词序
更多
查询
词典释义:
monarchie
时间: 2023-09-25 08:10:53
TEF/TCF专八
[mɔnar∫i]

n.f.1. 君主政体, 君主制度 2. 〈引申义〉君主国常见用法

词典释义
n.f.
1. 君主政体, 君主制度
monarchie constitutionnelle君主宪政体, 君主宪制
monarchie absolue君主专制政体, 君主专制制度
monarchie parlementaire议会制君主政体
monarchie de Juillet(法国1830monarchie 1848年的)七月王朝

2. 〈引申义〉君主国

常见用法
monarchie absolue君主专制制度
monarchie constitutionnelle君主宪制

近义、反义、派生词
助记:
mon一,单+arch统治+ie政体

词根:
arch(i), archéo 古,原始,首位,统治

派生:
  • monarchique   a. 君主政体的,君主制的
  • monarque   n. m. 君主;国王;皇帝

近义词:
royauté,  couronne,  royaume
反义词:
aristocratie,  démocratie,  oligarchie,  république
联想词
monarchique 君主政体的,君主制的; royauté 王权,王位; monarque 君主; aristocratie 贵族阶级,贵族; dictature 专政; royale 皇族; démocratie 民主; dynastie 朝代,王朝; oligarchie 寡头政治; royaliste 保皇的,保皇主义的,保皇党的; souveraineté 君权,王权;
短语搭配

monarchie constitutionnelle君主立宪政体;君主立宪制

monarchie absolue君主专制制度

monarchie tempérée温和的君主制

monarchie parlementaire议会制君主政体

monarchie dualiste二元君主制

monarchie tempéré, ee温和的君主制

monarchie constitutionnel, lele君主立宪

la monarchie anglaise英国式君主政体

les monarchies scandinaves斯堪的纳维亚的君主国

原声例句

Cet ordre a été l'un des plus prestigieux de la monarchie française.

这个骑士团是法国王室最负盛名的组织之一。

[硬核历史冷知识]

D’ailleurs, la monarchie avait quelquefois besoin d’enfants, et alors elle écumait la rue.

况且君主制在某些时候需要儿童,而当时儿童充斥街头。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Mais c’est trop tard : le peuple n’a plus confiance en la monarchie.

但为时已晚。人民不再信任君主制

[L'Art en Question]

Le butin était ensuite réparti entre les membres de l'équipage et la monarchie qui les avait engagés.

然后将战利品分给船员和雇佣他们的君主国

[Vraiment Top]

Charles X, pendant le voyage de Cherbourg, faisant couper une table ronde en table carrée, parut plus soucieux de l’étiquette en péril que de la monarchie croulante.

查理十世在去瑟堡的途中,叫人把一张圆桌改成方的,他对这种危难中的仪式比那崩溃中的君权更关心。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Poussée en France par le progrès, elle poussait en Europe les monarchies, ces tardigrades.

七月王朝在法国受着进步力量的推动,又在欧洲推动那些君主国,那伙行走缓慢的动物。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Sous le règne d’Henri IV et de ses successeurs, l’autorité royale s’étend de plus en plus, et aboutit, sous le règne de Louis XIV, à la monarchie absolue.

在亨利四世及其继承者们的统治下,皇权逐渐壮大,最终在路易十四的统治下达到绝对君主制

[法语词汇速速成]

Les Français veulent la fin de la monarchie absolue.

法国人民想要结束君主专制。

[un jour une question 每日一问]

En effet, des Parisiens en colère contre la monarchie s’emparent ce jour-là de la vieille forteresse, qui était également une prison.

事实上,愤怒的巴黎人反对君主制,当天就占领了这座古堡,这座古堡也是一座监狱。

[中法节日介绍]

Il sert de résidence à la marquise de Pompadour, favorite de Louis XV, ou à la duchesse de Bourbon, avant la chute de la monarchie.

君主制垮台之前,它曾是路易十五最喜欢的,蓬巴杜侯爵夫人的住所后又成为了,波旁公爵夫人的住所。

[精彩视频短片合集]

例句库

Les propos qui lui sont reprochés n'ont pas été précisés. Quiconque est jugé coupable d'injures envers la monarchie ou la famille royale thaïlandaise est passible de 15 ans de détention.

对该男子的指控罪行尚未明确。任何人被发现冒犯泰国王室都属犯罪,并有可能获得15年的监禁。

Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.

