词序
更多
查询
词典释义:
organe
时间: 2023-08-02 14:22:27
TEF/TCF专八
[ɔrgan]

器官,部件,构件

词典释义
n.m.
1. 器官
organe de la vue [de la respiration]视觉 [呼吸] 器官
les organes (génitaux)生殖器

2. 〈转义〉工具, 手段
les magistrats, organes de la justice法官, 司法工具

3. 嗓子, 声音
avoir un bel organe 有一副好嗓子
organe bien timbré洪亮声音

4. 喉舌;关报, 关刊物

5.
organes du pouvoir d'État国家权力
organe législatif立法

6. 【件, 构件, 部件, 装置
organes de commande控制装置, 控制
organes de transmission d'une machine传动装置

常见用法
les organes génitaux生殖器官
les organes reproducteurs生殖器官
les organes sexuels性器官
transplanter un organe移植一个器官

近义、反义、派生词
助记:
org工作+ane名词后缀

词根:
erg, org, urg 工作

派生:
  • organique   a. 器官,器;有;组织,建制
  • organisme   n.m. 有体,生物;体;关,
  • organiser   v.t. 组织,组成;筹备;安排
  • organisation   n.f. 组织;安排;筹备;结构;团体

近义词:
instrument,  porte-parole,  représentant,  voix,  membre,  journal,  accessoire,  élément,  organisme
想词
organisme 体,生物; appendice 延伸部分; comité 委员会; instrument 工具,器具,器,仪器; cerveau 脑; exécutif 执行,行政; consultatif 咨询,商议; embryon 胚,胚胎; nerveux 神经; mécanisme 结构,装置; rein 肾,肾脏;
当代法汉科技词典

organe m. 脏; 器官; 部件; 构;

organe Yang 阳脏

organe analogue 同功器官

organe auditif 听觉器官

organe caliciforme 杯状器官

organe cible 靶器官

organe creux 空腔器官, 形脏

organe d'allumage 点火系统

organe de (l'odorat, l'olfaction) 嗅觉器官

organe de Corti 柯替氏器

organe de Weber 前列腺囊

organe de commande 操纵

organe de filtration 滤过器官

organe de la phonation 发声器官

organe de mise à feu 击发

organe de sens 感官

organe du goût 味觉器官

organe du tact 触觉器官

organe effectif 效应[器、物]

organe et entraille 脏腑

organe exécutif 执行

organe génital 生殖器官

organe isolé 离体器官

organe lymphatique 淋巴器官

organe permanent 常设

organe sensoriel 感觉器; 感觉器官

organe solitaire 孤脏

organe vestibulaire 前庭器官

organe visuel 视觉器官

organe vocal 发音器官

organe atelier m. 腑

organe fils (l') atteint affecte l'organe mère 子病及母

organe trésor m. 脏

organes (génitaux, sexuels) 性器官

organes (sexuels, reproducteurs) 生殖器

organes Yin 牝脏

organes de pilotage 操纵系统

organes génitaux 生殖器官

organes génitaux externes 外生殖器

organes interne 内脏

organes judiciaires 司法(部门、关)

organes spirituels 神脏

organes vitaux du corps humain 五脏六腑

contraction de l'organe génital 里急

névrose d'organe 器官神经症

purger l'organe fils en cas de plénitude 实则泻其子

renforcer l'organe mère en cas de vide de l'organe fils 虚则补其母

renforcer l'organe mère en cas de vide de l'organe fils 虚则补其母

dysfonction de l'organe de réserve 【医学】封藏失职

organe chargé de transmission 【医学】传导之官

短语搭配

reconstituer un organe恢复器官的机能

surexciter un organe使一器官亢进

énerver un organe切断一个器官的神经

transplanter un organe移植一个器官

avoir un bel organe有一副好嗓子

détraquement d'un organe器官功能失调

humecter les cinq organes润五脏

maîtrise des cinq organes五脏所主

tonifier les cinq organes补五脏

La fonction crée l'organe.功能创造器官。

原声例句

La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.

