么样的神秘的要重新做人的要求;而且,根据一切现象来看,在很久以前良心上的不安就已支配着这个人。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

La lettre était accompagnée d'un mandat postal : le salaire dû à son père après sa réhabilitation.

与信同来的还有一大笔汇款,这是父亲落实政策后补发的工资。

[《三体》法语版]

Dans cet espace en cours de réhabilitation, il y avait autrefois deux petits commerces de proximité.

在这个目前正在修复的空间中,曾经有两个当地的小商店。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

例句库

Bien entendu, l’entreprise réalisera durant les travaux de réhabilitation tous les essais CBR supplémentaires nécessaires pour pouvoir associer à chaque tronçons le type de travaux à effectuer.

当然,在施工修复过程中中国水电集团还应对每个施工段做必要的CBR试验以确定相应的修整方式。

Mais bien que, désormais, personne ne doute de bonne foi de l'innocence de Dreyfus, il va falloir encore du temps, beaucoup de temps, pour arriver à la réhabilitation: six ans.

然而,往后尽管有良知的人,谁也不再认为德雷福斯是个罪人,但仍需时间,需要漫长的六年吋间才能为他平反昭雪。

Considéré comme l'un des plus riches musées pour ses collections des XVIIe et XVIIIe siècles, il est actuellement l'objet d'une vaste réhabilitation.

法布尔博物馆被视为十七和十八世纪时期收藏品最丰富的博物馆之一,目前正对其进行整修

A pénétré le marché: la colonne vertébrale série, la série de fixation externe, mini-invasive série, la réhabilitation et l'équipement ainsi de suite, la famille de près de 100 variétés.

目前已进入市场的产品有:脊柱内固定系列、外固定架系列、微创系列、康复器械等,各系列近百个品种。

Depuis une quinzaine d'années, une réhabilitation systématique du site en a fait un des fleurons du patrimoine touristique.

在经过十五年来不停的维修下,这城区已成为一个古迹观光圣地 。

Les résultats du brevet des perspectives pour le développement du marché a un grand potentiel à investir dans le marché immédiatement, il va donner à ces malades de réhabilitation de l'Evangile.

这项专利成果市场发展前景潜力巨大,马上投资生产投放市场,它会给那些疾病缠身患者带来康复的福音。

Une femme et deux enfants sont morts dans l'effondrement d'un hôtel en réhabilitation, cette nuit à Montreuil.

昨夜,巴黎大区蒙特勒伊市镇的一家正在修缮的旅馆倒塌,致使一位妇女和两个孩子死于非命。

Les différents types de réhabilitation sont décrits dans le paragraphe 3.1.5 de la note COB1ARDR001.

对于现有进场通道的不同修整方式已在COB公司1ARDR001评价中第3.1.5段提到。

L’objectif est donc ici une simple réhabilitation de cette route.

所以当前目标为简单的道路修整

Aujourd'hui, des fonds sociaux, habituellement réservés pour subventionner l'accès de familles à faible revenu à des logements publics, ont été alloués à la restauration et à la réhabilitation des anciens bâtiments dans le centre historique de la ville.

今天,将通常被保留用于补贴低收入家庭住进公共住房的社会资金拨出用于恢复和修复这个城市的历史性中心的古老房屋。

Ses projets de recherche actuels visent avant tout à dégager les liens entre l'irrigation et la pauvreté; à recueillir des données scientifiques sur les liens existant entre l'irrigation, la gestion de l'eau et l'environnement, en particulier dans les zones humides; et à étudier les expériences de réhabilitation d'écosystèmes endommagés menées par les petits exploitants et les collectivités ainsi que leur reproductibilité.

目前国际水管理研究所研究项目的重点是:确定灌溉和贫穷之间的关系;科学地记录灌溉用水管理与环境,尤其是与湿地的关系;研究小块农田主和(或)社区在恢复退化的农业生态系统方面的经验以及推广经验的可能性。

La Commission européenne a engagé 180 millions d'euros en soutien aux efforts de réhabilitation et de développement dans un large éventail de secteurs, par l'intermédiaire du Fonds d'affectation spéciale et des organisations et agences internationales, et en particulier l'ONU.

