词序
更多
查询
词典释义:
soviétique
时间: 2024-01-06 20:18:25
[sɔvjetik]

a.埃的;联的 — Soviétique n.联人常见用法

词典释义
a.
埃的;联的
Union des Républiques Socialistes Soviétique s埃社会主义共和国联盟 [缩写为U. R.S.S.]
Union soviétique

— Soviétique
n.
联人

常见用法
l'ex-Union soviétique前

短语搭配

union des républiques socialistes soviétiques苏维埃社会主义联盟共和国;苏联

république socialiste fédérative soviétique de russie俄罗斯联邦社会主义共和国

Union soviétique苏联

le gouvernement soviétique苏联政府

l'ex-union soviétique前苏联

Union des Républiques Socialistes Soviétiques苏维埃社会主义共和国联盟

Protocole au Traité entre l'Union des Républiques socialistes soviétiques et les États-Unis d'Amérique苏维埃社会主义共和国联盟和美利坚合众国关于限制地下核武器试验条约的议定书

La sonde soviétique Vénus-4 se pose en douceur sur la planète Vénus (Le Monde).苏联金星4号宇宙探测器在金星上软着陆。(《世界报》)

原声例句

La Russie étant le seul pays à hériter de l’arsenal nucléaire soviétique.

俄罗斯是唯一继承苏联核武库的国家。

[精彩视频短片合集]

Elle n'est pas aussi grande que la Russie(L'Union Soviétique) ou le Canada.

它没有俄罗斯或加拿大那么大。

[北外法语 Le français 第二册]

Ce ratio est d'ailleurs à rapprocher de celui des armées US et soviétique en 1944.

这一比例也与1944年的美国和苏联军队一样。

[硬核历史冷知识]

Vienne et le Haut-Danube se retrouvent côté Ouest, Bratislava et l'essentiel du fleuve côté soviétique.

维也纳和上多瑙河在西侧,布拉迪斯拉发和大部分河段在苏维埃一侧。

[Le Dessous des Cartes]

En 1922 a été créée la République Socialiste Soviétique d’Ukraine.

1922年,乌克兰苏维埃社会主义共和国成立。

[精彩视频短片合集]

Qu'est ce que c'est que ce truc? Ba à l'époque c'était une infraction pénale soviétique.

这是什么?其实,在当时,这是一种苏联的刑事犯罪。

[历史人文]

La Pologne se réveille sous une chape de plomb, mais échappe à une intervention militaire soviétique.

波兰在沉重的压力下醒来,但它逃过了苏联的军事干预。

[历史人文]

Et c'est sans parler des satellites espions soviétiques, encore plus vulnérables.

苏修那些轨道更低的侦察卫星,就更不在话下了。

[《三体》法语版]

Pas comme les méchants soviétiques du camp d'en face !

不像另一边的苏联反派!

[硬核历史冷知识]

Prises par surprise, les armées soviétiques doivent se replier en catastrophe.

苏军被打了个措手不及,不得不狼狈撤退。

[Pour La Petite Histoire]

例句库

L’écrivain russe a dévoilé au monde la réalité du système concentrationnaire soviétique.

他向现实世界揭露苏联集中营制度。

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面北约的对手是华沙条约。

Après 1956, les chars soviétiques ne se sont pas retirésde Budapest.

1956年之后,苏军坦克没有撤出布达佩斯。

Une sonde soviétique en avait retiré un élément utilisé ensuite dans la centrale de Tchernobyl.

苏联的探测器已经取走了飞船上的一样东西,并使用在了切尔诺贝利中心。

La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.

这位俄罗斯26岁的瓦连金娜•捷列什科娃,是第一位登上太空的女性。

Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?

你是堂堂苏联的乌克兰人,收这些他妈的犹太人的包裹你就不感到羞耻吗?

La conférence était tout particulièrement importante pour les pays issus de l'ancienne Union soviétique.

该会议对于前苏联解体后出现的国家来说,有着尤其重要的意义。

Quinze années se sont écoulées depuis l'éclatement de mon pays, l'Union des Républiques socialistes soviétiques.

