词序
更多
查询
词典释义:
subjonctif
时间: 2023-12-28 23:46:30
TEF/TCF
[sybʒɔ̃ktif]

subjonctif, vea.mode subjonctif 拟— n.m.拟常见用法

词典释义
subjonctif, ve
a.
mode subjonctif

— n.m.

un verbe au subjonctif 动词

常见用法
conjuguer un verbe au subjonctif对一个动词进行变位
consentir que
je consens qu'il parte我同意他走
douter que
faire douter qqn使某人怀疑

近义、反义、派生词
助记:
sub在……之下+jonct连接+if形容词、名词后缀

词根:
joind, joint, jonct, jout, jug 连接,加入

联想词
imparfait 不完全,不完整; verbe 动词; infinitif 不定; conditionnel 有条件,附有条件; conjugaison <雅>结合,联合; pronom 代词; pluriel 复数形; singulier 独特,特殊,奇特,奇异,古怪;
短语搭配

dommage que + subjonctif ......真遗憾。

conjuguer un verbe au subjonctif对一个动词进行虚拟式变位

conjonction qui régit le subjonctif需用虚拟式的连接词

mode subjonctif, ve虚拟式

proposition subjonctif, veve虚拟句

un verbe au subjonctif虚拟式的动词

un subjonctif volitif, ve表示愿望的动词虚拟形式

le temps du subjonctif虚拟时态

un verbe au subjonctif, ve虚拟式动词

conjuguer un verbe au présent, e du subjonctif把一动词按虚拟式现在时变位

原声例句

Vous devez utiliser le subjonctif après " bien que" !

你们须在“bien que”后面使用虚拟语气

[Parlez-vous FRENCH ?]

Doit-on utiliser l'indicatif ou le subjonctif après " bien que" ?

在“bien que”后面,我们应该使用直陈式还是虚拟语气呢?

[Parlez-vous FRENCH ?]

Parce que arrière il faut que, on utilise toujours le subjonctif.

因为在il faut que后面,我们总是使用虚拟式

[innerFrench]

Avec «attendre que» il faut utiliser le subjonctif.

attendre que后面要加虚拟式。

[innerFrench]

Donc il y a toujours un subjonctif derrière non ?

所以后面总是用虚拟式,不是吗?

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Dans ce cas-là, c'est le subjonctif qui suit, mais bon.

这种情况下后面要加虚拟式。

[Français avec Pierre - 语法篇]

Après pour que on met du subjonctif " pour que ça cuise plus rapidement" .

“Après pour que”后面要用虚拟式 " pour que ça cuise plus rapidement" 。

[Piece of French]

例句库

Quand on exprime un souhait ou un désir, il faut utiliser le subjonctif.

当我们表达一种愿望和希望时要使用虚拟式

Nous faisons un examen de conjugaison au subjonctif des verbes.

我们在进行把动词变成虚拟式的测试。

Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !

如果没有虚拟式的话,一个话题不值得!

Les subjonctifs sont les ennemis de l'ordre, des individus de la pire espèce.

虚拟式的骑士们是一群以秩序为敌、糟糕透顶的傢伙们。

Enfin, les relatives dépendant d’un superlatif (le plus…, le moins…) sont le plus souvent au subjonctif.

这个公司需要一个研究的负责人。

Le subjonctif est utilisé pour décrire une situation qui n'est pas réelle, donc pour décrire des opinions, des faits imaginés ou incertains.

虚拟式用来描述很虚拟的情况(当然哈哈),或者不肯定的东西,或者想象的东西,或者看法。

J'ai utilisé le temps présent de l'indicatif partout, en fait, je crois que d'autres modes soient meilleurs, comme la condition ou le subjonctif.

我都用了直陈式现在时,我想应该是别的时态才合适的,比如条件式或者虚拟式才好。

法语百科

Le subjonctif est un mode grammatical exprimant un fait pensé ou imaginé (opinion, fait irréel, incertain ou simplement envisagé), par contraste avec l'indicatif, qui est censé rapporter les faits réels. Dans la langue française au début du XXI siècle, deux temps sont majoritairement utilisés, le subjonctif présent, et sa forme accomplie exprimant l'antériorité, le subjonctif passé. Les autres temps existants sont utilisés marginalement : il s'agit du subjonctif imparfait et de sa forme accomplie, à savoir le subjonctif plus-que-parfait, normalement employés lorsque le verbe de la principale est au passé.

Le portugais, l'espagnol et quelques autres langues romanes moins connues sont les seules langues où il existe un subjonctif futur, servant à exprimer l'éventuel du futur (Se tiveres dúvidas, liga-me. : « Si tu en viens à douter, appelle-moi. »).

