词序
更多
查询
词典释义:
brousse
时间: 2023-09-16 03:51:26
TEF/TCF
[brus]

n.f. 1. 〔地〕热带丛林灌木区 2. 〈俗〉乡下 3. 荆棘丛林;(非洲)偏僻荒漠地区

词典释义
n.f.
1. 〔地〕热带丛林灌木区
2. 〈俗〉乡下
Il est allé se perdre dans sa brousse, quelque part dans le centre de la France.他已到乡下隐居,在法国中部某一个地方。
3. 荆棘丛林;(非洲)偏僻荒漠地区

近义、反义、派生词
联想:
  • piquer   v.t. 刺,扎,戳;插,钉;打针,注射;蜇,叮;刺痛

近义词:
broussaille,  cambrousse
联想词
savane 热带草原; forêt 林,森林; jungle 丛林; foret 钻头; désert 沙漠; mangue 芒果; sauvage ; prairie 牧场,草地,草原; forestière 森林,树林; sous-bois 发育不全; maquis 马基斯;
当代法汉科技词典
n. f. 【地】热带丛林灌木区

brousse f. 灌木丛; 荆棘丛林; 热带丛林灌木区

短语搭配

feu de brousse林区大火;灌丛火灾;灌木林火

sol de brousse灌木丛林地土壤

femme de brousse丛林妻子

viande de brousse丛林肉;丛林野味

sentier de brousse小路

téléphone arabe, téléphone de brousse〈转〉口头传播,小道传播

Les charmes de ces longues journées de cheminement à travers la brousse du Congo (Gide).在刚果丛林里行走的漫长的日子所具有的魅力。(纪德)

原声例句

Les MTG récolteront enfin des informations supplémentaires sur les feux de brousses, les aérosols et les nuages.

MTG最终将收集有关丛林大火、气溶胶和云层的更多信息。

[科技生活]

Gratter c'est retirer toutes les écailles qu'on a sur le poisson c'est comme une épilation, tu retires toujours à brousse poil.

我们要刮去鱼身上所有的鳞片,就像你经常在乡下给动物脱毛一样。

[Les passionnés du goût]

Il peut d'ailleurs se déplacer dans la brousse sans faire de bruit.

它可以在灌木丛中移动而不发出任何声音。

[Vraiment Top]

En s'enfonçant dans la brousse, Dicory Baldé découvre ce campement clandestin.

- 深入丛林,Dicory Baldé 发现了这个秘密营地。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

En pleine brousse, le directeur de ce parc est sur les traces d'un groupe de fauves pour une intervention surprenante.

灌木丛中,这个公园的负责人正在追踪一群大型猫科动物的踪迹,以进行出人意料的干预。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Une transmission directe de la chauve-souris à l'homme est également possible au moment du dépeçage. Mais pour l'épidémie actuelle, aucune preuve scientifique n'a encore confirmé que ces viande de brousse soient à l'origine de la contamination.

在屠宰时,蝙蝠也可以直接传染给人类。 但对于目前的疫情,还没有科学证据证实这些丛林肉是污染的原因。

[科学生活]

Dans ce cadre grand luxe, au milieu de la brousse, les panneaux solaires occupent de plus en plus d'espace.

在这个豪华的环境中,在灌木丛中间,太阳能电池板占据了越来越多的空间。

[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]

L'être humain abandonne les points d'eau dans la brousse, dans les forêts.

- 人类正在放弃丛林中的供水点,在森林中。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Sur ces immenses étendues du nord de la Namibie, il y a quelques villages perdus dans la brousse.

- 在纳米比亚北部这片广阔的土地上,有几个村庄消失在灌木丛中。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

Chaque jour, l'éleveur emmène ses chèvres en pleine brousse.

每天,饲养员都会把他的山羊带到灌木丛中。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]

例句库

Les principaux produits: la poulie, de fixation de cône de brousse, l'attelage.

各种皮带轮、锥面紧固衬套、联轴器。

Une bonne nuit et nous devons prendre l’unique camion brousse qui part à 7 heures pour Tuléar. Une heure de route pour 20 km.