随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。

Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.

大仲马信守共和政见,反对君主专政。

Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.

睦仁恢复了君主集权制,从此让人称他为明治天皇。

Cette lettre, qui a été signé par 104 intellectuels saoudiens, était une pétition invitant le Gouvernement à traiter de plusieurs questions politiques, parmi lesquelles la nécessité d'adopter un ensemble complet de réformes institutionnelles en vue d'établir une monarchie constitutionnelle, de renforcer les relations entre les dirigeants et la communauté, et de garantir l'unité et la stabilité du royaume.

公开信有104位沙特知识分子的签名,就一些政治问题向政府请愿,包括必需采取全面机构改革以建立君主立宪制,加强领导人和社会之间的联系,保证王国的统一和稳定。

Mme Gaspard fait observer que deux États parties seulement ont formulé une réserve à la Convention au motif qu'il est interdit aux femmes d'occuper les postes de président et vice-président : les Maldives et le Luxembourg, ce dernier étant une monarchie où le chef d'État n'a que des fonctions honorifiques.

Gaspard女士注意到只有两个国家由于认为妇女不能担任总统和副总统而对《公约》持有保留意见,即马尔代夫和卢森堡,后者是一个君主制国家,国家元首没有实权。

La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.

比利时是一个联邦制的君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。

Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.

柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。

Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.

政府还呼吁在西班牙君主政体中使男女比例更加均衡。

Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.

一些规模较小的保皇党仍然效忠于君主制。

Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.

柬埔寨王国实行君主立宪制,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。

D'importants progrès ont été accomplis, notamment le bon déroulement des élections, les travaux en cours de l'Assemblée constituante et la déclaration d'une République, qui a mis fin de manière pacifique à la monarchie.

已经取得了重大进展,包括成功开展选举、制宪会议正在开展工作,以及宣布成立共和国,和平结束了君主制。

Les deux propositions vont à l'encontre des décisions qu'avaient antérieurement prises les huit partis d'approuver un système électoral mixte et de laisser la future assemblée constituante se prononcer à sa première session sur le sort de la monarchie et la question de la république.

这两个立场有悖于8个党派早先对混合选举制度的认可,也有悖于应由今后制宪会议第一届会议决定君主政体命运和共和国问题的决定。

Le Congrès réunifié a adopté un programme fédéral et républicain, marquant un revirement historique de sa position vis-à-vis de la monarchie, et de la gouvernance en général.

重新统一后的大会党通过了联邦共和纲要,标志着该党对君主政体和整体施政制度采取的办法发生了历史性转变。

Les premiers ont continué à demander la proclamation d'une république avant les élections à l'assemblée constituante et l'adoption d'un système de représentation proportionnelle intégrale alors qu'ils avaient accepté la Constitution provisoire, en vertu de laquelle un scrutin mixte avait été adopté et qui prévoyait que le sort de la monarchie serait décidé à la première session de l'assemblée constituante.

毛派继续推动在制宪会议选举前宣布采纳共和制,并采取全额比例选举制进行选举——尽管早些时候曾就临时宪法达成协议,该宪法采纳了混合选举制度,并规定君主政体的命运应在制宪会议第一届会议开会时由该会议决定。

Les huit partis ont adopté une série d'amendements à la Constitution provisoire, y compris des nouvelles dispositions habilitant le Parlement provisoire à abolir la monarchie par un vote à la majorité des deux tiers, si le Roi était réputé conspirer contre l'élection, et à destituer le Premier Ministre par un vote à la majorité des deux tiers également.

八党同意对《临时宪法》进行一系列修订,包括订立新条款,授权临时立法议会如认定国王阴谋反对选举,可通过三分之二多数票方式废除君主制,也可通过三分之二多数票解除总理职务。

Les huit partis ont adopté des amendements à la constitution provisoire qui prévoient la possibilité de voter une motion de censure contre le Premier Ministre à la majorité des deux tiers et la possibilité de voter également à la majorité des deux tiers l'abolition de la monarchie si le Roi est considéré comme opposant de graves obstacles à la tenue des élections à l'Assemblée constituante; le gouvernement provisoire a transmis ces amendements au Parlement de la législature provisoire.