政府机构改革完成。

[第十三届全国人大政府工作报告]

Les organes de propagande russe viennent de cesser d'émettre en Europe.

俄罗斯主要的新闻媒体机构暂停在欧洲广播。

[法国总统马克龙演讲]

Aujourd'hui encore, ce mot est utilisé par les peuples indigènes qui parlent le nahuatl pour désigner à la fois les organes génitaux de l'homme et le fruit.

如今,土著人还用nahuatl一词来同时指男性的生殖器官和水果。

[innerFrench]

Aujourd’hui encore, ce mot est utilisé par les peuples indigènes qui parlent le nahuatl pour désigner à la fois les organes génitaux de l’homme et le fruit.

如今,说这种语言的本地人依然用这个单词来同时指男人的生殖器官以及水果。

[innerFrench]

Du coup, quand il est présent dans le corps, certains organes reçoivent un message hormonal alors qu’il ne devrait pas.

因此,当身体中存在双酚A时,某些器官就会收到本不应该收到的信息。

[un jour une question 每日一问]

Ton corps a souvent besoin de transmettre des messages d’un organe à l’autre.

身体常常需要将信息从一个器官传送到另一个器官。

[un jour une question 每日一问]

Toutes les brûlures au niveau du visage, du cou, des mains ou des organes génitaux sont considérés comme graves.

脸 脖子 手和生殖器官的烧伤都判定为严重。

[法国人体科学讲堂]

Y a pas que des organes qu'on a gardé du temps qu'on était des bêtes.

我们在进化过程中不仅仅保留了某些器官

[法国人体科学讲堂]

Je sais déjà que j'ai un cancer, je sais pas quel organe ça va être, mais je le sais déjà.

好了,我知道我得癌症了。不过我不知道在哪个器官,但我知道我长癌了。

[精彩视频短片合集]

D'accord. Avec la semelle de la claquette est pourvu de plusieurs boutons qui vont venir titillé les différents organes présente à vous de plantaire.

拖鞋鞋底上有凸起。这些凸起可以按压到象征不同人体器官的足底穴位。

[精彩视频短片合集]

例句库

--- Provincial de protection de l'environnement de technologies destinées à assurer l'autorité de l'organe de suivi.

技术保证---- 省环保权威监测机构监测。

Mon organe du corps avec ma mémoire, je ne veux pas que tu deviennes une neuropathie.

我的身体器官都带着我的记忆,我不想把你也变成神经病。

La machine est un «Ensemble de pièces ou d’organes liés entre eux dont au moins un est mobile ».

机器是一个《由零部件或其中至少有一个组件是活动的相互关联的组件所组成的整体》。

J'ai été dans l'exploitation du bois, des matériaux de médicaments, de l'agriculture et l'écart des produits comme le principal organe.

本人一直以经营木材,药材,农副产品为主体。

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑是思维的器官

La principale zone d'opération de transplantation d'organes après le médicament.

主要经营器官移植方面的术后的用药。

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有机关的推进,督导和深入的地方。

Le ténor a un bel organe.

这个男高音有副好嗓子。

Joe long de la Technologie et de Beijing Trade Co., Ltd a été fondée en relief en Mars 2003, est une vente de matériel médical en tant que principal organe des entreprises privées.

北京乔之龙济中科贸有限公司成立2003年3月,是一家以销售医疗器械为主体的民营企业。

La Société en 1995 et a atterri à Nanchang City Center site, 10 ans d'exploitation en bon c ur les cours d'eau, l'Allemagne et l'organe mondial de bois pour la suite, un total de la carte Albert!

本公司于1995年着落与南昌市中心地段,10年经营本着心佳百川,身德天下,以木为继,伟业共图!

Organes subsidiaires: le silo de l'équipement et le matériel en ligne droite, les stents (fer, aluminum-industrie), la fermeture complète devrait dispositifs, comme des comptoirs.