一夜无梦到天亮。第二天早上,我们坐7点发车的面的回图莱亚尔。大约20公里的陆路。

Nous avons rejeté la demande scandaleuse exprimée dans le rapport de l'Envoyée spéciale Anna Tibaijuka, que nous abaissions nos normes de logement urbain afin de considérer que des cabanes en terre, des latrines de brousse et des fosses d'aisance conviennent à notre population urbaine, et aux Africains de façon générale.

安娜·蒂拜朱卡特使报告要求我们降低城市住房标准,允许建设泥土棚屋、茅草厕所和茅坑,认为这适合我国城市居民和一般非洲人,这种要求是荒唐的,我们已经拒绝。

L'importance du système Sentinel Fire Mapping pour le développement de la surveillance en temps réel des feux de forêt et de brousse en Australie, en particulier pour l'alerte précoce et la surveillance en cas d'urgence à partir de données satellitaires, a fait l'objet d'un exposé.

介绍了Sentinel火灾制图系统在澳大利亚森林和灌木火灾监测的开发,特别是在基于数据的早期预警和紧急情况监测中的重要性。

D'après les renseignements recueillis, les activités sexuelles avaient lieu dans plusieurs lieux de rendez-vous arrangés à l'avance, notamment dans les postes de garde, dans des abris généralement délabrés, dans des locaux loués ou abandonnés situés dans la brousse près des camps militaires, voire derrière des bâtiments, sous des manguiers, à même le sol.

性行为的地点是在预先安排的不同会面地方,如在警卫哨所中,在通常是破败的收容所里,在军营附近的树丛中,在出租或被遗弃的住房里,甚至在楼房后面芒果树下的空地上。

Au Ghana la surpêche pratiquée par les flottes étrangères a entraîné l'augmentation du commerce de la viande de brousse.

外国船队在加纳的过量捕捞引起灌木肉类贸易的上升。

Étant donné les conditions qui existent dans les camps, il n'est pas surprenant que de nombreux combattants de la LRA restent dans la brousse.

鉴于营地中的条件,许多上帝军战斗人员仍在丛林中,这并不令人感到惊讶。

Il y est dit que ces enfants, de l'âgeés de 6 jusqu'à 15 ans, meurent et sont abandonnés en brousse.

这份报告指出年纪在6岁至15岁的这类儿童死在或被抛弃在树林里。

Le reste de la population se cacherait dans la brousse aux alentours.

据说其余人口躲藏在附近灌木丛中。

Ressortissant libérien, ce dernier a admis être recruteur, et avoir avec lui six compagnons et quatre AK-47 cachés dans la brousse.

这个利比里亚公民承认自己是个募兵者,有六个同伙,并有四支AK-47步枪藏在灌木丛中。

Ils ont été élevés dans la brousse et entraînés à mutiler et à tuer.

他们在丛林中长大,被训练着去伤人杀人。

Elle a perdu la plus grande partie de ses infrastructures sociales et de nombreux habitants ont été forcés de quitter leurs villages et de se cacher dans la brousse.

他们丧失了大部分社会基础设施,许多人被迫离开村庄,到丛林中躲藏起来。

Environ 60 000 civils ont été forcés de s'enfuir dans la brousse qui était relativement plus sûre, et on ne sait pas combien de personnes sont mortes de faim et de maladie.

大约有6万平民被迫逃往周围较为安全的丛林,死于饥饿和疾病的人数至今不详。

D'après les personnes qui ont enterré les corps, il y avait 47 victimes, qu'elles ont enterrées avec 53 autres corps qu'elles ont trouvés dans la brousse aux alentours de Kobu dans deux fosses communes.

据他们说还在Kobu附近的树丛中找到53具尸体,并将那些尸体埋在另外两个乱葬坑里。

Le Fonds a reçu 34 demandes de financement et a accordé six petites subventions, qui ont notamment servi à lutter contre des activités de braconnage intenses, à renforcer les capacités des gardes forestiers après un conflit et à combattre des feux de brousses provoqués par l'homme et la construction de routes illégales.