《临时宪法》修正案已由八党作出决定,并由临时政府送至临时立法议会,其中规定针对总理的不信任投票须有三分之二多数支持,而且如果经认定,国王严重阻碍制宪会议选举,则废除君主制的表决须有三分之二多数支持。

La constitution provisoire prévoit par ailleurs que le maintien ou l'abolition de la monarchie pourra être décidé par un vote à la majorité simple lors de la première session de l'Assemblée constituante.

《临时宪法》还规定,关于君主制是留是废的问题,将由制宪会议第一届会议以简单多数的方式作出决定。

Grâce à cette Constitution octroyée par le Prince souverain Albert Ier et préparée par des juristes et internationalistes français célèbres (Louis Renault, André Weiss, Jules Roche), la Principauté de Monaco devint une monarchie constitutionnelle effective.

由于阿尔贝一世亲王同意和法国著名的律师及国际主义者(路易·雷诺、安德烈·魏斯、朱尔·罗舍)编写了这部宪法,摩纳哥公国成为一个有效的君主立宪制国家。

Des Iraquiens ont soumis à la mission de nombreuses propositions et idées, depuis le rétablissement de la monarchie pour sortir de la crise jusqu'à la mise en place d'un gouvernement de transition composé de technocrates aux pouvoirs limités, en passant par la tenue d'une conférence des chefs de clan en vue de constituer un gouvernement et l'organisation d'une convention nationale ou d'une table ronde afin d'aider les principales parties prenantes à se mettre d'accord.

我们收到了伊拉克人的许多提议和想法,涉及范围很广,从恢复君主制以解决危机,为组建政府召开部族领袖会议,召开全国大会或圆桌会议以便主要行动者达成一致,到成立由权力有限的技术官僚组成的过渡政府。

法语百科

La monarchie (du grec mono « seul », arke « pouvoir » : « pouvoir d'un seul ») est un système politique où l'unité du pouvoir est symbolisée par une seule personne, appelée « monarque ». Elle n'est ni nécessairement une royauté, ni nécessairement héréditaire : il a toujours existé des monarchies électives, par exemple les rois chez les Gaulois, ou les doges dans la République de Venise. Selon la définition de Montesquieu, une monarchie se définit par le gouvernement absolu d'un seul, mais ce pouvoir est limité par des lois.

La monarchie est dite monarchie constitutionnelle lorsque les pouvoirs du monarque sont définis par une constitution écrite qui fixe par écrit des lois fondamentales prévoyant une séparation des pouvoirs. Il est souvent admis, lorsque l'État est menacé par une guerre étrangère ou civile, qu'une loi martiale lui donne provisoirement tous les pouvoirs : la monarchie devient alors, au sens antique, une dictature (comme l'exerçaient les consuls ou les généraux romains en cas de graves problèmes).

La monarchie est dite parlementaire lorsque le chef du gouvernement, nommé par le roi lorsqu'il y en a un, est responsable devant le Parlement, dans ce cas le monarque est le représentant de l'État au titre de Chef de l'État, un arbitre, et le garant de la continuité des institutions (exemples : Royaume-Uni, Espagne, Belgique).

La monarchie est dite absolue lorsque le monarque détient tous les pouvoirs. Certains parlent alors de régime despotique. Toutefois, le monarque est généralement limité dans les faits par un ensemble de traditions et de coutumes, plus ou moins codifiées, comme les Lois Fondamentales du Royaume de France, tandis qu'un despote ou un tyran n'est limité par aucun pouvoir supérieur.

C'est ainsi que Louis XIV s'est vu refuser par le Parlement de Paris l'enregistrement du traité d'Utrecht sur la partie où le roi renonçait au trône de France pour son petit-fils Philippe (devenant roi d'Espagne) et sa descendance. Le Parlement de Paris a rappelé au « roi Soleil » que personne, même lui, ne peut disposer de la dévolution de la Couronne qui se fait indépendamment de lui selon un ordre prévu par les Lois fondamentales du Royaume (loi salique de primogéniture mâle pour la France).

Le monarque absolu, à la différence du monarque constitutionnel, représente au sens propre du mot la « monarchie » en ce sens que tout le pouvoir repose sur un seul être : le roi, qui regroupe les trois pouvoirs de l'État : législatif, exécutif et judiciaire. S'il dirige le royaume lui-même avec ses ministres et « en ses conseils », il rend la justice par le biais de tribunaux et de cours (c'est la justice « distributive », chaque sentence étant écrite « de par le roi », et édicte tous les textes législatifs que l'assemblée des trois ordres (Clergé, Noblesse et Tiers-État) préconise quand le roi les regroupe lors des États-généraux. Mais à bien regarder, cela perdure encore aujourd'hui puisqu'une loi ne peut être applicable qu'une fois que le décret d'application a été signé par le pouvoir exécutif.

