词序
更多
查询
词典释义:
guirlande
时间: 2023-09-12 09:26:08
[girlɑ̃d]

n.f. 1.环,冠,圈2.(用纸做的)饰带,闪亮的装饰带,,饰

词典释义

n.f.
1.环,冠,
2.(用纸做的)饰带,闪亮的装饰带,

guirlande de Noël 圣诞节的

近义、反义、派生词
义词:
chapelet,  feston,  tablette,  brochette,  ribambelle
联想词
bougie 蜡烛; lampe ; feutrine 细毡子; décoration 装饰,装潢; sapin 冷杉; ruban 饰带; ficelle 细绳; couronne 冠冕; frise 中楣,檐壁; lanterne ,提笼; ampoule 泡;
当代法汉科技词典
n. f. 【建筑】 叶边饰 n. f. 【船】尖蹼板

guirlande f. 伸缩电缆卡环

guirlande insulaire 岛弧

poutre en forme de guirlande 边梁

短语搭配

tresser une guirlande编花环

désenlacer une guirlande de roses解开玫瑰花环

faire un récit brutal, sans guirlandes直接叙述事由,不加具体细节

guirlande insulaire岛弧

guirlande lumineuse灯饰

guirlande de diamants钻石花冠

guirlande de roses玫瑰花花环

séchage à guirlandes浮花干燥

guirlande de fleurs花环

guirlande de noël圣诞节的花彩

原声例句

Entre 2 parties de poker, il allait se faire caresser la guirlande !

在打牌的间隙,他要去抚摸他的花环!

[圣诞那些事儿]

Les cravates de papa, ça fait des belles guirlandes.

爸爸的领带可以做很漂亮的花环

[Trotro 小驴托托]

Odeurs d’épices, tissus colorés, sourires, musique hindoue envoûtante, guirlandes de fleurs ou photographies représentant des divinités indiennes, la vie animée de ce quartier ne vous laissera pas indifférent.

香料,色彩艳丽的织物,微笑,迷人的印度风音乐,鲜花花环和印着印度诸神的画片,这里的生活热闹非凡,不会让人觉得冷漠。

[旅行的意义]

C'est devant lui que l'on dépose les cadeaux, il est décoré avec des boules de Noël et des guirlandes.

在圣诞树前,人们放上礼物。圣诞树也由圣诞球和花环装饰着。

[圣诞那些事儿]

Tu fais quoi là? bas je te mets une guirlande parce que t'es un sapin.. Norman! !

你在那里干什么?我给你戴上花环 因为你是一棵树... 诺曼!

[圣诞那些事儿]

Alors " la" guirlande, c'est féminin, d'accord ?

花环是个阴性单词。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Bon là, on en a un, et puis alors on le décore avec des guirlandes.

我们这有棵圣诞树,我们用花环给它装饰。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

C'est pour décorer la maison, on mettra des guirlandes dessus, et pis des cadeaux par terre.

用来装饰家里,我们在树上挂花彩,在地上放礼物。

[Compréhension orale 4]

Un papier jaune-serin, relevé dans le haut par une guirlande de fleurs pâles, tremblait tout entier sur sa toile mal tendue.

鹅黄色的糊墙纸,高处发白的花叶饰边都卷起来了,因为纸下面垫的帆布没有铺平,整张墙纸都是颤巍巍的。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Il y avait sur la pendule un petit Cupidon de bronze, qui minaudait en arrondissant les bras sous une guirlande dorée. Ils en rirent bien des fois ; mais, quand il fallait se séparer, tout leur semblait sérieux.

座钟上有一个爱神的小铜像,他撒娇似地弯着两条胳膊,举起一个镀金的花环。他们一看就笑,笑了好几回,但等到他们要分别的时候,就笑也笑不出了。

[包法利夫人 Madame Bovary]

例句库

Une longue guirlande entoure la pièce.

房间被一条长长的花环围绕着。

On a acheté des guirlandes, des boules de Noel, des rideux de lumière, des bougies, etc......

我们买了彩环,圣诞彩球,装饰灯,蜡烛等。

Elle est en train de tresser une guirlande.

她正在编花环。

法语百科

Guirlandes du retable de San Zeno à Vérone, peinture polyptyque de Andrea Mantegna

Une guirlande est un motif ornemental et décoratif sculpté, représentant un entrecroisement de feuillages, de fleurs et de fruits, généralement suspendu en feston et qui orne généralement les frontons, les murs ou des mobiliers. Le style Renaissance s'est inspiré des modèles de guirlandes de l'Ara Pacis et des stèles funéraires romaines.

Ce motif ornemental se rapportant à la décoration végétale permet notamment de mettre en valeur les palais, leurs frises et les décorations murales encastrées autour d’elles.

Le feston (appelé aussi guirlande festonnée) est une guirlande que l'on suspend sans la tendre de manière qu'elle retombe en arc, dans un but décoratif.

Symbolique

Dans le monde gréco-romain, le motif est associé à l'abondance et aux célébrations.

Galerie

Motifs antiques :

Partie haute de la tombe de Cæcilia Metella, Rome : frise antique de bucranes et de guirlandes

Frise intérieure de l'Ara Pacis, Rome

Motifs modernes, inspirés de l'antique :

Aile d'une assiette en faïence rehaussée de trois guirlande de fleurs

Chapiteaux de pilastres alternant avec des festons

法法词典

guirlande nom commun - féminin ( guirlandes )

  • 1. décoration en forme de corde (composée d'éléments tressés)

    une guirlande de fleurs

  • 2. décoration constituée d'un cordon recouvert d'ornements

    décorer le sapin avec des guirlandes

  • 3. végétation de lianes qui produisent un effet ornemental

    le chèvrefeuille poussait en guirlandes

  • 4. motif décoratif en forme de lianes tressées

    des guirlandes bleues et blanches forment l'imprimé de la nappe

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法