欧洲委员会认捐了1亿8 000万欧元,用于通过东帝汶信托基金和国际机构与组织、尤其是联合国而支持广泛部门内的复兴和发展努力。

Le Fonds finance le traitement, la réhabilitation, la réinsertion et les services de conseil offerts aux femmes traumatisées et aux membres de leur famille dans les camps de réfugiés et dans les zones touchées grâce à des projets qui répondent aux besoins des femmes et des filles dans les situations de conflit et d'après conflit.

人口基金通过针对冲突和冲突后局势中的妇女和女童的需要的项目支助为受精神创伤的妇女及其家人提供治疗、康复、重新融入社会和咨询。

Les soins de santé secondaire sont des soins à l'hôpital ou ambulatoires qui comportent une aide médicale d'urgence, aiguë ou planifiée - des diagnostics rapides et de haute qualité ainsi que des traitements intensifs et la réhabilitation, le but étant d'assurer que le patient se rétablisse le plus rapidement possible, et que les manifestations de sa pathologie soient ramenées à un degré qui permette la poursuite du traitement au niveau des soins de santé primaire.

第二级医疗保健涉及对住院病人和门诊病人的专业医疗保健,其中包括紧急、严重或有计划的医疗救助——迅速、高质量的诊断,还包括强化治疗与康复,旨在确保病人尽快康复并确保减轻他/她的病情,达到可以在初级医疗保健级别进一步治疗的水平。

Bien qu'il soit reconnaissant aux institutions spécialisées et aux pays donateurs de l'aide qu'ils lui ont apportée dans la région de la mer d'Aral et de Semipalatinsk, le Kazakhstan estime que la coopération internationale pourrait être plus efficace et propose donc un projet de résolution sur la réhabilitation et le développement économique de la région du Semipalatinsk.

尽管很感激专门机构和捐助国对咸海和前塞米巴拉金斯克地区的援助行动,哈萨克斯坦相信双边合作可以更加有效,因此提出一项关于塞米巴拉金斯克地区复兴和经济发展的决议草案。

En partenariat avec le Ministère des affaires sociales, elle a appuyé la création, à Hébron, d'un centre de formation professionnelle et de réhabilitation pour les personnes handicapées ou ayant des besoins particuliers.

劳工组织同社会事务部合作,协助成立了希布伦残疾人和有特殊需求者职业和康复中心。

Je pense plus particulièrement au droit qu'ont les victimes de participer à tous les stades de la procédure devant la Cour pénale internationale, pour exprimer leurs vues et présenter leurs demandes de restitution, d'indemnisation, de réhabilitation ou de réparation.

我指的特别是受害者参与国际刑事法院所有各阶段审判的权利,以便受害者表达意见,提出归还、赔偿、复原和矫正的要求。

Dans le premier cas, au moment de recevoir des déchets, le pays hôte peut assumer toutes les obligations et la responsabilité pour d'éventuels travaux de réhabilitation future.

第一种情况,在接受废物的时候,东道国可以对未来任何可能的补救承担责任或义务。

Compte tenu du caractère unique de chaque situation et de l'absence d'un mécanisme permettant de formuler une stratégie globale, il nous paraît indiqué que toute stratégie de consolidation de la paix, dans sa vision large devrait, au-delà des activités traditionnelles de maintien de la paix, s'inscrire dans le cadre d'un programme soutenu par l'ONU qui vise à la reconstruction du pays, l'établissement d'institutions politiques viables et crédibles ou leur réhabilitation, à même de garantir l'adhésion la plus large de la société, la réhabilitation des structures sociales et le lancement des bases d'un développement économique durable.

我们相信,鉴于每种情况的独特性和不存在制定全面战略的机制,任何和平建设战略应当从更广泛的角度看问题,并超越传统的维持和平行动,要成为联合国正在执行的方案的一部分,旨在重建国家和恢复或复苏可行和可信的政治机构,以确保尽可能广泛的社会阶层对它们的支持,恢复社会结构,并为可持续的经济发展奠定基础。

L'Union européenne veut se donner les moyens de pouvoir travailler davantage avec l'ONU afin d'aider les pays sortant d'un conflit, et s'attachera pour ce faire à établir un lien entre l'aide d'urgence, la réhabilitation et le développement.