前,我的祖国苏维埃社会主义共和国联盟瓦解。

Dans le système mondial, l'Union soviétique créait un équilibre.

苏联曾经为全球体制提供平衡。

Nous rendons hommage aux victimes innocentes de l'invasion soviétique.

我们正在向苏联入侵的无辜受害者致敬。

Au cours de la période soviétique l'enseignement supérieur était gratuit.

在苏联政权期间,高等教育不收费。

L'immigration éthiopienne diffère de l'immigration soviétique à plusieurs égards.

埃塞俄比亚的移民在几个方面不同于苏联移民。

Pendant l'occupation soviétique, toutes les organisations féminines ont été dissoutes.

在苏联占领期间,所有妇女组织均被解散。

Les dirigeants de l'Union soviétique ont organisé la déportation des Azéris.

苏联领导人奉行驱逐阿塞拜疆人的政策。

Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.

家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来的做法。

Plus de 400 000 Arméniens vivaient en Azerbaïdjan pendant l'ère soviétique.

在前苏联时期,曾有40多万亚美尼亚人生活在阿塞拜疆。

Depuis l'effondrement de l'Union soviétique, la Géorgie connaît de graves difficultés.

自苏联解体以来,格鲁吉亚面临严重问题。

Ils ont souffert lorsqu'ils ont été forcés de combattre les forces soviétiques.

他们在被迫与苏联军队进行战斗的时候遭受苦难。

Aujourd'hui, le Kazakhstan a les meilleurs indicateurs macroéconomiques de tous les anciens États soviétiques.

今天,哈萨克斯坦在所有宏观经济指标方面稳居其他后苏联国家之前。

L'un des frères aurait été membre du dernier parlement de l'Union soviétique.

其中一人据说是苏联最后一届议会议员。

法语百科
Le drapeau de l’URSS
Le drapeau de l’URSS

Un Soviétique (en russe : советский человек) était un citoyen de l’Union des républiques socialistes soviétiques (URSS), en son temps le plus grand pays au monde par sa superficie, créée en 1922 et dissoute en 1991. Le terme de Soviétique vient directement du mot Soviet qui désignait un « conseil » d'ouvriers, de paysans et de soldats, organe politique de base en URSS.

Synecdoque

Pour certains, la confusion entre « Russe » (personne d'ethnie russe ou résident de la République socialiste fédérative soviétique de Russie, la plus importante des républiques fédérée de l'URSS) et « Soviétique » était fréquente, comme on confond souvent « Anglais » et « Britannique », « Hollandais » et « Néerlandais ».

Population

L’Union des républiques socialistes soviétiques occupait un sixième des terres émergées.
L’Union des républiques socialistes soviétiques occupait un sixième des terres émergées.

Le nombre total des Soviétiques était estimé à 288 millions en 1990, soit un peu plus que la population des États-Unis à la même époque (253 millions en 1990). Les Soviétiques (советские люди) étaient répartis en plus de 130 ethnies différentes, plus de la moitié de la population étant russe.

Langue et culture

Il existait une culture et une identité soviétiques caractérisées par une forte influence de la culture russe, diffusée notamment par l'apprentissage obligatoire de la langue russe qui devenait ainsi la langue véhiculaire de la fédération. La propagande officielle communiste prônait le concept d’« amitié inébranlable des peuples » et une solidarité pansoviétique, ce qui a créé une cohésion de différentes ethnies vivant au sein de l’URSS, renforcée par un athéisme d’État. Cependant, un certain degré d’animosité inter-ethnique subsistait, entre autres à cause de la prédominance des Russes sur l'appareil de l'État fédéral, de la russification des régions non russes et du tracé plutôt arbitraire des frontières entre les différents subdivisions territoriales de l'Union soviétique.

Religions

L'appartenance à une confession était peu visible du temps de l’Union soviétique, étant donné qu'à l'époque l’État prônait l’athéisme, voire avait une politique répressive envers la pratique religieuse notamment à l'époque stalinienne.

