词序
更多
查询
词典释义:
agencement
时间: 2023-09-28 23:57:05
[aʒɑ̃smɑ̃]

n.m.安排, 布置, 整理, 配合, 装配

词典释义
n.m.
安排, 布置, 整理, 配合, 装配
l'agencement d'un appartement一个套间的布置
近义、反义、派生词
名词变化:agence
动词变化:agencer
近义词:
ajustement,  aménagement,  arrangement,  combinaison,  composition,  disposition,  distribution,  enchaînement,  liaison,  ordonnance,  organisation,  association,  contexture,  dispositif,  répartition,  place,  rangement,  texture,  économie,  configuration
反义词:
bouleversement,  dérangement,  désordre,  désorganisation,  perturbation,  dislocation
联想词
aménagement 调整; ameublement 家具; ordonnancement 支付命令,付款; intérieur 部的,里面的; mobilier 动产的,有关动产的; décoration 装饰,装潢; espace 太空; esthétisme 唯美主义; assemblage 连接,装配; esthétique 美学的,审美的; réaménagement 调整;
当代法汉科技词典

agencement m. 安排; 布置; 配置

contrat d'agencement 代办保险合[同、约]

短语搭配

agencement des tas雷垛的构成

contrat d'agencement代办保险合[同、约]

l'agencement d'un appartement一个套间的布置

原声例句

Les économies aussi sur l'agencement des rayons.

节约还体现在货架的布局上。

[Food Story]

C'était pour un agencement de choses, donc je portais des chaussures brisées parce que ça me faisait penser au tableau de Van Gogh avec la paire de boots.

这是为了搭配,所以我穿着破旧的鞋子因为它让我想起了梵高关于那双靴子的画作 。

[Iconic]

Zohra : Au fait, tu as changé l'agencement de la pièce ?

你改房间格局了?

[Vite et Bien 2]

Bien sûr, il y a un certain agencement harmonieux des traits.

当然,一些脸部线条变得柔和。

[Espace Apprendre]

Trois menuisiers travaillèrent huit jours à l’agencement des casiers, des vitrines, un comptoir avec des tablettes pour les bocaux, comme chez les confiseurs.

三个木匠来做了一星期的工,安装了一些货架,一个玻璃格板柜台和一些糖果店里常有的透明玻璃罐。

[小酒店 L'Assommoir]

Le petit mercier était parti en emportant son agencement de casiers et de comptoirs ; la boutique, toute nue, montrait son plafond noir, ses murs crevés, où des lambeaux d’un ancien papier jaune pendaient.

那卖线商人早已把自己的货架和柜台搬走了;店里空荡荡的,黑色的天花板格外显眼;墙面也脱落了,当年裱糊的黄纸都剥落下来。

[小酒店 L'Assommoir]

L'agencement architectural de la ville avait l'air aléatoire : certaines branches étaient densément fournies et d'autres, presque nues.

建筑的分布似乎很随意,不同大树上的叶子有疏有密。

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Si vous décrivez une région précise de la Voie lactée disposant d'un nombre suffisamment élevé d'étoiles – une dizaine au minimum – leur agencement relatif dans l'espace tridimensionnel sera unique, comme une empreinte digitale.

如果在银河系中指定一片空间区域,其中包含的恒星数量足够多,大概有几十颗就够了吧,那么这些恒星在这片三维空间的相对排列在宇宙中几乎是独一无二的,像指纹一样。”

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Je commence à comprendre : si l'on envoie un message contenant la position relative d'une étoile avec les astres alentour, le récepteur pourra comparer cet agencement à une carte astronomique et ainsi localiser l'étoile en question ?

“我有些明白了:如果把要指明的恒星与周围恒星的相对位置信息发送出去,接收者把它与星图进行对照,就确定了这颗恒星的位置。”

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Il en existait deux exemplaires, parfaitement identiques, mis à part la taille et l'agencement des pierres précieuses.

一共两只,除了宝石的形状及分布特征外几乎完全相同。

[《三体3:死神永生》法语版]

例句库

Votre entreprise, du tourisme et de loisirs vacances. hôtels 180 chambres, l'agencement de la salle chaleureuse et élégante, une vision large, autre style.

是您商务、旅游和休闲的好去处。酒店拥有180间客房,房间布置典雅温馨,视野开阔,风格各异。

L'agencement définitif des robinets sur les viroles a nécessité une conception détaillée car le cheminement des tuyauteries et commande de servo avait un impact sur l'aménagement.

最后的安排,水龙头对炮弹有必要详细设计的道路,管道和控制伺服了发展的影响。

Le système fournit des renseignements sur l'agencement des locaux à usage de bureaux et d'autres données relatives à la configuration générale des bureaux.