欧洲联盟打算发展其更多地与联合国协作的能力,以便协助摆脱冲突国家和将努力把紧急救济、恢复和发展联系起来。

法语百科

Sport

La réhabilitation autorise le sportif à pratiquer à nouveau la compétition après la suspension de sa licence dans son sport (dopage, brutalité).

Santé

La réadaptation ou réhabilitation permet à la personne de récupérer des facultés intellectuelles, des fonctionnalités physiques dégradées ou bien de pallier par rééducation les carences apparues après un traumatisme.

Écologie

La réhabilitation écologique d'un milieu, d'une friche industrielle consiste à y restaurer l'écosystème présent antérieurement, ou un environnement proche ou à plus forte naturalité. En France, la Loi Grenelle II insiste aussi sur l'importance de réhabiliter les quartiers et l'habitat ancien pour des raisons d'économies d'énergie.

Architecture et urbanisme

La réhabilitation urbaine inclut toutes les opérations de réparations, reconstruction, restauration ou de réaménagement d'un bâtiment, d'un édifice ou d'un lieu urbain. Les économies d'énergie sont un des grands enjeux de la réhabilitation HQE (haute qualité environnementale) du patrimoine bâti ancien. À titre d'exemple, le projet irlandais SERVE vise la réhabilitation énergétique de plus de 400 bâtiments dans l'éco-village de Cloughjordan.

On parle également de réhabilitation pour désigner soit la rénovation d'un bâtiment soit, en particulier, sa mise en sécurité.

Droit

La réhabilitation réintègre la personne dans ses droits de citoyen supprimés à la suite d'un procès civil.

Dans le domaine du Bâtiment, la loi grenelle II encourage les réhabilitations, et prévoit que certaines catégories de bâtiments, « en raison de la quantité ou de la nature des déchets que leur démolition ou réhabilitation lourde est susceptible de produire, font l’objet, avant leur démolition ou réhabilitation lourde, d’un diagnostic relatif à la gestion des déchets issus de la démolition ou réhabilitation lourde, ainsi que le contenu et les modalités de réalisation de ce diagnostic »;

Armée

La réhabilitation réintègre le militaire dans la hiérarchie après dégradation par un tribunal militaire.

Religion catholique

La réhabilitation réintègre le prêtre à son église après un manquement constaté par tribunal ecclésiastique (ou un épisode d'exclusion par conduite laïque considérée comme répréhensible sous certains régimes gouvernant l'État et nulle pour l'Église romaine, puisque forcée par le gouvernement).

Société (caractère répressif)

La réhabilitation désigne le système de rééducation sociale de l'individu considéré comme génant, non inséré socialement, ou déviant par rapport à l'idéologie dominante. Les moyens usités sont souvent la prison, le centre pour adolescent difficile ou parfois l'internat scolaire, mais aussi l'engagement actif militaire. Il existe aussi, dans certains pays, l'option des camps de travail ou centres de rééducation, qui par le travail et l'apprentissage de métiers, de rééducation sportive, sociale et politique, permettent la réinsertion des individus en société.

Science-fiction

Réhabilitation, nouvelle de science-fiction de Gérard Klein, parue en 1973.

法法词典

réhabilitation nom commun - féminin ( réhabilitations )

  • 1. droit restitution de ses droits et de sa dignité (à quelqu'un à qui la justice les avait ôtés)

    la réhabilitation de la victime d'une erreur judiciaire

  • 2. rétablissement dans l'estime générale (de quelqu'un qui avait subi une mise à l'index)

    la réhabilitation d'un artiste soupçonné de collaboration

  • 3. construction : en architecture rénovation (d'une construction ou d'un lieu) afin de rendre salubre et habitable, dans les conditions prévues par la loi

    un immeuble dont la réhabilitation est financée par la commune

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头