装料仓,直线料道,支架(铁制,工业铝型材制),料满停机装置,计数器等。

Journal de la version anglaise de cette année a été la recherche d'assurance-emploi afin de récupérer les organes, en montrant un bon élan de développement.

学报中的英文版今年也已经被EI检索机构检索,呈现良好的发展势头。

Adjoint autorisé par les organes compétents, de la distribution de produits de marque à la maison et à l'étranger.

经有关机构授权代理、经销国内外名牌产品。

L'oreille est l'organe de l'ouïe.

耳朵是听觉器官。

Les poumons sont des organes pairs.

肺是成对器官。

Ce viscére étant le principal organe de la digestion.

这个内脏是消化功能的主要器官

Main douce lumière les oies et les organes internes.

主营新鲜光鹅及内脏。

Est de mener des activités d'affaires, le tourisme organe de choisir le meilleur.

是开展商务活动、旅游居停的最佳选择。

Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.

医生成功做成器官移植手术。

Par la suite, le pied étant un organe particulièrement complexe, il deviendra possible de modéliser tout le corps.

此外,脚作为一个特别复杂的器官将有望模拟整个躯体。

法语百科

Exemple de représentation anatomique d'un organe (le cœur, organe vital, creux et unique) ; cet organe musculaire bat plus de 100 000 fois par jour, pompant ainsi quotidiennement près de 8 000 litres de sang

Un organe est un ensemble de tissus concourant à la réalisation d'une fonction physiologique. Certains organes assurent simultanément plusieurs fonctions, mais dans ce cas, une fonction est généralement associée à un sous-ensemble de cellules.

Le niveau d'organisation supérieur à l'organe est le système, qui remplit un ensemble de fonctions complémentaires et le niveau d'organisation inférieur à l'organe est le tissu.

L'étude des organes relève de l'anatomie, qui fait partie du domaine de la biologie.

Les organes peuvent être décrits par des planches anatomiques, des préparations anatomiques, des représentations en cire ou des modèles informatiques.

Sémantique

Le mot organe semble avoir une double racine étymologique :

« organum » qui en latin signifie instrument, outil ;

« ὄργανον » (organon) qui en grec signifie également instrument, outil.

Dans le domaine de la recherche médicale et de la chirurgie reconstructrice, on parle aussi :

d'organes artificiels (ex : cœur artificiel)

d'organes bio-artificiels, qui jouent le rôle de microcosme, par exemple pour l'évaluation toxicologiques de produits, en alternative à l'expérimentation animale (alternatives demandées en Europe par la directive REACH). Ils évoluent parfois vers des systèmes de tests miniaturisés, avec par exemple des cellules fixées sur une puce électronique qui réagissent à des toxiques ou médicaments, éventuellement dilués dans un fluide circulant. En France, l'INERIS, avec l'UTC produit des modèles mathématiques pour évaluer la cinétique et les effets des contaminants in vivo à partir de ce type de puces et d'organes bio-artificiels. À titre d'exemple, cette approche doit aider à étudier de manière non invasive et moins coûteuse les effets toxicologiques de l'exposition chroniques à de faible dose de résidus chimiques présent dans les aliments (dont néoformés via la cuisson), pour mieux comprendre et traiter les maladies inflammatoires chroniques intestinales (MICI).

Sous-ensemble d'un appareillage, composé de plusieurs pièces assemblées, destiné à effectuer une opération particulière ou un travail spécifique. Mécanique (« transmission », organe de mécanique automobile) Électrique (organe de commande) interrupteur, régulateur.

Mécanique (« transmission », organe de mécanique automobile)

Électrique (organe de commande) interrupteur, régulateur.

Organes internes

La communauté des microbes (« flore intestinale ») qui habitent symbiotiquement l'intestin de l'Homme (environ 100 000 milliards de bactéries par être humain) ou des animaux est parfois considérée comme une sorte d'organe virtuel. Le mot microbiote désigne cet organe virtuel. Par exemple, certaines vitamines indispensables ne peuvent être fabriquées par le microbiote. Le « Metagenomics of the Human Intestinal Tract », un programme initié en 2008 pour identifier le métagénome de ces microbes a montré qu'il existe chez l'homme 3 groupes de composition bactérienne intestinale spécifiques (dit entérotypes) que l'on conserve toute sa vie, et qui est caractéristique à l'individu (comme le groupe sanguin).

