词序
更多
查询
词典释义:
neutralisant
时间: 2023-09-12 22:11:14
[nøtralizɑ, ɑ:t]

adj. m 【学】中和的 neutralisant m. 中和剂

词典释义

neutralisant, e

近义、反义、派生词
动词变化:neutraliser
形容词变化:neutralisante
名词变化:neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
联想词
réduisant 减少; neutralisation ; transformant ; bloquant 阻塞; intégrant 组成整体的,不可缺少的,不可分割的; repoussant 丑恶; coupant 刃,刀口,锋; éliminer 消除,排除,消灭; nourrissant 滋补的,滋养的; multipliant 乘; agissant 演戏;
当代法汉科技词典
adj. m 【 学】中和的

neutralisant m. 中和剂

短语搭配

pistolet neutralisant à fléchettes镖射电击泰瑟枪

原声例句

Et je peux leur ouvrir la voie en neutralisant la maître de la Maison du Verseau!

而我会打败水瓶宫守护者,为他们开辟道路!

[圣域传说——《圣斗士》电影版精选]

Le dosage des anticorps neutralisant chez les 5 11 ans s'est révélé similaire à celui des 16 25 ans vacciné e avec le produit initial.

发现5-11岁儿童的中和抗体与接种初始产品的16-25岁儿童相似。

[RFI简易法语听力 2021年10月合集]

例句库

Les accords en cause sont notamment des accords portant cession de territoires, les traités d'union, les traités neutralisant une partie du territoire d'un État, les traités créant ou modifiant des frontières, et les traités créant des droits exceptionnels d'utilisation ou d'accès en ce qui concerne le territoire d'un État.

涉及的协定种类包括割让领土、合并条约、使一国部分领土中立化的条约、建立或修改边界的条约,建立使用或进入一国领土的例外权利。

Plusieurs crises complexes en Afrique et dans d'autres parties du monde en développement menacent la sécurité nationale et internationale en créant des situations d'urgence humanitaire et en neutralisant les progrès économiques.

非洲和发展中世界其他地方出现的各种复杂危机正在危及国家和国际安全,造成重大人道主义紧急情况并破坏经济进步。

Les huiles peuvent ensuite être réutilisées et les boues résiduelles peuvent subir un traitement plus poussé pour être utilisées comme agent neutralisant ou éliminées dans une décharge (UNEP 2004a).

然后,可对这种油进行重复使用,余下的废渣可作进一步处理用作中和剂或土埋处置(环境署 2004a)。

Les objectifs du projet sont a) de dégager des informations analytiques susceptibles d'avoir des applications universelles fondées sur des études comparatives, effectuées en collaboration, du phénomène en Asie du Nord-Est, et b) de présenter des recommandations pour renforcer la capacité des autorités nationales et sous-nationales et des communautés locales à exploiter les avantages qu'offrent les contacts humains transfrontières tout en en neutralisant les conséquences négatives.

该项目的目标是(a)根据有关东北亚现象的协作和比较研究逐渐取得可能具有普遍适用性的分析透彻的深入见解,和(b)提出建设国家和国以下各级的当局和地方社区能力的建议,以利用跨界人口接触的有利之处,同时减轻其不利的影响。

L'huile décontaminée peut être réutilisée, le chlorure de sodium peut être soit réutilisé comme agent neutralisant soit éliminé dans une décharge, et le polymère solidifié peut être éliminé dans une décharge (UNEP 2000).

经过脱污的油再次使用,氯化钠则可再度用作中和剂或采用土地填埋办法加以处置;所产生的固化聚合物则可进行土地填埋处置。

Il est apparu essentiel de mettre un terme au cauchemar nucléaire en neutralisant toutes les armes de destruction massive.

必须通过消除所有大规模毁灭性武器,结束核恶梦。

Ceci aura inévitablement de lourdes conséquences pour la sécurité et la stabilité internationales et va déclencher une nouvelle phase de la course aux armements, entravant ainsi gravement ou neutralisant les efforts de désarmement nucléaire et de non-prolifération au plan international.

这些新的事态发展,将使外空成为战场,势必对国际安全与稳定产生广泛的消极影响,并引发新一轮军备竞赛,从而严重阻碍或抵销国际核裁军和防扩散的努力。

Il est également vital d'empêcher leur réorganisation en identifiant et éliminant leurs sources de financement et leurs moyens logistiques, en neutralisant leur capacité de mobilisation et en fermant leurs camps d'entraînement.

也必须阻止这些支部的改组和重新组织。 除其他外,这样做的方法可以是查明和截止其资金来源和后勤、消除其动员的能力和摧毁其训练中心。

相关推荐

exclusive exclusif, ive n.f.1. 【宗教】对教皇候选人的否决2. 开, 常见用法

atermoiement n.m.1. 延付, 缓付2. 〈引申义〉拖延

hyperpnée

nomination n. f1取名, 起名, 命名

独奏者 soliste

poncif n.m. 花纸样

moudre v. t. 1. 磨研, 研成粉末:2. [罕]痛打, 狠揍:3. moudre un air (用手摇风琴等)奏一常见用法

régresser v. i.倒退, 退步; 下降; 退化

adroit adroit, ea.1. 灵巧, 敏捷 2. 机灵, 机智常见用法

librement adv.1. 自由地, 无限制地, 无拘束地, 随意地 2. 坦率地, 爽直地 3. 放纵地, 放肆地, 放荡地4. 不拘形式地常见用法