Vous voulez les loger dans le centre ?
您想要把住宿安排在市中心吗?
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Pourquoi ? Parce qu’ils logent dans leur propre maison de campagne ou chez des parents ou des amis.
为什么呢?因为他们住在自己乡下的家中,或在父母、朋友家里。
[循序渐进法语听写初级]
Enfin, si ça lui fait plaisir, je vais demander à mon oncle de Nice s’il peut le loger quelques jours chez lui.
最后,如果他愿意,我会问我在尼斯的叔叔,是否能在他家借住几天。
[循序渐进法语听写初级]
Si les deux milliards d'habitants qui peuplent la terre se tenaient debout et un peu serrés, comme pour un meeting, ils logeraient aisément sur une place publique de vingt milles de long sur vingt milles de large.
如果住在地球上的二十亿居民全站着,并且像开大会一样靠得紧些,那么就可以从容地站在一个二十海里见方的广场上。
[小王子 Le petit prince]
Il y avait là juste assez de place pour loger un réverbère et un allumeur de réverbères.
行星上刚好能容得下一盏路灯和一个点路灯的人。
[小王子 Le petit prince]
Je veux que soit posée la question de notre quotidien pour faire face aux changements climatiques : se loger, se déplacer, se chauffer.
我认为关于应对气候变化的日常生活的问题也应做出调整,包括:关于住房,交通,供暖。
[法国总统马克龙演讲]
Seigneur Bon Dieu, je voudrais loger chez toi, au ciel, sur le paillasson devant la porte.
一上帝老爷,我想在你家住,在天国里,住在你家门前的擦鞋垫上。
[北外法语 Le français 第三册]
Vous logerez à l'hôtel Hélénis, situé en bord de mer, à 20 minutes de l'aéroport d'Héraklion.
您将会住在海边的Hélénis酒店,距离伊拉克利翁机场只有20分钟路程。
[循序渐进法语听说中级]
Il faut de l'argent pour manger, pour loger, pour voyager !
吃饭租房旅行都要钱!
[新公共法语初级]
Pour finir, j'aimerais savoir si vous êtes déjà allés à Paris et si oui, comment vous avez fait pour vous loger.
最后,我想了解一下你们是否已经去过巴黎,如果是的话,你们的居住方式是什么。
[innerFrench]
Quatre étudiants sur dix ont eu des difficultés pour se loger ces dernières années.
四分之一的学生在近几年都曾有过住房困难。
Oui, je veux me loger.
对,我要住宿。
Il a préféré se loger dans un petit hôtel plutôt que de descendre dans le grand hôtel que Benoît lui avait réservé.
他宁意住在一家小酒店,而不去住Benoît为他预定的大饭店。
Le brocanteur qui logeait sous l'allée étalait par terre ses ferrailles.
住在林荫道树底下的旧货商就地摊开他的杂货。
A partir de cet endroit une heure de trajet en logeant la mer avec des constructions, des plages, des baigneurs.
再往后,就一路沿着大海,走过好多海水浴场,看到无数泡澡的游客。
À quel hôtel logerez-vous?
你们打算住哪家旅馆?
Où logerez-vous tout ce monde-là?
您把这些人安顿在哪儿?
Quelle drôle d'idée il s'est logée dans la tête!
〈转义〉他头脑里的想法多么荒诞呀!
Nous logeons sur le même carré.
我们住在同一层楼。
Des idées fausses se sont logées dans ta cervelle.
你的头脑里有一些错误想法。
Tous ses bagages logent dans le coffre.
他的所有行李都放在后车厢里。
Ils achètent non pas pour se loger mais pour revendre avec de confortables plus-values.
他们买房不是为了居住,只是为了大幅增值后转手。
La partie avant a été modifiée pour loger des batteries.
前端已被修改, 以适应电池。
La philosophie était du reste son seul refuge, car il ne savait où loger.
况且,他不知何处安身,只有哲理是他唯一的栖身之所。
Nous ne pouvons plus vivre sans abri.S'il te plaît, aide-nous à nous loger.
我们不能再这样没有庇护的生活了,请帮助我们安个家吧。
Cette photo montre la disposition des cartes électroniques fixées l'une sur l'autre et venant se loger à l'intérieur du bulbe.
这张照片显示的供应电子固定于一和另一个未来呆在灯泡。
Comment vous logerez-vous en France?
如何解决在当地的住宿?
Où vais-je loger ce meuble?
这件家具叫我放到哪儿去呢?
Où loger pendant les 3 années en école d ingénieur ?
3年的工程师学院学习期间住在何处?
Le lycée peut loger une centaine d'internes.
这个中学可以容纳一百来个寄宿生。