Subjonctif en français

Subjonctif et indicatif

Le subjonctif est employé pour souligner une incertitude ou une irréalité, là où l'indicatif dénoterait une certitude. Par exemple :

Il est possible qu’il vienne. (incertitude) / Il est certain qu'il viendra. (certitude)

Je cherche un hôtel qui ait une piscine avec un bassin pour les petits. (pour l'instant c'est une vue de l'esprit et il n'existe peut-être pas) / Je cherche un hôtel qui a une piscine avec un bassin pour les petits. (je sais qu'un tel hôtel existe, je veux l'identifier)

Le subjonctif sert aussi à exprimer un fait réel, mais en le présentant comme une pensée ou une idée envisagée. Alors que l'indicatif servirait à rapporter un fait en tant que tel. Par exemple :

Ça me désole qu'il se soit fâché avec ses parents. (il s'agit d'un fait réel, mais dans cette phrase il est d'emblée présenté comme envisagé par quelqu'un qui a une opinion ou émotion à son sujet) / Il s'est fâché avec ses parents, ça me désole. (le fait est tout d'abord rapporté « objectivement » au passé composé, puis une opinion est exprimée à son sujet)

Qu'il soit né en 1475, c'est prouvé, il n'y a aucun doute là-dessus. (le fait est tout d'abord présenté comme une hypothèse, une opinion, dont on précise ensuite la conformité) / Il a été prouvé qu'il était né en 1475. (fait simplement rapporté)

Subjonctifs imparfait et plus-que-parfait

Les subjonctifs imparfait et plus-que-parfait peuvent remplacer les subjonctifs présent et passé à la façon dont l'imparfait et le plus-que-parfait remplacent le présent et le passé composé lors de la concordance des temps lorsque le verbe de la principale est au passé. ex. :

Elle déteste que je vienne sans prévenir. / Elle détestait que je vinsse sans prévenir.

On s'étonne qu'il soit parti sans dire au revoir. / On s'étonna qu'il fût parti sans dire au revoir.

Depuis le XX siècle, la concordance des temps du subjonctif avec l'imparfait et le plus-que-parfait n'est plus considérée comme nécessaire, y compris à l'écrit, et n'est que peu pratiquée.

Emplois du subjonctif

Ce n'est pas parce qu'il y a une conjonction de subordination que l'on emploiera forcément le subjonctif. Le subjonctif fut à l'origine affaire de sens, de sémantique, pas de « mécanique ». Néanmoins, le critère sémantique n'est plus rigoureux, et la maîtrise du subjonctif français demande beaucoup de pratique et d'effort aux non-francophones.

Le subjonctif présent exprime généralement un fait envisagé qui n'est pas encore réalisé au moment de l'énonciation. Il s'emploie dans une proposition subordonnée.

Commandement : le subjonctif présent, à la 3e personne du singulier ou du pluriel, peut exprimer un commandement. Qu’ils finissent leur travail s’ils veulent sortir ! Qu’on m’apporte ce livre !

Qu’ils finissent leur travail s’ils veulent sortir !

Qu’on m’apporte ce livre !

Souhait ou désir : le subjonctif, dans une proposition indépendante, peut exprimer un souhait ou un désir. Si elle veut partir, qu’elle parte ! Que Dieu vous bénisse ! Honni soit qui mal y pense ! Ainsi soit-il !

Si elle veut partir, qu’elle parte !

Que Dieu vous bénisse !

Honni soit qui mal y pense !

Ainsi soit-il !

Indignation ou étonnement : le subjonctif, dans une proposition indépendante, peut exprimer l’indignation ou l’étonnement. Moi, que je fasse une chose pareille ? Jamais !

Moi, que je fasse une chose pareille ? Jamais !

Après certains verbes : le subjonctif s’emploie dans la subordonnée si le verbe de la principale exprime le doute, l’improbabilité, la volonté, le désir, la défense, la nécessité, la possibilité, l’impossibilité ou un sentiment. Je doute que vous arriviez à temps. Il est peu probable que je puisse y aller. Je veux que vous écoutiez. J’attends que vous répondiez.

Je doute que vous arriviez à temps.

Il est peu probable que je puisse y aller.

Je veux que vous écoutiez.

J’attends que vous répondiez.

aimer que
apprécier que
attendre que
consentir à ce que
défendre que
désirer que
douter que
être content que
être désolé que
être étonné que
être fâché que
être furieux que
être heureux que
être ravi que
être surpris que
être triste que
exiger que
il convient que
il est bon que
il est dommage que
il est douteux que
il est essentiel que
il est important que
il est impossible que
il est improbable que
il est juste que
il est nécessaire que
il est obligatoire que
il est peu probable que
il est rare que
il est possible que
il est préférable que
il est utile que
il est regrettable que
il est temps que
il semble que
il faut que
il ne faut pas que
interdire que
il suffit que
il vaut mieux que
recommander que
ordonner que
proposer que
s’opposer à ce que
refuser que
s’attendre à ce que
vouloir que
souhaiter que
tenir à ce que

Attention, après « il (me,..) semble que... » on emploie l'indicatif.