该系统提供了办公室面积的布局,以及有关办公室总体环境的其他数据。

Lors du débat qui a suivi, les experts ont examiné ces modèles et d'autres moyens de modifier le document en ce qui concerne tant sa conception que l'agencement du texte en vue de le rendre plus accessible aux différents utilisateurs, en particulier à ceux des pays en développement et des pays à économie en transition.

在讨论过程中,专家们商讨了这两种模型和修改文件的其他方式,同时涉及案文的格式和安排,目的是使其更方便于使用者的查阅,特别是方便于发展中国家和经济转型国家使用者的查阅。

Elles reverront l'agencement des locaux de façon à mieux répondre aux besoins d'un environnement de travail plus ouvert, plus souple et plus interactif.

为了更好地为更大、更灵活和互动性更强的工作环境服务,联合国图书馆将重新设计工作场所的形体结构。

Les salles d'accueil de nombreuses bibliothèques rappelleront l'agencement des cafés Internet et des librairies modernes, tandis que les usagers et le personnel des bibliothèques seront aidés dans leur travail par les techniques de communications, de traitement et de stockage les plus performantes.

联合国许多图书馆的新面貌将使来访者想起网吧和现代化的书店,而在幕后,技术效率将充分利用通信、操作和存放技术。

Elles ont fait des suggestions au sujet de la fréquence des mises à jour, des moyens de recherche et de l'agencement des documents.

它们就更新的频率、搜索工具和文件安排提出了一些建议。

Elle nécessite un agencement cohérent de l'assistance technique et des interventions visant à former du capital technologique, à renforcer les investissements et à définir des moyens d'action pour surmonter les contraintes et les insuffisances provenant des défaillances de l'État et du marché, qui empêchent l'intégration effective dans les échanges économiques internationaux.

这需要拟订前后一致的技术援助和干预,以期形成技术资本积累、扩大投资和制定政策工具,以克服由于政府和市场失误所导致的妨碍有效融入国际经济交流的制约因素和缺陷。

Elles concernent principalement la perte de marchandises en stock, de mobilier, d'agencements fixes, d'équipements et de véhicules.

有形财产损失索赔主要涉及库存、家具、固定装置、设备和车辆损失。

Il convient de rappeler que nous considérons cette réforme dans la perspective du perfectionnement des méthodes de travail et de transparence comme celle de l'amélioration et de l'agencement des mécanismes de prise de décisions.

然而,应该指出,我们是从改进其工作方法与透明度,以及调整并改进决策制度的角度看待安理会改革的。

Pour en faciliter la rédaction, le Gouvernement thaïlandais a mené des consultations officieuses avec les pays et les groupes régionaux intéressés, consultations qui ont porté sur l'agencement et le contenu du projet.

为了便利编拟这项宣言草案,泰国政府就宣言草案的格式和内容与其他感兴趣的国家政府和区域组进行了非正式磋商。

Les agencements administratifs effectués en Colombie ont permis aux ministères d'exécution de placer l'égalité des sexes au cœur de leurs travaux, grâce à la création de nouveaux bureaux ou à l'assignation de nouvelles fonctions.

在哥伦比亚,行政调整使有关部委可以通过成立新的部门或分派新的职能,将对两性平等的关注纳入部委工作。

Après UNISPACE III, la Réunion en a modifié plusieurs fois l'agencement de manière à ce qu'il s'aligne sur celui de la Déclaration de Vienne et que lecteur puisse repérer les organismes menant des activités qui répondent à telle ou telle recommandation énoncée dans ce texte.

在第三次外空会议之后,机构间会议对年度报告的体例进行了多次修改,以体现《维也纳宣言》的结构,从而使读者明了哪些实体在开展活动,落实《维也纳宣言》要求采取的哪些行动。

En vue d'évaluer l'agencement du stage, un questionnaire préparé par l'Asdi a été distribué aux participants à la fin du stage.

为了评价培训课程的总的组织安排情况,在培训班最后阶段向学员们分发了瑞典国际开发合作署编制的一份调查问卷。

La Directrice a conclu avec le Programme de constitution de réseaux pour le développement durable du PNUD une série d'accords en vue de mettre au point l'agencement du site Web de la base de données mondiale sur les moyens et matériel disponibles en matière de recherche, formation et information.

署长也同开发计划署的可持续发展网络方案(发展网方案)作了特别安排,为关于研究、训练和信息资源和材料的全球数据库发展网址结构。

La majorité des requérants de la sixième tranche invoquent des pertes de biens corporels (marchandises en stock, mobilier et agencements fixes, équipements, véhicules et numéraire) pour un montant total de DK 30 067 262 (environ US$ 104 038 969).

第六批索赔的索赔人绝大多数均提出了有形财产损失的索赔。

Tous ces types de perte étaient représentés dans les réclamations de cette tranche, les plus courants étant la perte de revenus industriels ou commerciaux et la perte de biens mobiliers corporels (essentiellement des meubles, des agencements fixes, du matériel et des marchandises en stock).