Typologies

Types de monarchies d'après le titre du monarque

Couronne Impériale (Russie).
Couronne Impériale (Russie).

Espace occidental

Despotat (époque byzantine)

Papauté

Grand-duché

Duché

Landgraviat

Margraviat

Principauté

République (avec par exemple un doge)

Espace musulman

Califat

Émirat

Sultanat

Imamat

Sheikhat

Royaume (comme de nos jours en Jordanie ou au Maroc)

Autre régimes politiques

Présidentialisme

Dictature

Empire

Royaume

Tyrannie.

Monarchie de droit divin et monarchie élective

Sultan Moulay Ismail. Illustration de John Windus tirée de Reise nach Mequinetz, der Residentz des heutigen Käysers von Fetz und Marocco, Hanovre 1726.

Dans la monarchie de droit divin, le pouvoir est légitimé par un lien spirituel qu'entretiendrait le tenant du pouvoir avec la ou les divinités.

Monarchie de droit divin

Chez les anciens Germains, le pouvoir royal était d'essence divine à travers le rattachement de la dynastie régnante à Woden ou Wotan (Odin). Le Royaume de France était également une monarchie de droit divin

Actuellement, il existe encore de nombreuses monarchie de droit divin dont par exemple le Royaume d'Angleterre, où la Reine est également chef de l’église anglicane

Au Maroc, encore actuellement, la dynastie régnante alaouite est dite descendante du prophète de l'islam Mahomet ce qui lui octroie une certaine "noblesse religieuse" et une certaine légitimité dans un pays majoritairement musulman. Par ailleurs , la dynastie est passée du titre du Sultan au Titre de Roi au cours du XX siècle.

Monarchie élective

Dans la République polono-lituanienne et dans le Saint-Empire romain germanique, et encore actuellement en Malaisie, au Vatican et dans les Émirats arabes unis, le chef d'État est un monarque désigné par ses pairs au cours d'une élection ou par consensus.

Le Roi et l'Église au Moyen Âge

À ce lien païen, se substitua à l'époque chrétienne la vision du roi comme un intermédiaire entre Dieu et ses sujets, entre le ciel et la terre. Se fondant sur une lecture de la Patristique (saint Augustin dans la Cité de Dieu), la monarchie trouvait sa justification dans le fait que, de la même manière qu'un seul régnait dans les cieux, il était juste qu'un seul ne régnât sur terre.

Mais cette justification, associée à une confusion relative entre pouvoir temporel et pouvoir spirituel se heurta de nombreuses fois aux prétentions du pape de Rome au pouvoir politique : notamment sous les pontificats de Léon IX et de Grégoire VII (1073-1085). Ce dernier, en particulier, développa la doctrine de la théocratie pontificale qui portait directement atteinte à l'étendue du pouvoir royal.

Pour les souverains pontifes, en effet, le pouvoir temporel devait demeurer soumis au pouvoir spirituel. Il est évident que les rois ne l'entendaient pas de cette manière. Outre l'excommunication, les papes bénéficiaient contre eux d'une arme juridique : une série de faux, forgés par la chancellerie pontificale, et dont le plus connu est la fausse donation de Constantin leur servaient à appuyer leurs prétentions au pouvoir temporel.

Les affrontements entre les rois trop indépendants et les pontifes romains, affrontements qui concernèrent surtout les souverains du Saint-Empire romain germanique, se multiplièrent sous les papes Innocent III et Innocent IV : ce sont ces derniers qui s'approchèrent le plus de la « théocratie pontificale » au XIII siècle.

Roi de France

Louis XIV en 1661 par Charles Le Brun. À 23 ans, il décide de prendre réellement le pouvoir en devenant monarque absolu.

Le roi de France, en raison du baptême de Clovis Ier (roi des Francs saliens, puis roi de tous les Francs de 481 à 511) est considéré comme le premier souverain de la chrétienté. Au Moyen Âge comme jusqu'au XVIII siècle, on considéra le roi de France comme souverain de droit divin - « par la grâce de Dieu » et on lui prêta des pouvoirs thaumaturgiques, comme le fait de guérir des écrouelles.

