词序
更多
查询
词典释义:
bourré
时间: 2023-09-11 21:47:52
[bure]

bourré, ea.1. 装满的, 塞满的 2. 十分拥挤的3. 〈口语〉醉的

词典释义

bourré, e
a.
1. 装满的, 塞满的
valise trop bourrée塞得太满的旅行箱
bourré de...装满…的, 塞满…的, 充满…的

2. 十分拥挤的

3. 〈口语〉醉的
近义、反义、派生词
义词
comble,  complet,  plein,  riche,  être bondé,  être pourri,  être surchargé,  être truffé,  pourri,  rempli,  envahi,  aviné,  bondé,  ivre,  saoul,  surchargé,  soûl,  noir

être bourré: bondé,  comble,  complet,  farci,  truffé,  bijou fourré,  

反义词
vide,  câliner,  débourrer,  vider
bourrée,  bourret
联想词
rempli 满满的, 装满的; foutu 讨厌的,坏透的,糟糕的; dénué 贫困的, 穷苦的; déjanté 疯狂的; plein 满的; tas 堆,垛; énervé 神经质的,神经紧张的,过度兴奋的; délirant 谵妄的,极度兴奋的; parsemé 虚线; dépourvu 没有……的,缺乏……的; ivre 酒醉的,醉的;
短语搭配

bourré de...装满…的, 塞满…的, 充满…的

bourré comme une valise酩酊大醉

explosion d'un véhicule bourré d'explosifs汽车炸弹

Ce français singulier des villes bretonnes, bourré d'idiotismes (Le Goffic).布列塔尼城市中的那种独特的法语充满了惯用语。(勒科菲克)

原声例句

Ce qui est assez étonnant et contre-intuitif pour la plupart des gens qui comme moi on grandit avec des films bourrés de clichés, c'est que l'épée laténienne n'est pas conçue pour parer.

对于像我这样在充满陈词滥调的电影中长大的大多数人来说,令人惊讶和违反直觉的是,拉特尼亚剑并不是为了躲避攻击而设计的。

[硬核历史冷知识]

On se souvient de ce personnage qui était très charmant et très aimé, je crois, des universitaires et qui arrivait dans sa Cadillac blanche avec le coffre bourré de baskets et qu’il présentait donc aux étudiants et aux sportifs.

人们记忆中这个人又有魅力又招大学生喜爱,而且用满满的篮球鞋鞋盒塞满了他那辆白色的凯迪拉克, 并且他把这些展示给了大学生和运动员们看。

[Les petites histoires]

Alors si on est à une fête et quelqu'un vous fait, toi, tu es complètement - Ça veut dire qu'on est bourré ?

如果有人在聚会上对你做这种动作:你,你完全醉了...这是说某人喝醉了吗?

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Et donc euh… souvent même avec l’entreprise et après ils sortent complètement bourrés.

他们常常和同事喝酒,喝得大醉。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Donc, très souvent comme ça, des hommes d’affaires, très bien habillés, qui sortent et ils sont complètement bourrés.

所以,经常发生这样的事情,穿着讲究的商人,走出酒馆时完全了。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Oui : " Regarde ce type, il est complétement bourré ! Il fait n'importe quoi ! "

好的," 看这个人,他完全了!什么都干!”

[Français avec Pierre - 学习建议篇]

Les protons et les électrons bourrés d'énergie entrent en collision avec les atomes qui composent la haute atmosphère d'autres grains de matière.

充满能量的质子和电子与构成其他物质颗粒的高层大气的原子相撞。

[Jamy爷爷的科普时间]

Une des raisons de ce problème, c'est qu'on vit dans un monde bourré d'interruptions et de distractions.

这个问题的原因之一,是我们生活在一个充满干扰和分心的世界。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Et puis on était tellement bourré que j’ai oublié d’appuyer sur Enregistrer.

然后我们喝得酩酊大醉,我忘了按录音。

[Iconic]

Tu es bourré d'électronique, à ton passage ces détecteurs se mettront à hurler.

浑身上下都是电子管,只要一通过探测门,报警器马上就会响。

[那些我们没谈过的事]

例句库

Il a bourré mes papiers dans mon tiroir.

他把我的文件胡乱塞在抽屉里。

Des fondus enchaînés sur fond de musique sirupeuse le montrent en gros plan, entrecoupés d’hélicoptères bourrés de secouristes et de quelques-uns des 130 000 soldats réquisitionnés .

