词序
更多
查询
词典释义:
épicier
时间: 2023-11-03 13:53:10
[episje]

n. (古代的)香料商

词典释义
épicier, ère

n.
1. (古代的)香料商

2. 食品杂货店主, 食品杂货商
épicier du coin附近的食品杂货店
[用作appos.]garçon épicier 食品杂货店伙计

3. 〈贬义〉
C'est un épicier .这是个市民。
littérature d'épicier 市民文学

4. 市侩

常见用法
aller chez l'épicier去食品杂货店

近义、反义、派生词
助记:
épic(=spec) +ier ……的人

词根:
spec(t), spic

派生:
  • épicerie   n.f.(食品)杂货业;(食品)杂货店

联想词
commerçant 经商的; boulanger 面包业的面包师傅,面包店店主; épicerie 杂货业; supermarché 级市场; marchand 商人,生人; cordonnier 修鞋的皮匠,鞋匠; pharmacien 药剂师; libraire 书商; instituteur 学教员; banquier 银行家; agriculteur 耕作者;
短语搭配

aller chez l'épicier去食品杂货店

se servir chez tel épicier在某食品杂货商那里买东西

garçon épicier食品杂货店伙计

s'approvisionner chez l'épicier du quartier在就近的食品杂货店买东西

acheter des conserves chez l'épicier, èreère在食品杂货店女店主那里买罐头

se faire livrer son vin par l'épicier让食品杂货商送葡萄酒上门

gale des épiciers食品杂货商痒疹

littérature d'épicier小市民文学

épicier du coin附近的食品杂货店

la gent épicière从事食品杂货业的人

原声例句

Cottard racontait qu'un gros épicier de son quartier avait stocké des produits alimentaires pour les vendre au prix fort et qu'on avait découvert des boîtes de conserves sous son lit, quand on était venu le chercher pour l'emmener à l'hôpital.

柯塔尔谈到他们街区有个殷实的食品杂货店老板,他囤积了许多食品,想卖大价钱。有人接送他去医院时,发现他床底下堆了好多罐头。

[鼠疫 La Peste]

Et, vêtue comme une femme du peuple, elle alla chez le fruitier, chez l'épicier, chez le boucher, le panier au bras, marchandant, injuriée, défendant sou à sou son misérable argent.

并且穿着得像是一个平民妇人了,她挽着篮子走到蔬菜店里、杂货店里和肉店里去讲价钱,去挨骂,极力一个铜元一个铜元地去防护她那点儿可怜的零钱。

[莫泊桑短篇小说精选集]

À Combray où je savais quelle individualité de maréchal ferrant ou de garçon épicier était dissimulée sous l’uniforme du suisse ou le surplis de l’enfant de chœur, ce pêcheur est la seule personne dont je n’aie jamais découvert l’identité.

在贡布雷,我知道钉马掌的铁匠或杂货铺伙计的个性是藏在教堂侍卫的号衣或唱诗班该子的白色法衣中的。唯独这位渔夫,我始终没有发现他真正的身分。

[追忆似水年华第一卷]

C’est du vieux fonds du père Hucheloup qui a commencé par être épicier.

“这是于什鲁大爷的存底,他以前是饮食杂货店的老板。”

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

La concurrence entre le supermarché et les épiciers, n'est pas la même qu'entre l'Idéal et nous. Leurs clients ne viendraient de toute façon pas chez nous.

杂货店和超市之间的竞争与我们和" 理想”之间的竞争不一 样。无论怎样,去超市买书的顾客不是通常到我们书店买书的顾客。

[北外法语 Le français 第三册]

Les épiciers, les boulanger, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

这个区的杂货店老板,面包店老板,乳品店老板,他们 呢,他们对此并不感到高兴。

[北外法语 Le français 第三册]

Par suite de la mévente, deux épiciers, un boulanger et le marchand de vin durent fermer leurs magasins.

由于生意萧条,两家杂货店,一家面包店,以及酒商不得不关门。

[北外法语 Le français 第三册]

Les voisins d'Amélie ne sont pas plus joyeux : une concierge qui pleure son mari disparu, un vieux peintre idéaliste qui copie éternellement un tableau de Renoir, un épicier autoritaire toujours en colère contre son employé sympathique.

Amélie的邻居们生活得不开兴:守门人为失踪的丈夫哭泣,理想主义的老画家永远在复制雷诺阿的画,专横的杂货店店主总是对和善的店员发脾气。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

La concurrence entre le supermarché et les épiciers n’est pas la même qu'entre l'Idéal et nous.

超市和杂货店之间的竞争,和超市和我们的竞争不一样。

[法语综合教程3]

Les épiciers, les boulangers,les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

这个街区的杂货店店主,面包师,乳品商们都不为此高兴。

[法语综合教程3]

例句库

Selon ces témoins, l'épicier d'Epinay-sur-Seine, qui gérait une supérette, était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

据目击者称,受害者经营着一个小型超市,他不仅与邻居们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。

L'épicier pèse un objet avec une bascule.

杂货店主用磅秤称一件东西。

Le voleur renverse l'épicier d'un coup de poing.

小偷一拳把杂货店主打翻在地。

Et, vêtue comme une femme du peuple, elle alla chez le fruitier, chez l’épicier, chez le boucher, le panier au bras, marchandant, injuriée, défendant sou à sou son misérable argent.