À partir de la deuxième moitié du VIII siècle, le sacre conféra au roi de France un caractère sacré, à l'instar des rois wisigoths ou du royaume d'Aragon. Fait unique parmi les monarques de la chrétienté, le roi de France était « oint » par un représentant de l'Église. L'onction du saint chrême, un mélange d'huile d'olive et de parfum dont l'usage, prescrit dans tous les sacrements de l'Église, et faisant aussi partie des éléments du sacre des évêques, contribuait à faire du roi de France le « vicaire de Dieu », son représentant.

Se fondant sur la signification de l'onction, un mouvement de légistes et d'évêques français fidèles à la monarchie, affirma à la suite d'un conflit contre le pape Boniface VIII, la liberté de l'Église française sur les plans théologique et juridique, ainsi que la supériorité du roi de France à l'égard du souverain pontife en ce qui concernait le pouvoir temporel.

Monarchie absolue et monarchie constitutionnelle

L'évolution de la monarchie absolue, où le monarque n'a théoriquement aucun compte à rendre à personne, vers le système de monarchie constitutionnelle, où ses pouvoirs sont encadrés par une constitution, ne s'est pas fait en une seule étape, dans le royaume d'Angleterre par exemple le point de départ en fut la Grande Charte (Magna Carta) en 1215.

Sous l'Ancien Régime en France, le monarque, de droit divin par le sacre, était défini comme « le roi en ses conseils ». Ces conseils, qui ont beaucoup évolué au fil des temps, permettaient au roi de se faire une idée des choses en écoutant les spécialistes qui s'y trouvaient ou qu'il y invitait avant de prendre ses décisions. Diverses sociétés ou assemblées influaient sur la vie du royaume, les « corps intermédiaires », associations composées des différents éléments formant la société : parlements régionaux, États provinciaux, corps de métiers, bailliage ou échevinage, etc. Ce type d'organisation politique, avec ou sans monarque à sa tête, est dénommé corporatisme.

Le modèle de monarchie sans pouvoir autre que celui d'« inaugurer les chrysanthèmes » est souvent qualifié de « monarchie de type scandinave » ; il est d'ailleurs régulièrement évoqué dans les débats sur le sujet aux Pays-Bas, en Belgique et au Royaume-Uni, trois pays où il existe un débat récurrent, quoique limité, entre partisans d'une monarchie aux pouvoirs renforcés, d'une monarchie « à la scandinave » et d'une république, la majorité des élus et de la population semblant plutôt favorables à un statu quo, même si les arguments économiques sur le coût de la monarchie ont un écho plus grand, plus particulièrement quant aux dotations des autres membres de la famille royale que le monarque et les principaux héritiers du trône.

Jusqu'à la deuxième décade du XXI siècle, ce débat n'a pratiquement pas atteint l'Espagne où le roi Juan Carlos a obtenu l'appui de la population après avoir résisté au putsch militaire de 1981 qui a tenté de rétablir la dictature franquiste, et pour avoir joué un rôle clé dans le rétablissement de la démocratie après la mort de Franco, qui l'avait porté au pouvoir. La cote de popularité de la monarchie espagnole a chuté à la suite de scandales de corruption au sein de la famille royale et de l'éloignement du roi des réalités de la crise économique qui frappe l'Espagne depuis 2008, et à la suite de l'abdication du roi en juin 2014 plusieurs partis de gauche ont demandé la célébration d'un référendum sur la permanence de la monarchie.

En Belgique, le roi est le chef de l'exécutif, et fait partie du pouvoir législatif. Il sanctionne et promulgue les lois, mais est considéré comme « politiquement irresponsable » : tout acte du Roi doit être contresigné par un ministre. La sanction royale a d'ailleurs posé problème en 1990, quand Baudouin a refusé de signer la loi sur l'avortement. Le roi est également chef des Armées.

Un cas récent de retour d'un système de monarchie constitutionnelle vers une monarchie quasi absolue est celui du Liechtenstein, ce qui a d'ailleurs causé un certain émoi au sein du Conseil de l'Europe, qui a émis des remarques peu amènes à ce sujet.