快速反应融资机制共收到34份申请,发放了6项小额赠款,涉及严重偷猎问题、冲突后护林员能力恢复、人类造成的灌丛火灾及非法筑路。

Les autres menaces pesant sur l'écosystème sont la déforestation, le pâturage excessif, la dégradation des terrains de parcours, l'extension de la brousse et la cueillette illégale des plantes des déserts.

生态系统面临的其他挑战是砍伐森林、过度放牧、牧场退化和灌木入侵,以及非法采伐沙漠植物。

Les filles et les jeunes femmes qui sont enlevées ou recrutées par les groupes belligérants subissent des violences sexuelles, notamment des mariages forcés lors desquels elles sont offertes aux officiers et aux combattants et deviennent des « femmes de brousse » (« bush wives »).

被交战各方掳走或招募的女孩和年青妇女遭受性暴力包括强迫婚姻——她们会被献给司令和战斗员,成为他们的“丛林妻子”。

En outre, pour mettre en oeuvre les mesures de prévention des feux de brousse, le Mali a défini une ligne de conduite en matière de foresterie et un plan national de lutte contre la désertification, et il a fait un bilan de sa législation concernant les forêts.

除采取防治灌林火灾的措施以外,马里还拟订了一项林业政策和一份国家防治荒漠化计划,并对本国的林业立法进行了审查。

Je pense que, dans nos stratégies préventives, nous devons non seulement nous poser la question de la culture mais aussi celle de l'environnement sociopolitique qui, dans de nombreux pays, a transformé la propagation du sida en un feu de brousse.

我认为,在预防战略中,我们不仅必须涉及文化问题,而且必须涉及社会政治环境,在许多国家,这种环境使艾滋病的蔓延成为不可收拾的野火。

Plusieurs facteurs expliquent ces mouvements de population : la nécessité de trouver des terres arables, les possibilités d'emploi et les exigences de la vente des produits de la brousse, et les moyens de distribution de vivres.

影响人口迁移的因素包括获得耕种土地的机会,就业机会以及灌木产品的销售,以及粮食的分发。

法语百科

La brousse est une formation végétale principalement composée d'herbes et d'arbustes ; par métonymie, elle désigne une contrée sauvage couverte de cette végétation et à l'écart de la civilisation ; La brousse est l'appellation francisée (de l'occitan « brossa », « grumeau » en français) désignant un fromage de lactosérum, originaire du Languedoc et de Provence en France.

Patronyme

Brousse est un nom de famille notamment porté par :

Charles Brousse (né en 1990), un joueur français de rugby à XV

Élie Brousse (né en 1921), un joueur français de rugby à XIII ;

Émile Brousse (1850-1914), un homme politique français ;

Emmanuel Brousse (1866-1926), un homme politique français ;

François Brousse (1913-1995), un poète, philosophe et métaphysicien français ;

Michel Brousse (né en 1952), judoka français ;

Paul Brousse (1844-1912), un homme politique français ;

Pierre Brousse (1926-1992), un homme politique français.

Toponyme

Brousse est un nom de lieu notamment porté par :

Brousse, nom français de la ville turque de Bursa, l'antique Pruse, qui fut capitale de l'Empire ottoman et est préfecture de le province de Brousse ;

Brousse, commune française de la Creuse ;

Brousse, commune française du Puy-de-Dôme ;

Brousse, commune française du Tarn ;

Brousse-le-Château, commune française de l’Aveyron ;

La Brousse, commune française de Charente-Maritime ;

Pauly-Brousse, localité de Côte d’Ivoire.

Hôpital Paul-Brousse, hôpital de l'Assistance publique à Villejuif ;

Château de Brousse, château français en Aveyron ;

La « brousse » est le surnom donnée à la zone rurale de la Grande Terre en Nouvelle-Calédonie.

法法词典

brousse nom commun - féminin ( brousses )

  • 1. savane africaine couverte de broussailles et éventuellement d'herbes hautes

    les animaux sauvages de la brousse • ils sont partis en brousse

  • 2. lieu éloigné de toute civilisation (familier)

    il n'y a pas un chat, on est en pleine brousse

  • 3. végétation de broussailles et d'herbes hautes, comparable à celle de la savane africaine

    des feux de brousse

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头