并且穿着得像是一个平民妇人了,她挽着篮子走到蔬菜店里、杂货店里和肉店里去讲价钱,去挨骂,极力一个铜元一个铜元地去防护她那点儿可怜的零钱。

Par suite de la mévente, deux épiciers, un boulanger et le marchand de vin durent fermer leurs magasins.

随着滞销,两家杂货店,一家面包店和酒品店被迫关张。

L'épicier était apprécié de tous les riverains et nourrissait régulièrement ce SDF.

这个杂货店店主不仅与湖边居民们的关系很好,还经常给这个流浪汉食物。

BOBIGNY (AFP) - Un épicier d'Epinay-sur-Seine a été tué mardi matin d'un ou plusieurs coups de couteau, a-t-on appris de source proche de l'enquête.

博比尼市(法新社)-根据最新调查结果显示,塞纳河畔埃皮奈市的一名杂货店商人于周二早晨被人用刀捅死。

C'est un épicier.

这是个市民

Autre exemple, un grossiste livrait chaque semaine des épiciers locaux qui le payaient ultérieurement.

另一个例子是一名食品批发商的索赔,他按记帐方式每星期向当地食品杂货店送货。

Lorsqu'il a été retrouvé par la police, il travaillait en tant qu'épicier.

警察找到他时,他正在做水果蔬菜零售商的工作。

法语百科

Étymologiquement, l'épicier est une personne ou un objet qui a un rapport avec les épices. Le dictionnaire encyclopédique de l'épicerie et des industries annexes mentionne que historiquement l'épicier était un drageoir pour offrir des épices ou l'officier à la cour de Bourgogne chargé de la présentation des épices et des médicaments.

En France, l'épicier des années 1960 arborait une blouse grise, portant un crayon sur l'oreille ou dans la poche.

Un épicier est actuellement quelqu'un qui travaille dans une épicerie où il vend des aliments. L'épicier est un travailleur indépendant, archétype du commerce de détail de proximité. Alors que la majorité des produits alimentaires passaient par ce canal de distribution dans les années 1950, le développement concomitant de la voiture et de la grande distribution a progressivement réduit la part que les épiciers traditionnels tenaient dans le commerce alimentaire.

Aujourd'hui peu d'épiciers sont des commerçants indépendants ; la plupart sont des gérants ou font partie d'un groupement d'achat.

Le mot « épicier » désigne, dans l'argot étudiant, les étudiants d'écoles de commerce, et par extension les élèves des classes préparatoires qui s'y destinent..

  • Portail du travail et des métiers
中文百科
1909年的美国华盛顿杂货店
1909年的美国华盛顿杂货店

香港长康邨的一间杂货店

华润市场 - 中国国际贸易中心国贸商城 - 现在那个是blt精品超市

2006年的一间瑞典杂货店
2006年的一间瑞典杂货店

位于香港岛上环的一间杂货店

杂货铺,中国大陆叫称杂货店,福建、**亦称𥴊仔店(白话字:Kám-á-tiàm,俗作柑仔店),贩卖粮油食品以至各式各样家用品的零售商店;在20世纪的港澳小社会中较为风行这类经营商店,此经营方式亦流行于华南一带及**。

杂货店与士多之分别

一是经营小商品,力求齐全。单说针,不但有各种型号的缝衣针、绣花针,还有织袜子的针、缝棉被的针等等。卖鞋带,从幼儿软革上的小带,到高邦运动鞋和冰鞋上的长带,一应俱全。拉锁的尺寸由二三寸至二三尺,各种用途都可满足,真可算是体贴入微了。

其次是拾遗补缺,经营大商店不卖的货品。这家店不仅备有大商品的配件,如锅盖钮、暖瓶塞、茶杯盖、手电筒上的玻璃片等,还出售搓澡用的丝瓜瓢以及老太太用的发网等,给顾客带来了不少的方便。

三是善于体察顾客的需要,动手制作一些不易买到的商品。杂货店邻近邮局,常有顾客打听何处能买邮包布。店主就买来布匹,裁成各种规格的小块供应,并代客缝包,深受好评。

分布与演变

通常在住家附近,经营者多为该社区之居民,由于为服务该区家庭主妇与小孩的「街坊生意」之关系,与常光顾之顾客有说有笑,有较深厚的感情,往往还可以有赊帐等情况;但随着旧社区被打破,杂货店渐渐地被较大、低价且让消费者拥有更多选择的24小时营业便利商店或超级市场所取代,也大大改变居民购物习惯,目前已不易见到杂货店。 尽管超级市场占有绝对的优势,但杂货店仍然有其利基,因而未被淘汰,那就是贩卖不容易在超级市场中找到的传统食品(例如怀旧糖果等),本地农户提供的生鲜食品,或者当地生产的特有品牌等等连锁超市不一定上架的货品。而店面小也使经营成本较低,不易结束营业。 在马来西亚,杂货店经营者大多数是华人,而巫裔和印裔只占少部分。

大众文化

东野圭吾; 王蕴洁(译者). 《解忧杂货店》. 皇冠. 2013-08-05: 352页 [2013]. ISBN 978-957-333-012-7 (中文). 引文使用过时参数 (帮助)

法法词典

épicier nom commun - masculin, féminin ( épicière, épiciers, épicières )

  • 1. personne dont la profession est de vendre des produits de consommation courante

    un épicier très accueillant

  • 2. commerce magasin qui vend des produits de consommation courante (familier)

    l'épicier du coin est fermé

épicier nom commun - masculin ( épiciers )

  • 1. personne mesquine à l'esprit borné (soutenu; péjoratif)

    avoir une mentalité d'épicier

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法