词序
更多
查询
词典释义:
granité
时间: 2023-09-29 20:55:19
[granite]

granité, ea.有纹 — n.m.1. 【纺织】纹织物2. 粗粒冰糕

词典释义

granité, e
a.

papier granité 纸张

— n.m.
1. 【纺织】纹织物

2. 粗粒冰糕
近义、反义、派生词
近义词:
granuleux,  grenu,  grumeleux,  grené,  granulé,  grenelé
反义词:

être granité: lisse

联想词
granite 岩; granit 岩,; coulis 滑槽,槽,沟; marbre 大理; framboise 覆盆子; rosé 玫瑰; glacé 结冰; velouté 柔软,光滑; glace 冰; caramel 淡红褐色; beige 米色;
短语搭配

papier granité有花岗石纹的纸张

papier granité, e有花岗石纹理的纸张

法语百科
La granita avec sa brioche.
La granita avec sa brioche.
Différentes saveurs de granita.
Différentes saveurs de granita.
Granité à la menthe.
Granité à la menthe.
Distributeurs de granité.
Distributeurs de granité.
Granita d'eau-de-vie de pomme au safran.
Granita d'eau-de-vie de pomme au safran.

La granita, appelé granité en français, appelé aussi granita siciliana en italien, est un mets rafraîchissant typique de la Sicile. Elle se présente sous une consistance d’un sorbet à base de glace pilée.

Historique

Déjà connue durant l’Antiquité, les riches Romains font venir de la neige du massif des Abruzzes pour frapper le vin.

Au Moyen Âge, à Catane, un métier nommé U Nevarolu était consacré à la conservation de la neige destinée à la confection de la granita toute l’année. Au XVI siècle, l’Italie supplante l'Espagne dans le domaine des boissons rafraîchissantes et devient la première terre limonadière. Le il ber fresco, c’est-à-dire boire frais de l’eau, de la liqueur ou du vin « à la neige » ou « à la glace » est une mode qui se répand partout en Europe.

Composition

Sa recette originelle composée uniquement d’eau, de sucre et de citron est diffusée dans toute la Sicile, principalement sur la côte orientale de l’île. Dans la région proche de Syracuse, riche en amandiers, elle s’apprécie aux amandes. À Messine, elle se décline au café et à la fraise servie dans un verre recouvert de crème fouettée. Très présente dans la région de Catane, elle est à la pistacchio di Bronte, et aux saveurs de fruits : mûres noires, pêche, fraise et mandarine.

Souvent commercialisée dans la rue et servie dans un gobelet, elle se consomme généralement à l’aide d’une paille hors des repas traditionnels. Aujourd’hui, elle s’accompagne volontiers d’une brioche sicilienne typique.

Recettes similaires dans le monde

Dans certaines régions francophones de la France et de la Belgique, elle s'appelle granite ou granité, probablement sous l'influence du mot italien au pluriel granite ; au Québec, les connaisseurs disent granité, mais une version populaire faite à base de glace pilée auquel on ajoute une saveur artificielle est plus courante et est appelé slush, ou barbotine. En Espagne, c'est le granizado. Le nom d'agualemon ou agualimon, désignant à l'origine la granita au citron, se rencontre également. À Nice, elle s’achète au printemps pendant la fête des Mai à Cimiez, sur les plages et dans le vieux-Nice durant les périodes estivales, sous le nom de grattakeka ou grata-queca. En Bulgarie, elle porte le nom de skrezhina (Скрежина).

Dessert très populaire en Asie de l'Est, elle se décline sous de nombreuses variantes :

Japon, elle se nomme kakigōri (かき氷, kakigōri). Il existe plusieurs parfums de sirops.

Philippines, le halo halo est à la gelée de noix de coco.

Corée, le bingsu (빙수) avec des haricots azuki et du soja.

Malaisie et Singapour c'est le ice kacang.

Thaïlande, sous le nom de nam Kang sai.

Très présente également en Amérique du Sud, on la trouve généralement sous le nom de granizados. Sauf quelques pays qui choisissent une autre appellation :

Mexique, connue comme raspado.

Venezuela, c'est le cepillado dans le nord-ouest du pays, raspado à Caracas et aux Andes vénézuéliennes, ou encore esnovol dans la Région orientale.

Porto Rico, le piraguas est la boisson rafraîchissante quasi nationale et se retrouve souvent à New York dans les quartiers de la communauté portoricaine.

Aux États-Unis, c'est le snow cone.

Extension du nom

Par extension en France, on appelle granité tout liquide congelé puis pilé pour être servi en apéritif ou au cours d'un repas (granité de vin, d'eau de vie, de soupe froide).

En France, le terme originel italien pour désigner la recette, Granita est une marque déposée, exploitée par la société SO VAU DA distribution depuis 1998. Il s'agit de machineries et de produits permettant la réalisation de boissons de type granité.

Depuis 2014, on trouve également en France le Granité Hawaïen , qui utilise le principe du Kakigori japonais. Cette spécialité ressemble aux Granités d'autrefois et présente une texture de neige aérée et savoureuse, produite à l'aide d'un " Ice Shaver ". Cette machine permet de réaliser de nombreuses spécialités asiatiques dérivées du Kakigori : Snow Ice (Taïwan), Bingsu (Corée) ou Baobing (Chine). Granité Hawaïen est une marque déposée, exploitée par la société SNOWIZZ depuis 2014.

法法词典

granité adjectif ( granitée, granités, granitées )

  • 1. qui présente des grains à la manière du granite Synonyme: grenu Synonyme: grené Synonyme: granulé

    la surface granitée du crépi

granité nom commun - masculin ( granités )

  • 1. textile étoffe de laine, de coton ou de lin, dont le tissage présente de gros grains

    l'armure d'un granité

  • 2. cuisine : en pâtisserie sorbet à l'aspect granuleux, composé à partir d'un extrait de fruits peu sucré

    un granité au citron

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法