Des cas d'évolutions récentes de monarchies absolues vers des monarchies moins absolues, voire constitutionnelles, se retrouvent surtout dans le Golfe arabo-persique, avec la restauration des constitutions et des parlements au Koweït et à Bahreïn et l'élection de conseils consultatifs locaux ou nationaux au Qatar, à Oman et en Arabie saoudite, ces trois derniers États ainsi que les monarchies membres des Émirats arabes unis restant des monarchies absolues, de même que le Bhoutan, petit royaume himalayen (depuis 2008, le pays est devenu une monarchie constitutionnelle, le roi pouvant être démis par un vote des parlementaires à la majorité des deux tiers), le royaume du Swaziland, en Afrique australe, le sultanat du Brunéi, sur l'île de Bornéo, ainsi que le royaume des îles Tonga, dans le Pacifique Sud. Tous ces États font toutefois partie de l'Organisation des Nations unies et sont théoriquement signataires de sa charte et de la Déclaration universelle des droits de l'homme.

Monarchie absolue et monarchie constitutionnelle : une distinction à affiner

L'historien Raymond Fusilier a comparé les systèmes de monarchie constitutionnelle existant en Europe (en Belgique, Suède, Danemark, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas) concluant que la distinction doit s'affiner entre Monarchie constitutionnelle et parlementaire, d'une part, et Monarchie absolue, d'autre part. En effet la monarchie dite absolue comme pouvoir légitime (au sens de Montesquieu), est quelque part constitutionnelle, car le Roi a au-dessus de lui les Lois du Royaume (celle qui détermine sa succession entre autres). Et, d'autre part, tant dans la monarchie absolue que dans la monarchie constitutionnelle et parlementaire, le Roi n'a jamais à rendre des comptes au Public (au sens de Jürgen Habermas). Le roi absolu ne rend pas compte de ses actes politiques au Public parce que celui-ci n'existe pas au sens fort dans l'Ancien Régime (période de non Publicité que J. Habermas décrit dans L'espace public, Payot, Paris, 1978). Le Roi constitutionnel n'exerce son pouvoir que par des ministres (qu'il rencontre, influence, de qui il reçoit des informations selon les critères retenus par Bagehot). Ceux-ci sont les seuls à pouvoir poser des actes politiques valables en un régime démocratique, soit dont ils soient responsables, c'est-à-dire dont ils ont à rendre compte devant le Parlement, le Public (ou l'opinion publique), bref le Peuple qui est devenu le vrai Souverain. Pour Fusilier, la monarchie constitutionnelle la plus forte de facto, est la monarchie belge, car le Roi y est entouré d'un imposant cabinet, sorte de gouvernement parallèle qui double l'action des ministres (les membres de ce cabinet étant nommés par le Roi, sans réel contrôle parlementaire). Cette disposition est l'une des origines de la grave Question royale en Belgique, étape sur le chemin de l'Histoire de la monarchie belge qui explique qu'elle ait été peu à peu mise en cause et qu'elle ait peu à peu perdu son pouvoir de facto, politiquement central en Belgique jusqu'aux années 1960. Les monarques constitutionnels posent certes des actes publics (comme des discours), mais ces discours (qui ne sont pas des discours du trône rédigés par le Premier Ministre comme en Grande-Bretagne, et où, par conséquent, la pensée du roi s'exprime), sont couverts par le Premier Ministre s'ils sont mis en cause au Parlement comme cela est arrivé cette année en Belgique.

Transmission du pouvoir royal

La transmission du pouvoir royal était généralement assurée par l'héritage du plus proche parent de la génération suivante : en ce cas, le régime est celui de la « monarchie héréditaire ». En théorie, cependant, le roi était « élu » — au sens premier, c'est-à-dire choisi — par ses pairs, les grands du royaume. Cette méthode devait permettre d'éviter que des incapables n'accèdent au trône. C'est pourquoi étaient chantées lors des cérémonies du sacre les « acclamations carolingiennes » reprenant ainsi l'ancienne coutume franque de l'élection du roi par sa montée sur le pavois.

Les événements historiques ont créé la coutume du choix du fils aîné du roi comme nouveau roi, en raison de l'association par son père du fils à l'administration du royaume. Et là encore une ancienne coutume franque s'appliquait : la loi salique (car provenant des Francs saliens comme Clovis), excluant les femmes de l'hérédité dans le souci non seulement que le chef fût toujours un homme capable de faire la guerre s'il le fallait, mais aussi que par mariage le territoire ne soit pas démembré ou apporté à la famille de l'époux…

Ainsi par la dévolution de la couronne par primogéniture mâle, la transmission des buts et des méthodes d'administration a amené une stabilité dans la gestion des affaires du royaume, et a permis l'unification de la France comme le développement du pays par le fait de la tradition monarchique (tradition = transmission).

