Le deuxième registre, c'est le registre courant.
第二种语级是通用语级。
[Français avec Nelly]
Dans le même registre, un recruteur peut aussi vous demander : « Dites-moi pourquoi je préférerais votre candidature à celle de vos concurrents ? ».
同样,招聘者也可能会问:“告诉我,为什么我要在这些竞争者中选择你?”
Je suis le Registre des entreprises de Ping An Lida Metal Industry Co., Ltd réseau, nous Anping Grande Muraille de l'original en acier inoxydable maille usine, a au cours des 10 dernières années.
我公司注册公司为安平安利达金属网业有限公司,我们原公司为安平长城不锈钢丝网厂,已经拥有近10年的历史了。
Il a explosé il y a une dizaine d'années. Nous évoluons dans deux registres totalement différents. Mais j'apprécie beaucoup ce qu'il fait. Ses spectacles sont grandioses.
他红了十年左右了。我们在两个完全不同的领域发展。但是我很欣赏他所做的。他的演出很伟大。
Si une requête de 13 à 11 entre des mots clés liés à afficher instantanément toutes les Chengdu échelle annuaires, ainsi que les détails de chaque organisme registre 17.
无论查询13项中任一一项仅需输入相关关键字即刻显示全成都所有有关该项的机构名录,以及每个机构的详细注册资料17项。
Dans le même temps, en 2001, la société a réalisé ISO9000 certification de la qualité, 2002 NVOCC certificats de qualification dans la province de Guangdong Registre de promotion des échanges.
同时,在2001年公司取得ISO9000质量认证;2002年获得无船承运人资格证书并在广东省贸易促进会注册。
Il a les amis sur son registre.
他把朋友记在心头。
Card, avec l'accès, la cantine, les visiteurs de registre, de présence aux réunions, comme système d'accès sans soudure.
一卡通用,可与门禁、食堂、来访登记、会议签到等系统无缝接。
Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.
他最后的小说笔调和以前不同。
Registre des sociétés pour Yunshan carte verte!
公司注册为云山牌绿色食品!
Art. 2338 Le gage est publié par une inscription sur un registre spécial dont les modalités sont réglées par décret en Conseil d'Etat.
抵押担保依照由国民议会颁布的法令所规定的格式,以在一个特殊登记簿上登记的形式公示。
Son information est inscrite sur un registre.
他的信息被登记入册。
Salut 2004-Tech Park à Changping registre pour une unité d'hémodialyse avec des anti-infiltration de fabricant de matériel médical.
2004年公司在昌平高科技园区注册,是一家作血液透析用反渗装置的医疗器械生产厂家。
Les obligations pour ces détaillants sont les mêmes que s’ils possédaient une boutique : Inscription au registre des commerces et détail tout ce qui se rapporte à l’activité de commerçant.
对于这些卖家来说开店所必须的都一样:记录每一笔交易的细节。
S'agissant de la Recommandation 12, étant donné le caractère volontaire de la participation au Registre des armes classiques de l'ONU, nous sommes heureux de constater les progrès remarquables qui ont été réalisés pour ce qui est de la participation aux deux instruments d'établissement des rapports, progrès qui ont beaucoup contribué à renforcer la confiance et la sécurité entre les États Membres.
关于建议12,鉴于联合国常规武器登记册的自愿性质,我们满意地注意到,在参加两个报告文书方面取得了显著的进展,这两个文书大大帮助了会员国之间建立信任和安全。
Nous considérons cependant qu'il faut davantage mettre au point le Registre afin d'obtenir la plus grande participation possible.
但我们认为,需要进一步扩大登记册以吸引更多国家参加。
En particulier, nous nous félicitons de l'élargissement des domaines couverts par le Registre, car celui-ci inclut désormais les systèmes portatifs de défense aérienne (MANPAD).
我们特别欢迎扩大登记册所含范围,纳入单兵携带防空系统。
L'emploi aveugle de ces MANPADS par des terroristes représente une menace croissante à la sécurité mondiale, et cette préoccupation doit être dûment prise en compte dans le Registre.
恐怖分子不负责任的使用单兵携带防空系统对全球安全构成日益增长的威胁,登记制度应该适当体现这一关切。
Le Conseil se félicite que les systèmes de défense aérienne portatifs aient été inclus, à titre exceptionnel, dans le Registre des armes classiques de l'ONU.
“安全理事会欢迎在《联合国常规武器登记册》中作为例外列入了单兵携带防空系统。
Le Département a en outre l'intention de procéder régulièrement à des inspections des installations des compagnies offrant des services de transport aérien en vue de déterminer si ces compagnies répondent aux critères de présélection, de tenir à jour son registre de compagnies présélectionnées et de l'aligner sur le registre des compagnies de transport aérien tenu par le Service des achats.
该部将经常访问可能受雇佣的承运商,以确定其是否合适,并将更新预审核可的承运商名单,将该名单同采购处的商业空运商的名单协调统一。
Les registres d'inventaires n'étaient pas toujours entièrement fiables : des vérifications matérielles n'avaient pas été faites périodiquement, la valeur des avoirs avait été comptabilisée incorrectement (ils avaient été surévalués de plusieurs millions de dollars) et des avoirs d'une valeur importante étaient introuvables et leur existence ne pouvait être confirmée.
无法完全信赖资产记录:未定期进行实物核对;资产价值记录不正确(多报了几百万美元);价值相当大的一部分资产无处可查,也无法确证是否存在。