En langue russe

En russe (transcription suivie de l’original en cyrillique) :

sovietskiï tchieloviek (советский человек) : un(e) Soviétique (m/f singulier) ;

sovietskiïe lioudi (советские люди) : des Soviétiques (m/f pluriel) ;

sovietskiï (советский) : soviétique (m singulier) ;

sovietskaïa (советская) : soviétique (f singulier) ;

sovietskiïe (советские) : soviétiques (m ou f pluriel) ;

tchieloviek (человек) : être humain, personne ;

lioudi (люди) : êtres humains, personnes.

中文百科

苏联人、苏联人民、苏维埃人民(俄语:советский народ)或称苏联公民(俄语:Граждане СССР)是对居住于苏联者之住民总称,最初仅非特定指涉居住在苏联的人民,经过政治使用,被宣示为社会主义下团结的人民群众,是一个“新的历史性、社会性和其有国际团结的人民群众”。

然而自1930年代后期开始,相关的语言、文化及行政政策转向俄罗斯化,俄罗斯化政策使得各地的非俄罗斯语言和文化受到打压。俄罗斯化政策使部份非|俄罗斯民族对“苏维埃”为“俄罗斯化”的怀疑,也促成了后来苏联解体。

苏联的国族主义政治

从苏联的开始到结束,苏联的国族主义政治反映在「苏联人」的政治使用及意涵上,随着时间有不同变化,并影响苏联人民和俄罗斯民族主义的紧张关系,及相关的民族识别和种族区分政策。 世界将是我们的 历史分期 因苏联由不同的共和国联合组织而成,因而有不同民族的人口;从1920年代开始,就有主张以地区政府消除并取代各别组成的共和国,以发展出新的苏联民族观,将所有人民放在苏联人民这新民族的概念之下,这主张在1970年代起草苏联宪法时再被提出并受到认真考虑,然而并没有被正式接受,仍持续的是「苏联是由俄罗斯人民继承并领导的帝国」传统的观点:。 1930年代前后发生重要俄罗斯国族主义的转折,相关俄罗斯化的国族主义政策的推行,使各地的非俄罗斯语言和文化受到打压,造成地方欲独立的反弹情绪。二次世界大战期间史达林主导的苏维埃社会主义爱国主义的发展强化了俄罗斯人的主导及领导角色,战后由赫鲁晓夫领导的苏联政府虽减少仰赖俄罗斯国族主义的政策,回复到马克思列宁主义的意识型态,非俄罗期人及地区对“苏维埃”是另一波的“俄罗斯化”的怀疑仍持续,直至苏联解体。 1930年前后的转折 1920年代到1930年代初期: 以***的领导推动的本土化政策(俄语:коренизация,拉丁化korenizatsiya;英语:korenization),运行的是务实的在联邦体制下强化非俄罗斯语言和文化(见国家划界苏联 )的各地本土化。 然而,自30年代后期,政策转向更积极推广俄语的努力更加明显,特别是在公共教育领域,有往主流语言文化的俄罗斯化同化现象。苏联广泛且强制性运行俄罗斯化政策,而各地的非俄罗斯语言和文化受到打压。 此历史转折也反映在如史达林等苏联领导人的言论及外交政策,1930年初史达林对赞扬俄罗斯人民的伟大还有所节制和保留,1930年中期开始则大力突显俄罗斯人。 1940年代与苏德战争下的苏维埃社会主义爱国主义 史达林并在1940年代对抗德国希特勒时,更以俄罗斯国族主义动员俄罗斯无产阶级人民。1940年代的官方神话将伟大俄罗斯人描述成承续主要文化、捍卫革命及祖国的真正领袖:是俄罗斯人而不是其他民族,被视为真正的现代化推手,而其他非俄罗斯民族因此遭受强迫性的社会动员要求。 史达林的政策将俄罗斯人视为「苏联人民的兄长」,和他的一国社会主义政策,形成一个强调中央集权的苏维埃社会主义爱国主义精神。于二次世界大战期间,社会主义爱国主义和俄罗斯国族主义结合,将战争定位成不仅仅是社会主义和资本主义的斗争(由于法西斯主义在**主义者的眼中是资本主义的一种),也是俄罗斯国族存亡之战。史达林政府以拥抱俄罗斯传统英雄及文化象征,并和俄罗斯东正教创建实质的联盟的手段,将俄罗斯人民利益等同于苏联的利益以一样的方式来呈现。这战争被史达林领导的政府描述成伟大的爱国战争。 赫鲁晓夫的转变 赫鲁晓夫领导的苏联政府,取消并改变史达林仰赖俄罗斯国族主义的政策,减少对俄罗斯国族主义的强调并回复到马克思列宁主义的意识型态。赫鲁晓夫提倡的超越民族的苏联人民概念,并成为1961年后的正式政府政策,各民族形成“兄弟联盟”。 非俄罗斯民族对“苏维埃”为“俄罗斯化”的怀疑 尽管如此,由于学习俄语是一个强制性国民教育的一环,再加上苏联政府鼓励俄罗斯民族移民到俄罗斯苏维埃联邦社会主义共和国以外的地区,许多非俄罗斯民族的苏联人民怀疑此“苏维埃”是另一波的“俄罗斯化”。 1970及1980年代的经济问题,使创建统一的苏联人民努力受到严重打击,不分俄罗斯人及非俄罗斯人,产生出反苏维埃联邦的情绪。戈巴契夫虽以苏维埃爱国者的身份自居,欲解决苏联的政治及经济问题,但仍无法对抗高涨的区域及族群民族主义,而苏联于1991年解体。