煽情的背景音乐渐淡,大镜头出现的是交错的直升机,其中一些满载救援人员,另一些则是急调的13万军人。

Il envisageait en fait d’attaquer le Pentagone et le Congrès, et ce à l’aide d’avions téléguidés bourrés d’explosifs.

当时,此人正筹划袭击五角大楼和国会大厦,手段是借助几架装满炸药的遥控飞机撞击。

Académie des Beaux-Arts et a diplômé 11 ans de peluches, Burongwanju, bourré d'expérience dans la conception des concepteurs.

美术学院毕业,并拥有11年毛绒玩具、布绒玩具、填充玩具的设计经验的设计师。

Attirés par des promesses de nourriture, d'abri et de sécurité, ou dans certains cas bourrés de drogues, les enfants soldats peuvent être conduits à commettre des atrocités contre d'autres groupes armés et des civils, parfois même contre leur propre communauté.

在食品、住所和安全以及有时还有毒品的诱惑下,儿童士兵有时被引导对其他的武装团伙和平民百姓犯下暴行,有时甚至是对自己社区的人民犯下暴行。

M. Sharma (Inde) (parle en anglais) : Lundi, quelques heures avant que l'Assemblée générale ne commence ici son débat sur le terrorisme, en Inde, un conducteur a jeté, dans un attentat-suicide, son véhicule bourré d'explosifs dans l'enceinte de l'Assemblée législative du Jammu-et-Cachemire, alors que deux de ses complices arrosaient de balles tous ceux qui se trouvaient là.

沙尔马先生(印度)(以英语发言):星期一,就在大会这里开始有关恐怖主义辩论的几小时之前,印度有一名舍身携弹引爆者开着满载炸药的车闯入查谟和克什米尔的立法议会所在地,另两名同伙见人就开枪。

法语百科

Bourré Blason Administration Pays France Région Centre-Val de Loire Département Loir-et-Cher Arrondissement Blois Canton Montrichard Intercommunalité Communauté de communes du Cher à la Loire Code postal 41400 Code commune 41023 Démographie Population 676 hab. (2013) Densité 140 hab./km Géographie Coordonnées 47° 20′ 53″ Nord 1° 13′ 38″ Est/47.3480555556, 1.22722222222 Altitude Min. 58 m – Max. 134 m Superficie 4,84 km Historique Commune(s) d'intégration Montrichard-Val-de-Cher Localisation Géolocalisation sur la carte : Loir-et-Cher Bourré Géolocalisation sur la carte : Loir-et-Cher Bourré Géolocalisation sur la carte : France Bourré Géolocalisation sur la carte : France Bourré modifier

Bourré est une ancienne commune française située dans le département de Loir-et-Cher en région Centre-Val de Loire, devenue le 1 janvier 2016 une commune déléguée au sein de la commune nouvelle de Montrichard-Val-de-Cher.

Le nom de Bourré vient de "bouroué", "bourg du roi" du fait de l'extraction de la pierre de Tufeau destinée à la construction de châteaux royaux.

Les habitants de Bourré s'appellent les Bourrichons et Bourrichones.

Géographie

Le petit village de Bourré est situé sur les bords du Cher à 4 km de Montrichard. Il est célèbre pour son réseau de carrières de pierre à bâtir de plus de 400 kilomètres d'où fut extrait le tuffeau, dont la fameuse « pierre de Bourré » qui a la particularité de blanchir et durcir en vieillissant, destinée à la construction des châteaux de la Loire (dont le château de Cheverny, le château de Chenonceau, la cathédrale de Tours ...) et de nombreuses maisons locales.

Toponymie

Venregium en 1025, Bono Rege puis en 1155.

Basé sur bonum ritum, un composé gallo-romain signifiant le "bon gué". En effet, nous sommes au bord de la Loire; il n'est pas impensable qu'il y ait eu ici un gué pour traverser la Loire à cet endroit.

Histoire

Bourré fut pendant de nombreuses années un lieu important de la culture du champignon de Paris, introduit au début du siècle pour utiliser le réseau de galeries souterraines. De nos jours, il ne reste plus qu'une seule cave se visitant. Elle présente l'histoire de la culture du champignon ainsi que la découverte d'une ville souterraine sculptée à même le tuffeau par le tailleur de pierre, Christian Lhermite.