Sept monarchies européennes ont vu leurs règles de dévolution modifiées, la règle passant de la primogéniture avec préférence masculine à degré égal à la primogéniture absolue sans considération de sexe :

la Suède en 1980 : la princesse Victoria (née en 1977), fille aînée du roi Charles XVI Gustave est ainsi devenue princesse héritière en lieu et place de son frère cadet Carl Philip (né en 1979).

les Pays-Bas en 1982. Le roi Willem-Alexander (né en 1967) étant devenu père en 2003 de la princesse Catharina-Amalia, celle-ci devrait en principe devenir à son tour reine des Pays-Bas, dans un avenir non prévisible.

la Norvège en 1990, mais sans effet rétroactif. Le prince Haakon (né en 1973), fils cadet du roi Harald V, a conservé sa position de prince héritier devant sa sœur aînée la princesse Märtha Louise (née en 1971). Toutefois, l'aîné des enfants du prince Haakon-Magnus étant une fille, la princesse Ingrid Alexandra (née en 2004), la nouvelle règle sera appliquée à la génération suivante.

la Belgique en 1991, où les femmes étaient jusque-là exclues de la succession. Cette modification a eu pour effet de placer la princesse Astrid (née en 1962), fille cadette du roi Albert II, en 3 position dans l'ordre de succession de 1991 à 1994, puis en 2 position de 1994 à 2001. À présent, la première position dans l'ordre de succession est occupée par la princesse Élisabeth (née en 2001), fille aînée du roi Philippe (né en 1960).

le Danemark en 2009. Ce changement n'a pas eu d'effet à ce jour car la reine Marguerite II n'a eu que deux fils. De plus, le prince héritier Frederik a pour aîné de ses enfants un fils, Christian.

le Luxembourg en 2011. La princesse Alexandra, fille unique du Grand-duc Henri est donc en 4 position à la place de son petit frère le Prince Sébastien. Cette règle s’applique à la descendance du Grand-Duc Henri.

le Royaume-Uni en 2012. Ce changement n'a pas eu d'effet à ce jour car le Prince de Galles n'a eu que deux fils. De plus, le prince William de Cambridge a pour aîné de ses enfants un fils, George de Cambridge.

La règle de primogéniture avec préférence masculine à degré égal est toujours en vigueur dans les monarchies suivantes :

Espagne, où le roi a deux filles dont l'aînée Leonor est appelée à régner si elle n'a pas de frère.

Monaco, où le Prince Albert II a des jumeaux : une fille et un garçon, c'est ce dernier qui est le prince héréditaire.

Un État européen, la principauté de Liechtenstein, a une règle de dévolution « semi-salique » : le trône est transmissible en premier lieu dans toutes les lignes masculines et, à défaut d'héritier masculin dans l'une de ces lignes, à l'aîné des descendants, masculin ou féminin, de la première ligne féminine. Par ailleurs, d'autres monarchies conservent des règles de dévolution excluant les femmes de la succession : Japon (même si l'on prête au gouvernement l'intention de modifier la Constitution sur ce point) et toutes les monarchies de pays avec l'islam comme religion d'État (Arabie saoudite, Jordanie, Maroc, etc.).

中文百科

君主制(英语:Monarchy)是指君主为国家元首,并由其名义上或实质上执掌政府权力的政权组织形式。君主的担任与政权掌控,会依各个国家的制度而不同;纵使是同一个国家,在不同时期也各不相同。

概论

君主制的英文本根,起源自古希腊语:μονάρχης(monárkhēs)。它由古希腊语:μόνος(monos,意为单一的、独一的),以及古希腊语: ἄρχω(archon,意为统治),这两个单字组成,字面意思是单一的,绝对的统治者。这个单字后来被译为拉丁文「monarcha」,最后成为英文的「monarchy」。 从发展史上,罗马帝国和阿拉伯帝国时期,该国家多为**,和现代国家不同。随着征服和被征服,很多演变为现代国家,并由此形成当今各种政治体制的国家,例如实行君主立宪制的英国。根据君主权力有无受限,君主制可被大略分为**和君主立宪制两种。 古希腊的君主制是传统的三种政体(君主制、贵族制与**制)分类之一。传统上,君主通常指经由世袭方式传承的国家统治者。由权力的限制以及执政方式来看,君主制可分为无限君主制与有限君主制。无限君主制,意指君主的权力没有法定限制,主权由君主行使,通常是指君主**。有限君主制,则是以宪法及法律来限制君主的权力施行,君主通常只有象征性的地位,君主立宪制为其代表。