做为政治概念的“苏联人民”

苏联人民做为政治概念的相关表述,主要在全国代表大会、官方媒体和历代苏联领导人的公开演讲里。 尼基塔·赫鲁晓夫在1961年***宣布,在苏联已经形成了一个“新的历史性、社会性和其有国际团结的人民群众”,这些人的共同的特点就是苏联人民。 第二十四次苏联***全国代表大会作出最终定义。这单一的苏实体的苏联人民,以官方关于国家(俄语:нации,拉丁化natsii)和民族(俄语:национальности,拉丁化natsionalnosti)的教条原则,组成了多民族苏联政府:“苏联人”是一个“有新历史,社会性和国际团结的人民,在共有的领土、经济、和社会主义内容的所构成的文化,这文化反映了各民族的特殊性,同时也反映一个联邦国家政府及一个共同的最终目标:“建设**主义。” 少数民族文化并没有被完全废除,而整体国家的文化,按苏联的定义,是「以社会主义为内容以国家为形式」的来促进官方的目标和价值观以创建共一的国家结构。在民族识别和种族区分方面,苏维埃国家在许多行政记录,包括学校,工作和军事记录,以及定期普查人口的信息中,保持公民的民族/种族(俄语:национальность,拉丁化natsionalnost)的部分。 戈巴契夫企图以改进的社会主义来处理地域、种族间的界线及冲突宣告失败,形塑苏联人民的政治行动,也解体回复到俄罗斯人、乌克兰人、亚美尼亚人等的政治文化及国族状态。

法法词典

soviétique adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel soviétiques )

  • 1. histoire d'URSS, jusqu'en 1991

    la culture soviétique

  • 2. histoire du système politique de l'URSS en vigueur jusqu'en 1991

    l'économie soviétique

Soviétique nom commun - masculin ou féminin ( Soviétiques )

  • 1. histoire personne qui habitait ou était originaire d'URSS

    la rivalité des Américains et des Soviétiques

相关推荐

exclusive exclusif, ive n.f.1. 【宗教】对教皇候选人的否决2. 开, 常见用法

atermoiement n.m.1. 延付, 缓付2. 〈引申义〉拖延

hyperpnée

nomination n. f1取名, 起名, 命名

独奏者 soliste

poncif n.m. 花纸样

moudre v. t. 1. 磨研, 研成粉末:2. [罕]痛打, 狠揍:3. moudre un air (用手摇风琴等)奏一常见用法

régresser v. i.倒退, 退步; 下降; 退化

adroit adroit, ea.1. 灵巧, 敏捷 2. 机灵, 机智常见用法

librement adv.1. 自由地, 无限制地, 无拘束地, 随意地 2. 坦率地, 爽直地 3. 放纵地, 放肆地, 放荡地4. 不拘形式地常见用法