Politique et administration

Liste des maires successifs Période Identité Étiquette Qualité mars 2001 Michel Delalande SE Les données manquantes sont à compléter.

Démographie

Évolution démographique

En 2013, la commune comptait 676 habitants. L'évolution du nombre d'habitants est connue à travers les recensements de la population effectués dans la commune depuis 1793. À partir du XXI siècle, les recensements réels des communes de moins de 10 000 habitants ont lieu tous les cinq ans, contrairement aux autres communes qui ont une enquête par sondage chaque année.

Évolution de la population [modifier] 1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851 600 583 555 607 700 731 695 772 770 Évolution de la population [modifier], suite (1) 1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896 1 043 1 070 1 105 1 133 1 197 1 205 1 163 1 059 1 071 Évolution de la population [modifier], suite (2) 1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954 1 092 1 150 1 159 1 002 1 039 1 007 994 975 985 Évolution de la population [modifier], suite (3) 1962 1968 1975 1982 1990 1999 2008 2013 - 1 025 1 096 1 099 972 832 674 752 676 - De 1962 à 1999 : population sans doubles comptes ; pour les dates suivantes : population municipale. (Sources : Ldh/EHESS/Cassini jusqu'en 1999 puis Insee à partir de 2004.)

Histogramme de l'évolution démographique

Pyramide des âges

La population de la commune est relativement âgée. Le taux de personnes d'un âge supérieur à 60 ans (33,4 %) est en effet supérieur au taux national (21,6 %) et au taux départemental (26,3 %). Contrairement aux répartitions nationale et départementale, la population masculine de la commune est supérieure à la population féminine (50,5 % contre 48,4 % au niveau national et 48,6 % au niveau départemental).

La répartition de la population de la commune par tranches d'âge est, en 2007, la suivante :

50,5 % d’hommes (0 à 14 ans = 19,2 %, 15 à 29 ans = 14,5 %, 30 à 44 ans = 19,5 %, 45 à 59 ans = 17,6 %, plus de 60 ans = 29,2 %) ;

49,5 % de femmes (0 à 14 ans = 12,6 %, 15 à 29 ans = 12,4 %, 30 à 44 ans = 16,9 %, 45 à 59 ans = 20,4 %, plus de 60 ans = 37,7 %).

Pyramide des âges à Bourré en 2007 en pourcentage
Hommes Classe d’âge Femmes
0,0 
90  ans ou +
2,7 
8,9 
75 à 89 ans
16,7 
20,3 
60 à 74 ans
18,3 
17,6 
45 à 59 ans
20,4 
19,5 
30 à 44 ans
16,9 
14,5 
15 à 29 ans
12,4 
19,2 
0 à 14 ans
12,6 
Pyramide des âges du département de Loir-et-Cher en 2007 en pourcentage
Hommes Classe d’âge Femmes
0,6 
90  ans ou +
1,6 
8,3 
75 à 89 ans
11,5 
14,8 
60 à 74 ans
15,7 
21,4 
45 à 59 ans
20,6 
20,3 
30 à 44 ans
19,2 
16,2 
15 à 29 ans
14,7 
18,5 
0 à 14 ans
16,7 

Culture locale et patrimoine

Lieux et monuments

Caves champignonnières des roches

La ville souterraine.

La Magnanerie : éco-musée troglodyte dont une partie est consacrée à l'élevage de ver à soie.

Héraldique

Les armoiries de Bourré se blasonnent ainsi : D'argent maçonné de sable, au chef-retrait du même ; à la croix latine pattée de gueules remplie d'or, brochant sur le tout. Création Cl. Chevy (1991).

Personnalités liées à la commune

Lieu d'enterrement de l'écrivain Gilbert Cesbron (Les Innocents de Paris).

中文百科

布尔雷(法语:Bourré)是法国卢瓦尔-谢尔省的一个市镇,属于布卢瓦区(Blois)蒙特里沙尔县(Montrichard)。该市镇总面积4.84平方公里,2009年时的人口为750人。

人口

布尔雷人口变化图示

法法词典

bourré adjectif ( bourrée, bourrés, bourrées )

  • 1. plein, au point de donner l'impression de ne pouvoir contenir davantage

    un train complètement bourré • un sac bourré de livres

  • 2. dans un état d'ivresse avancée (familier)

    il est complètement bourré

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法