Derrière ce morceau, on retrouve non pas un groupe de rappeurs, mais un trio d'humoristes qui s'appelle les Inconnus.
在这段说唱短片的背后,没有说唱歌手组合,但是有个名叫未知者的幽默三人帮。
[innerFrench]
Faut dire que je jouais au sein d'un trio très fort.
我必须说,我在一个很强的三人组里玩过。
[Vraiment Top]
Sinon, tous les experts commencent avec le même trio gagnant : gros chapeau, lunettes, vêtements anti-UV ou vêtements tissés serrés de couleur vive ou foncée.
不然的话,所有专家都会给出相同的三大建议:大帽子、护目镜、防紫外线衣服或亮色、深色的紧密编织的衣服。
[魁北克法语]
Vous êtes optimiste, vous. je veux absolument louer ma place. je ne voudrais pas rester debout pendant trios heures.
您很乐观,先生。我想定好座位。我不想三小时都站着。
[慢慢从头学法语]
Prenez, deux cuillerées à café de sirop trios fois par jour... Et vous sucerez un comprimé toutes les trois heures.
每次两勺糖浆,每天三次...每三个小时含一片药。
[慢慢从头学法语]
Les trois frères du trio Les Inconnus.
《Les trois frères du trio Les Inconnus》。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Le trio a d'ailleurs accumulé 220 points.
三人组也累积了220分。
[Vraiment Top]
Pour tout le 20e siècle, et pourquoi pas tout le 21e, le trio pétrole-gaz-charbon et son vecteur l'électricité semblent amplement répondre à la demande.
在整个20世纪,为什么不是整个21世纪,石油-天然气-煤炭三重奏及其矢量电力似乎在很大程度上满足了需求。
[硬核历史冷知识]
Il est possible que ce trio se moque de moi, pensait Julien.
“很可能这个三人帮在嘲弄我,”于连想。
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
L’Écosse a des trios de sorcières, mais Paris a des quatuor de commères ; et le « tu seras roi » serait tout aussi lugubrement jeté à Bonaparte dans le carrefour Baudoyer qu’à Macbeth dans la bruyère d’Armuyr.
苏格兰有巫婆三重唱,巴黎却有老妈妈四重唱。在阿尔木伊的荒原上,有人向麦克白说:“你将做国王。”这句话也许又有人在博多瓦耶岔路口阴森森地向波拿巴说过了。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Son répertoire original interprété en trio ou en solo lui a valu des invitations à de nombreux festivals de jazz et événements musicaux à travers le monde.
世界上很多爵士音乐节和音乐盛会都邀请她表演三重奏或独奏保留曲目。
La nouvelle se répand et arrive aux oreilles d’un paysan, qui, justement, cultive des figures avec l’aide de ses trios fils.
这个消息散布开来,并传到了一个农夫耳中,这个农夫刚好是和他的三个儿子一起种无花果的。
Loin de nous plonger dans un sombre drame, Rumba se situe dans l'esprit résolument optimiste qui caractérise le trio de réalisateurs depuis leur premier court métrage, Merci Cupidon.
《伦巴》并没有把我们陷入晦暗的悲剧中,而是坚定地表现了乐观的精神,这种风格从三人的第一部短片《感谢丘比特》开始一直贯穿他们所有的电影。
Pour remplir ce sac, dit-il, je vais être obligé d’annoncer à tous que vous avez reçu chacun trios coups de baguette sur les fesses, en échange d’un lièvre que vous n’avez pas su garder.
“为了填满这个袋子,我要告诉大家,国王和王后为了向我要只兔子,屁股都挨了三大棍子,兔子还跑了。”本乐说。
Pelletier était enfin entouré d'un excellent trio de musiciens - de véritables musiciens de jazz - l'autre soir.
最后我还得说,那天晚上,Bruno Pelletier身边的三人组合(那可是真正的爵士音乐家)真是棒极了。
Il est trios heures dix.
现在三点十分。
Le nombre des étrangers a augmenté de trios fois.
外国人的数量增加了三倍。
Nous avons dix professeurs de français parmi lesquels trios sont français.
我们有十位法语老师,其中三位是法国人。
Ce concert d'un trio de jazz est magnifique!
这个爵士乐三重奏音乐会太棒了!
Certaine dame, d'une parfaite inculture musicale, venait d'assister à un concert de musique de chambre, donné par le trio Pasquier. Elle alla féliciter les musiciens
某女士对音乐一窍不通,听了由巴斯居埃三重奏乐队演出的室内乐后,她向演奏家们表示祝贺:“演得好……不,的确非常好。我让我丈夫给你们寄一张支票,好让你们这个小乐队扩大点规模。”
Papa s’est éteint il y a trios jours très doucement.
三天了,爸爸无声无息地走了。
Le trio est néanmoins déterminé à poursuivre la carrière du groupe.
然而三人帮被决定继续乐队生涯。
Elle reçoit aussi trios bons coups de baguette sur les fesses et repart avec un lièvre bien serré dans son sac.
屁股上挨了三棍子,离开的时候,把装兔子的口袋栓得紧紧的。
Elle recommence trios fois la même page.
她把一页书重复看了三遍。
Quel dessert voulez-vous? Nous avons trios glaces à votre choix.
您要哪种甜食?我们有三种冰激凌供您选择。
6,529,426,000 de personnes vivent dans le monde selon le recensement 2006, mais 6700 langues pour dire”Je t’aime”. Je t’aime ,seulement trios mots.L’amour demande simplement deux personnes
2006年全世界生活着6,529,426,000人,全世界有6700种语言说:“我爱你”。“我爱你”只有三个字。爱情,只需要两个人。
Je ne guéris personne mais je calme un peu les maux. Comédien, photographe, pharmacien, c’est quand même un beau trio !
我不能治病但可以减轻痛苦。喜剧演员、摄影家、药剂师,这不也是一个美妙的三重奏组嘛!
Un concert à la mémoire de la chanteuse tente d'offrir une occasion de se souvenir. La star montante, Zhang Liangying, le duo pop Yu Quan et le trio Black Duck participeront à cet événément.
一场纪念这位歌星的演唱会将有机会使我们拾起记忆。红星张靓颖,二人组合羽泉,三人组合黑鸭子将参加此次活动。
« Les relations entre les entreprises, le Pentagone et les organes d'information constituent un puissant trio, les politiques militaires du Pentagone favorisant les intérêts financiers des entreprises et les entreprises propriétaires des médias définissant la politique rédactionnelle ».
“公司、五角大厦和新闻媒体之间的关系是一种强大的三位一体,五角大厦的军事政策增进了公司的财政利益,媒体的公司老板决定了编辑政策”。