本批的索赔人提出要求赔偿的损失在这几类之下都有。 最常见的所称损失类型是企业收入损失和有形财产损失(主要是家具、固定设施、设备和库存)。

Dix requérants de la sixième tranche ont invoqué un préjudice d'un montant total de US$ 3 065 734 pour perte de biens immobiliers, au sens de perte totale de biens immobiliers ou d'agencements fixes, de dommages causés à ces biens ou agencements, de réparations déjà apportées à ces biens, de coût estimatif de travaux non encore achevés ou de perte de revenu locatif provenant de biens immobiliers.

第六批中的10位索赔人就不动产损失共计索赔3,065,734.00美元,这种损失界定为不动产或其固定附属物的损失或损坏、业已完成的对此类不动产的修缮工作,尚未完成的工作的估计费用,或不动产租金收入损失。

D'autres documents ont été présentés par les requérants : rapports de police, photographies des locaux endommagés, comptes, vérifiés ou non vérifiés, indiquant la valeur comptable du bien immobilier ou des agencements fixes, documents d'assurance attestant la couverture des locaux, rapports d'actuaires ou d'ingénieurs civils et déclarations de témoins.

索赔人提交的其他文件包括警察报告、受损房舍照片、表明有关不动产或固定附属物帐面价值的经过或未经审计的帐目、证明有关房舍保险类别的保险单据、损失理算人或土木工程师的报告和证人证词。

Les deux types les plus couramment évoqués sont la perte de biens corporels (stocks, mobilier, agencements fixes, équipements et véhicules, principalement) et la perte de revenus ou un manque à gagner.

这一批索赔中最普遍提出的损失有两类:有形财产的损失(主要是库存、家具、固定装置、设备和车辆)和收入或利润的损失。

法语百科

Le terme agencement est un concept philosophique de Gilles Deleuze et Félix Guattari qui apparaît principalement dans Kafka, pour une littérature Mineure, mais dont l'élaboration et la genèse remontent à Capitalisme et Schizophrénie I, L'Anti-Œdipe. Il fait référence à la théorie des multiplicités qui marque l'œuvre propre de Deleuze depuis Différence et Répétition.

Contexte de création du concept

La création d'un concept répond toujours à un problème

Pour Deleuze, la philosophie ne renvoie jamais à un acte gratuit ni à une pure contemplation, mais à une véritable création de concepts. C'est-à-dire que le concept philosophique lui-même doit se comprendre sur le mode de l’événement, il est une rupture qui change profondément le sens des termes qui le composent et dont il est composé. Le concept créé, comme tout événement, constitue sa propre temporalité et instaure une différence entre un avant et un après. Par exemple, nous dira Deleuze, après Kant, le concept de temps n'aura plus jamais la même signification. Cependant, si la création d'un concept est le fruit d'un devenir imprévisible, elle n'est pas aléatoire, elle doit répondre à une nécessité, c'est-à-dire qu'elle doit répondre à un problème qu'elle n'épuise pourtant pas. Deleuze imaginera, à la fin de sa vie, l'histoire de la philosophie comme une "géophilosophie", une vaste coexistence, sur le modèle géologique des strates dans un affleurement, de toutes les philosophies comme des plans problématiques constitués par leurs tentatives d'élucidations conceptuelles. C'est pourquoi il n'y a pas de progrès en philosophie, mais simplement des manières différentes de poser des problèmes et d'y répondre. L'histoire de la philosophie n'est donc qu'un suite de relations différentielles entre des éléments théoriques hétérogènes. L'agencement est pour Deleuze une création qui lui est propre (à laquelle il joint Guattari) : il s'agit donc d'un concept neuf, qui a de nouvelles composantes et définit un nouveau champ problématique.

Deleuze et le problème de la psychanalyse

Le concept d'agencement est lié au concept de "machine" et tous deux sont créés par Deleuze et Guattari dans un contexte polémique qui met en jeu la psychanalyse. La critique que ces deux auteurs adressent à la psychanalyse peut se comprendre à la lumière de la critique que Deleuze adresse à la structure du sens commun et de la représentation depuis ses premiers textes. L'opération propre de la représentation consiste à totaliser ce qui se présente, sous des formes qui préexistent à l'être présenté : "la re-présentation implique une reprise active de ce qui se présente, donc une activité et une unité qui se distinguent de la passivité et de la diversité propres à la sensibilité comme telle". Autrement dit, la représentation est synthèse d'un élément singulier et d'un contenu mental qui a une extension plus large que lui et au sein duquel il entre à titre de partie. Or ceci décrit parfaitement l'opération de subsomption qui définit le jugement. La représentation fait donc, selon Deleuze, violence au réel en rabattant l'étant singulier sur des catégories plus larges qui en effacent la singularité, et c'est comme cela que nous jugeons. Ainsi, on reconnait ce qui se présente par analogie avec ce qui s'est déjà présenté et on neutralise la nouveauté de ce qui vient à l'être : "Au contraire, Il y a d'autres choses qui nous forcent à penser : non plus des objets reconnaissables, mais des choses qui font violence, des signes rencontrés". La véritable pensée ne s'exerce plus alors que dans le renoncement au jugement et la prise en compte de ce qui se présente comme heccéité, comme singularité irréductible.