Après certaines conjonctions : le subjonctif s’emploie dans la subordonnée après certaines conjonctions. Il fait tout pour qu’elle soit heureuse. Il s’est caché de peur qu’elle ne le voie. Nous irons demain, à moins qu’il ne pleuve. Il est parti sans qu’on s’en aperçoive. Vous y arriverez pourvu que vous travailliez. Si vous êtes malade et que vous ne puissiez pas venir, téléphonez-moi.

Il fait tout pour qu’elle soit heureuse.

Il s’est caché de peur qu’elle ne le voie.

Nous irons demain, à moins qu’il ne pleuve.

Il est parti sans qu’on s’en aperçoive.

Vous y arriverez pourvu que vous travailliez.

Si vous êtes malade et que vous ne puissiez pas venir, téléphonez-moi.

http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#48_strong-em-malgr-que-em-strong

Dans les propositions subordonnées relatives : le subjonctif s’emploie dans la subordonnée relative si l’antécédent du pronom relatif est un superlatif ou les mots le premier, le seul ou le dernier, pour exprimer l’incertitude. Ce sont les seules fautes que je voie (subjonctif présent). Je n’ai pas trouvé d’autres fautes que celles-ci, mais il y en a peut-être d’autres. Ce sont les seules fautes que je vois (indicatif présent). Voilà les seules fautes que j’ai vues. Je cherche un étudiant qui soit (subjonctif présent) parfaitement bilingue. Je souhaite qu’il y ait un tel étudiant, et je cherche. Je cherche un étudiant qui est (indicatif présent) parfaitement bilingue. Je sais qu’il y a un tel étudiant, et je le cherche.

Ce sont les seules fautes que je voie (subjonctif présent). Je n’ai pas trouvé d’autres fautes que celles-ci, mais il y en a peut-être d’autres.

Ce sont les seules fautes que je vois (indicatif présent). Voilà les seules fautes que j’ai vues.

Je cherche un étudiant qui soit (subjonctif présent) parfaitement bilingue. Je souhaite qu’il y ait un tel étudiant, et je cherche.

Je cherche un étudiant qui est (indicatif présent) parfaitement bilingue. Je sais qu’il y a un tel étudiant, et je le cherche.

Après les verbes de pensée et de déclaration à la forme négative ou interrogative : le subjonctif peut s’employer dans la subordonnée après les verbes de pensée et de déclaration à la forme négative ou interrogative. Cependant, si l’on veut insister sur la réalité du fait plus que sur le doute, on emploie l’indicatif. Je ne crois pas que ce soit (subjonctif présent) là le plus court chemin. À mon avis, ce n’est pas le plus court chemin. Il ne croit pas que c’est (indicatif présent) le plus court chemin. Je suis certain que c’est le plus court chemin, mais il pense que non.

Je ne crois pas que ce soit (subjonctif présent) là le plus court chemin. À mon avis, ce n’est pas le plus court chemin.

Il ne croit pas que c’est (indicatif présent) le plus court chemin. Je suis certain que c’est le plus court chemin, mais il pense que non.

Après la conjonction « Que » remplaçant la conjonction « Si » : le subjonctif s’emploie après la conjonction « que » remplaçant la conjonction « si ». Si vous venez dans la région et que vous désiriez me rencontrer, appelez-moi la veille. Si vous venez dans la région et si vous désirez me rencontrer, appelez-moi la veille.

Si vous venez dans la région et que vous désiriez me rencontrer, appelez-moi la veille. Si vous venez dans la région et si vous désirez me rencontrer, appelez-moi la veille.

L'attraction modale : le subjonctif s’emploie souvent dans une subordonnée complément d’objet qui dépend elle-même d’une autre subordonnée dont le verbe est au subjonctif Bien que Paul prétende que sa femme sache l’anglais, elle n’en comprend pas un mot. Le verbe sache est au subjonctif parce qu’il dépend de prétende qui est lui-même au subjonctif : on appelle cela l’attraction modale.

Bien que Paul prétende que sa femme sache l’anglais, elle n’en comprend pas un mot. Le verbe sache est au subjonctif parce qu’il dépend de prétende qui est lui-même au subjonctif : on appelle cela l’attraction modale.

法法词典

subjonctif nom commun - masculin ( subjonctifs )

  • 1. linguistique : en grammaire mode personnel du verbe employé surtout dans des propositions subordonnées pour exprimer le doute ou l'éventualité

    l'imparfait du subjonctif n'est pratiquement plus employé à l'oral

subjonctif adjectif ( subjonctive, subjonctifs, subjonctives )

  • 1. linguistique : en grammaire du subjonctif

    le mode subjonctif

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法