词序
更多
查询
词典释义:
arrivez
时间: 2024-03-03 13:17:57

v. 到达(发生, 得到, 成功)vi. arriver2复数或敬语现在式vous arrivez

词典释义

v.
到达(发生, 得到, 成功)
vi. arriver2复数或敬语现在式
vous arrivez
短语搭配

J'ai remarqué que vous arrivez souvent en retard.我发现您经常迟到。

Ce n'est pas une catastrophe si vous arrivez avec un quart d'heure de retard.如果您迟到一刻钟,那还算不上倒霉事。

Vous avez dû marcher vite: vous arrivez tôt.您大概走得很快,所以到得很早。

n'arrivez pas en retard, cela lui déplaît您别来晚了,这会惹他生气的

Vous arrivez à point nommé pour nous tirer d'embarras.您来得及时,正好帮我们摆脱困境。

原声例句

Est-ce vous qui arrivez de Boulogne ? demanda-t-elle à milady.

“您是从布洛内来的吧?”院长问米拉迪。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Alors, là, c'est facile. Vous suivez la Seine et vous arrivez au Châtelet.

那儿,这很简单。您沿着塞纳河就了。

[法语交际口语渐进中级]

Prenez l'air confus quand vous n'arrivez pas à vous connecter.

当大家无法登入时就会很困惑。

[热点资讯]

Si vous n'arrivez pas à le faire, faites vos commentaires aussi, j'essaierai de vous aider.

如果你没有做出来这道舒芙蕾,也请留下你的评论,我会尽力帮助你。

[米其林主厨厨房]

Euh… je vous laisse admirer, je ne sais pas si vous arrivez à voir bien.

我会让你们欣赏一下,不知道你们能否看清楚。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Le problème, Louis, c'est que vous n'arrivez même plus à reconnaître un téléphone portable.

问题是,路易,你甚至认不出手机了。

[经典电影选段]

Si vous arrivez d'Allemagne, de Cologne, vous débouchez sur le périph à la porte de Bagnolet.

如果你来自德国,科隆,你会在巴尼奥莱门进入环城公路。

[德法文化大不同]

Ah, vénérable Copernic, pourquoi arrivez-vous si tard ?

“啊,伟大的哥白尼,你怎么来得这样晚?

[《三体》法语版]

Je lui ai dit que vous êtes un parent de ma mère, et que vous arrivez de Genlis.

我刚才跟他说您是我母亲那边的亲戚,从让利来

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Et si vous saviez pas ça, ça peut vous surprendre si vous arrivez en plein milieu d'une conversation.

如果你们不知道这一点的话,交流中你们就会感到很震惊哦。

[夏日清凉指南]

例句库

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点到火车站?

À quelle heure vous arrivez à la gare?

您几点到火车站?

Pourquoi vous arrivez toujours en retard ?

您为什么总是迟到?

Quand est-ce que vous (arrivez) à Paris ?

您(你们)什么时候到巴黎?

Donc si vous arrivez en avion, prenez le temps pour vous acclimater.

因而,如果您飞机来此,一定要注意对气候的适应。

Vous arrivez fort à propos .

来得非常巧 。

Vous arrivez à un petit village.

到达一个小村庄。

Comment arrivez-vous à résoudre ces problèmes?

您是如何解决这些问题的?

Ce n'est pas parce que vous arrivez à la puberté que vous devez arrêter de chanter.

并不是因为你到了青春期,你就得停止歌唱。

De toute façon vous arrivez trop tard, ma fille. Quelqu'un a déjà déposé une tulipe noire ce matin.

不管怎样,你迟了,小妹妹。今早有人会把郁金香带来。

Si vous en souffrez, vous ne pouvez pas profiter de la journée et vous arrivez à peine à vous concentrer.

如果您失眠,您白天也不能好好利用,肯定是无法集中精力。

« N'arrivez jamais dans un nouvel environnement en pensant que vous le comprenez mieux que ceux et celles qui y vivent ».

“永远不要进入一个环境时,自以为你比生活在那里的人更了解这一环境。”

Si vous n'arrivez pas à convaincre vos interlocuteursdu bien-fondé de vos idées, changez des tactique : écoutez-lesjusqu'à épuisement de leurs arguments !

如果你没有想好如何战胜有备而来的辩论对手,那么改变策略,让他们说到累死为止。

Tant que votre c ur est sincère, nous sommes au plus bas prix, la meilleure qualité, meilleur service, vous arrivez à proximité, satisfait!

只要你的心是真诚的,我们以最低的价格,最好的质量,最好的服务,让你知心而,满意而归!

La solution ? Optez pour des gestes d’argumentation et d’ouverture. Si vous n’arrivez pas à contrôler vos mains, mettez-les à plat sur vos cuisses et évitez de toucher votre stylo.

解决方案?选择谈论式和开放式的姿势。如果您感到手无处摆放,就平放在大腿上,并不要接触笔。

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头