La critique adressée à la psychanalyse suit ce schéma formel : celle-ci rabat les symptômes psycho-pathologiques singuliers et effectifs sur des formes générales : Œdipe etc. On peut citer : "Alors toute la production désirante est écrasée, rabattue sur les images parentales, alignée sur les stades pré-œdipiens, totalisée dans Œdipe… Œdipe devient donc maintenant pour nous la pierre de touche de la logique". Comme toute structure judicatoire, la psychanalyse devient une structure coercitive qui refuse la Différence comme telle, c'est-à-dire le libre développement de singularités : "Dis que c'est Œdipe, sinon t'auras une gifle".

Avec la psychanalyse c'est donc toujours l'abstrait (la catégorie formelle, le jugement, la représentation idéelle) qui explique le concret. Au contraire, l'agencement va permettre de prendre en compte les processus concrets et matériels de création de désirs. C'est là que la machine entre en jeu, le désir est littéralement machiné, produit, construit, il n'est jamais naturel ou personnel : "Loin d'injecter un désir angélique dans le processus historique, le collectif social produit à l'inverse un désir qui n'est jamais naturel. Aucun spontanéisme, donc, mais un constructivisme du désir, que signale le terme de "machine désirante" : le désir n'est pas donné, mais construit, agencé, machine, par une double opération de codage et de coupure".

Définition du concept

L'agencement collectif d'énonciation

L'agencement sera alors l'ensemble des conditions génétiques singulières de production d'un type de réalité qui comporte des coordonnées spatio-temporelles et historiques précises. Au lieu de rabattre, comme le dit Deleuze, un type d'être sur une réalité préexistante, il faut revenir aux conditions de genèse de cette réalité et aux éléments matériels, au contexte sémantique de sa création.

C'est ce que dit Deleuze quant au désir : "On prétendait proposer un nouveau concept de désir [...], on voulait dire la chose la plus simple du monde. On voulait dire, jusqu'à maintenant vous parlez abstraitement du désir parce que vous extrayez un objet supposé être l'objet de votre désir [...] mais nous on voulait dire que voue ne désirez jamais quelqu'un ou quelque chose, vous désirez toujours un ensemble". Autrement dit, tout désir est formé au sein d'un agencement, c'est-à-dire une multiplicité de singularités matérielles concrètes. Tout désir est désir d'un contexte, désir dans un contexte. Tout objet de désir enveloppe en réalité une multiplicité, comme le visage d'Albertine chez Proust enveloppe un paysage ou la vague de Leibniz une infinité de micro-perceptions.

C'est aussi au sein d'agencements que le pouvoir, selon Deleuze, peut produire des sujets, c'est-à-dire qu'il organise les flux désirants des individus pour les identifier et leur donner une subjectivité contrôlable : "Pas d'agencement machinique qui ne soit agencement social, pas d'agencement social qui ne soit agencement collectif d'énonciation". Autrement dit, les agencements sociaux vont produire des contextes et des machines qui à leur tour vont produire des subjectivations, vont créer du désir. Selon Deleuze, ce que Kafka va réaliser, c'est la mise en mot d'un agencement de pouvoir donné, qui correspond à la bureaucratie et à la loi. Il va rendre sensible l'agencement collectif d'énonciation, c'est-à-dire les types d'énoncés qu'un type de pouvoir bureaucratique va produire.

Ainsi, le concept d'agencement relativise l'inconscient freudien, puisque selon Deleuze, la découverte freudienne est relative à l'agencement Viennois du XIXou du XX siècle qui était celui de Freud. L'inconscient Freudien n'est donc qu'un type parmi d'autre de production du désir, relatif à un contexte déterminé.

L'extension plus générale du concept

L'agencement, chez Deleuze, va donc constituer l'embryon du concept de rhizome, défini comme une multiplicité productrice d'individuations contextuelles.

法法词典

agencement nom commun - masculin ( agencements )

  • 1. arrangement ou combinaison des différents éléments (d'un lieu) Synonyme: organisation

    l'agencement des étals a été longuement préparé

  • 2. manière dont sont disposés les différents éléments (d'un lieu) Synonyme: aménagement Synonyme: arrangement

    l'agencement d'un jardin

  • 3. manière dont est structuré (un ensemble de mots ou de phrases)

    l'agencement d'un récit

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头