Utilisation métaphorique du mot « organe »

Par extension, on parlera d'organe dans le cadre des organisations humaines (exemple : organe de presse).
Une pièce mécanique peut être désigné par le mot organe (ex : organe de transmission dans un véhicule).

Typologies

On classe les organes selon leur fonctions, leur disposition leur nombre (un organe peut appartenir à plusieurs classes).

Classement partiel :

« Organes vitaux », qui sont ceux dont l'organisme ne peut se passer ou qui le mettent en danger de mort en cas de blessure ou amputation. Ce sont généralement aussi des organes internes tels que le cerveau ou des viscères

Organes creux (cœur ou vessie)

Organes multiples (ex : ganglions lymphatique), doubles (ex : poumons, reins), uniques (ex : foie, cœur, cerveau)

Organe lymphoïde

Organes génitaux (de la reproduction)

Organes préhensiles (mains, pieds, bec, tentacules, queue chez certains singes et reptiles)

Organes embryonnaires (par exemple, chez l'humain : les branchies ou la queue qui apparaissent puis disparaissent au cours de l’embryogenèse) et organes-reliques (comme chez l'humain le coccyx, reste d'une queue, ou l'appendice, relique de cæcum, bien que ce cas soit discuté, l'appendice pouvant avoir un rôle immunitaire)

Organes humains par région

Région de la tête et du cou

Un œil humain
Un œil humain

œil

langue

dents

oreilles

scalp

larynx

pharynx

glandes salivaires

méninges

cerveau

glande thyroïde

glandes parathyroïdes

Région dorsale et moelle épinière

vertèbres

moelle épinière

Thorax

glande mammaire

côtes

poumons

cœur

œsophage

diaphragme

thymus

Abdomen

péritoine

estomac

duodénum

jéjunum

iléon

cæcum

côlon

foie

vésicule biliaire

rate

pancréas

reins

glandes surrénales

Bassin

Vessie

Sacrum

Coccyx

Rectum

Organes féminins du bassin

Ovaires

Trompe de Fallope

Utérus

Vagin

Vulve

Clitoris

Périnée

Organes masculins du bassin

Testicules

Pénis

Prostate

Divers

peau

Organes humains par fonction

Fonctions physiologiques

Les fonctions physiologiques sont :

Digestion

Goût

Circulation sanguine ou irrigation sanguine

Odorat

Ouïe (sens de l'audition)

Régulation de la glycémie

Respiration

Toucher

Vue

Régulation hormonale

Communication (organes des sens)

Organes d'approvisionnement

Poumons

Sang

Organes de consommation

Cerveau

Muscles

Organes d'élimination

Foie

Reins

Peau

Intestin

Vessie

Poumons

Organes non-classés ou multifonctionnels

Cœur

Œil

Oreille

Estomac

Pénis

Testicules

Pancréas

Fascia

Organes des végétaux

Racines

Rhizome

Tronc

Tige

Branche

Feuille

Fleur

Pistil

Pétale

Fruit

Graine

Niveau des organes

La structure des organismes biologiques qui constituent la biosphère peut être décomposée en plusieurs niveaux d'organisation : atomique, moléculaire, cellulaire, tissulaire, des organes, des systèmes, et enfin celui de l'organisme dans sa totalité fonctionnelle, et éventuellement de supers-organismes (essaim d'abeilles, récif corallien, etc.). Pour la description de cette structure en niveaux emboîtés, Georges Chapouthier a proposé l'utilisation du concept de mosaïque. Comme dans une mosaïque au sens artistique du terme, qui laisse à ses tesselles l'autonomie de leur couleur ou de leur forme, chaque niveau de complexité du vivant intègre les niveaux inférieurs comme des parties, en leur laissant une autonomie de fonctionnement.