政体名称

帝国

王国

汗国

公国

大公国

亲王国

君主的传承

君主无法长生不死,其宝座必须传位予人,于是产生了各种传承制度。比较表: 制度名称 传承方式 继位 备注 禅让制 在位君主指定、部落推选 适任者 又称外禅,是一个理想的禅让制 皇室者 又称内禅,表为禅让,实为世袭 世袭君主制 在世君主指定、君主去世后 皇室者 秘密建储制 在世君主指定 皇室者 秘密指定 选举君主制 会议推选 适任者 皇室者 表为选举,实为世袭

君主的权限

君主**是一种**的政治体制,君主拥有统治国家、臣民自由的所有权力,没有法律或法定的进程,告诉君主如何行使权力,君主的行为有至高无上的权利;同时参杂其他影响因素,例如政教合一、政教分离、国家传统等等因素,这些因素可能是助力或限制。

此制度下,大多数**的君主是世袭的,少数是选举出来的(比如神圣罗马帝国的皇帝)。有时,在君主**制中,君主不仅是世俗的首领,而且也是宗教的首领。

君主立宪制(Constitutional monarchy)是相对于君主**的一种国家体制。君主立宪是在保留君主制的前提下,通过立宪,树立人**权、限制君主权力、实现事务上的共和主义理想但不采共和政体。其特点是国家元首是一位君主(皇帝、国王、大公等等,教皇有时也被看做是一个君主)。与其他国家元首不同的是,一般君主是终身制的,君主的地位从定义上就已经高于国家的其他公民(这是君主与一些其他元首如**的一个区别,一般**者将自己定义为公民的一员,但出于客观需要他必须掌权为国家服务),往往君主属于一个特别的阶层(贵族),此外世袭制也往往是君主的一个特点(不过在这一点上也有例外)。

君主立宪制也可以称为「虚君共和制」或「虚比特首制」。现代国家从神权迈向**化过程中,有共和制与君主立宪制的两种选项。中文「虚君共和」为梁启超在清朝支持君主立宪制时所造,主要原因是要和当时革命党支持的共和制竞争公共性: “ 第五种,虚戴君主之共和政体。英国是也。英人恒自称为大不列颠合众王国,或自称为共和王国。其名称与美无异,浅人骤闻之,或且讶为不词。不知英之有王,不过以为装饰品,无丝毫实权,号为神圣,等于偶像。故论政体者,恒以英编入共和之一种。其后比利时本此意编为成文宪法,欧洲各小邦多效之。故今日欧洲各国,什九皆属虚戴君主之共和政体也,今省名曰虚君共和制。——《新中国建设问题》1911年10月-11月 ”

由于各国对君主权力的不同限制,又可以分为二元制君主立宪制和议会制君主立宪制。

二元制君主立宪制指君主立宪的前提下,君主权力大于议会,各种主要法令都要经其签署,并且常有权委任首相和上议院议员,某些国家还有君权神授色彩,而不是政教分离的。这种政体一般多产生在资本主义发展较晚的国家,如摩洛哥、约旦、阿联酋,一战前的德国和二战前的日本也是这种政体。

议会制君主立宪制下的君主权力受到严格限制,君主通常只是象征性的国家元首,议会才是国家权力中心。政府内阁由议会的多数党或政党联盟产生,向议会负责,如果内阁失去信任,或者集体辞职,或者解散议会重新选举。例如英国、荷兰、比利时、卢森堡、瑞典、挪威、丹麦、加拿大、澳大利亚、新西兰、西班牙、日本、泰国、马来西亚。

现行君主制国家

** 二元制君主立宪制 议会制君主立宪制 英联邦王国 (以共主邦联形式存在的君主立宪国家) 非国家级君主制(传统)

法法词典

monarchie nom commun - féminin ( monarchies )

  • 1. politique régime politique d'un pays dirigé par une seule personne souveraine et détentrice d'un pouvoir délégué ou exercé directement

    un partisan de la monarchie

  • 2. politique État dirigé par un monarque

    un représentant suprême de la monarchie

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座