L'étude scientifique du vivant se fait par des recherches sur les éléments de chacun de ces niveaux, puis par la compréhension des interactions entre ces différents niveaux (voir l'article « Méthode scientifique »).

L'étude du niveau des organes permet de comprendre la structure, la fonction et le fonctionnement des organes, qui constituent les différents systèmes fonctionnels de l'organisme (système nerveux, système digestif, système immunitaire…).

中文百科

器官是动物体或植物体的由不同的细胞和组织构成的结构,用来完成某些特定功能,并与其他分担共同功能的器官,一起组成各个系统(动物体)或整个个体(植物体)。

植物体的器官

植物体的器官分为生殖器官和营养器官两类:营养器官包括根、茎和叶;生殖器官包括花、果实和种子。 前者之主要功用为吸收、运输养份为主,以利生长,称为营养器官。后者以透过有性生殖,并以传播后代为主要功能,称为生殖器官。

动物体的器官

脑部,负责控制和协调呼吸、心跳、荷尔蒙生产、感觉接收、肌肉运动等

心脏,将含有充分氧气及养分的血液送至全身,供应各组织器官

肺部,负责呼吸及使血液带氧

肝脏,将血液内的废物移除带到膀胱之内

法法词典

organe nom commun - masculin ( organes )

  • 1. anatomie partie circonscrite entièrement différenciée d'un organisme vivant, remplissant une ou plusieurs fonctions spécifiques

    l'œil est l'organe de la vision

  • 2. service ou ensemble de services assurant une fonction déterminée dans le domaine public ou privé

    les organes du pouvoir

  • 3. partie d'une machine ou d'un mécanisme ayant un rôle particulier (dans le fonctionnement de cette machine ou de ce mécanisme)

    les organes de transmission d'une automobile

  • 4. publication périodique ou média (considérés comme le représentant de la tendance générale de l'opinion d'un groupe)

    un journal qui est l'organe officiel d'un parti

  • 5. média (considéré par rapport à sa fonction ou au moyen qu'il met en œuvre)

    les différents organes de la presse écrite

  • 6. voix humaine

    un ténor qui a un bel organe

  • 7. personne ou chose servant de moyen d'action ou d'expression (de quelque chose)

    un parti qui a été l'organe de la rébellion

  • 8. sexe masculin (familier) Synonyme: pénis Synonyme: verge

    avoir un bel organe

相关推荐

biais biais, eadj. 斜的, 歪的[仅用于建筑]n. m. 1. 斜, 倾斜, 歪斜; 2. <转>迂回的方法, 转弯抹角的办法, 花招, 借口, 遁词; 3. <转>方面, 角度; 斜向4. 斜裁的布条5.【统计学】,性en/ de biaisloc.adv1. 斜向地;歪斜地2. <转>迂回地,转弯抹角地,间接地par le biais de loc.prép.…;用…的(间接)办法常见用法

malodorant a. (m) 恶臭的, 难闻的

tribun n.m.1. (古罗马的)军官;行政长官 2. 平民演说;辩护士;民权保卫者3. 【史】(法拿破仑时期的)法案评委员会委员

immigrant immigrant, ea. 入境移居的n. 入境移

milliardaire a. 拥有十亿资财; 巨富, 豪富n. 亿万巨富, 大富豪

ciboule n. f 葱

incertain incertain, ea.1. 知, 可靠;未 2. 分明, 清晰;朦 3. (在未来)变化, 无法肯 4. 犹豫决 — n.m.【财政金融】(外汇)直接标价常见用法

automate n. m.木偶, 玩具, 木头, 惟命是从者; gestes d'automate 机械作 机, 装置, 机器, 售货售票机

apprivoiser 驯服

quitter v. t. 1. [古]免(债务); 让给2. 弃约; 放弃, 脱离; 中断, 丢下: 3. 离开, 走出:4. 放开, 放松: 5. 脱掉, 去(帽等): se quitter v. pr. 分离, 分别常见用法