词序
更多
查询
词典释义:
longueur
时间: 2023-06-26 08:37:20
[lɔ̃gœr]

长度

词典释义
n.f.
1. (空间或时间的), ;距离
la longueur d'une route公路的
fleuve qui a une longueur de 1000km一条 1000 公里的大河
longueur d'onde
augmentation [diminution] de longueur 的增加 [缩短]
longueur parcourue经过的距离
mesures de longueur 线
les unités de longueur 单位
saut en longueur 【体育】跳远
avoir une [des] longueur [s] d'avance胜对手一筹
La longueur du jour augmente au printemps.春来日渐

2. 【数学】(几何图形的)
la longueur et la largeur d'un rectangle矩形的和宽
longueur d'un arc de cercle圆弧

3. 时间,
la longueur des négociations谈判时间之, 谈判的旷日持久
traîner en longueur 拖得很久
tirer en longueur 拖延;拖得很久

4. (马、车、艇等的)身 [比赛中作为单位]
cheval qui gagne d'une longueur 以一个身获胜的马

5. [与短相对]
étroitesse et longueur d'un tunnel隧道的窄和

6. (作品等的)篇;(作品等)篇
la longueur d'un texte课文的
Excusez la longueur de ma lettre.请原谅我的信写得

7. pl. 冗部分, 罗唆之处;拖延, 拖
Ce film est bien, mais il y a des longueurs.部电影不错, 可是有些地方啰唆。

en longueur
loc.adv.
方向上, 纵向
scier en longueur 纵向锯割

à longueur de
loc.prép.
在…整个时间内, 整整
à longueur de journée整天
à longueur d'année终年

常见用法
avoir une longueur d'avance更优秀
être sur la même longueur d'onde性情相投
être sur la même longueur d'onde有共同语言
diminuer la longueur d'une jupe缩短一条裙子的
elle nous espionne à longueur de journée她整天窥伺我们
utiliser un mètre pour mesurer les longueurs用米尺来量
le mètre est une unité de longueur“米”是一个单位
la nageuse a fait dix longueurs de suite游泳运动员连续地游了十个来回

近义、反义、派生词
名词变化:long, longévité, longitude, longue
动词变化:allonger
形容词变化:long, longue, longitudinal, longitudinale
副词变化:longuement
近义词:
long,  durée,  délayage,  remplissage,  chemin optique,  étendue,  distance,  espace,  trajet,  taille,  lenteur
反义词:
concision,  rapidité,  brièveté,  largeur
联想词
largeur ; hauteur 高,高; épaisseur 厚,厚; profondeur 深,深; amplitude ; courbure 弯曲,弧形; durée 期间,期限; diagonale 对角线; longue 的,远的; taille 切削,剪,割; vitesse ;
当代法汉科技词典

longueur f. []; 距离

longueur (hors tout, totale) 总[]

longueur (prescrite, réglementaire) 规定[]

longueur d'action 工作[](啮合线)

longueur d'acuité 锥体[]

longueur d'onde 波[]

longueur de circonférence 圆周[]

longueur de mot 字[]

longueur de nage 划距

longueur de relaxation 张弛[]

longueur dépassante 投影[]

longueur nécessaire au dépassement 超车所需距离

longueur sur largeur 宽比

longueur unité f. 单位[]

demi longueur d'onde 半波

mensuration de la longueur de l'os 骨

objet de longueur exceptionnelle 超货物

rapport (d'aspect, longueur largeur) 宽比; 展弦比

rapport longueur sur largeur de carène 细

rapport longueur largeur 宽比

à longueur de loc. prép.  在……整个时间内, 整整 à longueur de journée 

complément de longueur 【电信】假线

短语搭配

scier en longueur纵向锯割

tirer en longueur拖延;拖得很久

traîner en longueur拖得很久

doubler une longueur把一长度增加一倍

augmenter la longueur增加长度

fuir les longueurs避免冗长,避免拖沓

couper en longueur纵向切开

surtaxe pour grandes longueurs超长附加费

objet de longueur exceptionnelle超长货物

fibre fendue dans la longueur裂膜纤维

原声例句

Une autre explication, plus historique, suppose que c’est une fête issue d'une très ancienne fête annuelle, sous la dynastie des Han vers 200 avant notre ère, qui célébrait la décroissance de la longueur des nuits d'hiver.

元宵节源于汉朝时期(公元前200年左右)的一个年度古老节日,原是为了庆祝冬季夜晚的长度减少。

[春节特辑]

On se sentait là visé par quelqu’un qu’on ne voyait point, et l’on comprenait que toute la longueur de la rue était couchée en joue.

在这儿,人感到被一个看不见的人所瞄准,并且知道整条街都被人瞄准着。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Le système d’égouts existant à cette époque, mis bout à bout, eût donné une longueur de onze lieues.

当时已建成的阴渠,如各段相接,就有十一法里长

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Une bonne trentaine, ça serait génial, mais ça va dépendre énormément de la longueur de tes réponses.

能回答三十个左右,就很不错了。但这取决于你回答的长度

[2022法国总统大选]

Sa longueur ? 90 kilomètres, je pense.

他的长度?90千米,我想。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Et quand vous pointez le pied, il faut vraiment que les orteils soient étirés en longueur.

当你绷直脚的时候,必须把脚趾伸长。

[美丽那点事儿]

Il faut vraiment allonger vos orteils vers la longueur.

必须要把脚趾伸长。

[美丽那点事儿]

Nous allons nous muscler en longueur.

我们会让肌肉变长。

[美丽那点事儿]

Vous prenez la longueur que vous voulez, vous faites ça, l'épaisseur que vous voulez, par exemple ça vous suffit, ça, c'est bien, vous coupez là, vous coupez là,  vous faites un nœud pour tenir et puis vous le cousez ici.

您可以把围巾织成您想要的长度。您这样做,还有您想要的厚度,比如说,这对您来说足够了,这很好,您在那里剪一下,在那里剪一下,然后打个结把它固定住,然后将其缝在这里。

[美丽那点事儿]

Là, par exemple, quand ça, c'est un peu trop gras, je fais même ça, dans la longueur, j'adore l'odeur, ça sent le bébé, ça sent le propre, ça sent le frais.

例如,当它有点太油腻时,我会这么做,我喜欢这种味道,闻起来像婴儿的味道,闻起来干净新鲜。

[美丽那点事儿]

例句库

Rectification de la longueur et du diamètre de la pièce.

校正的长度和直径的一块。

La bonne longueur !

适中的长度!

Tuyau fournit 19 - 60 diamètre longueur.

软管可提供¢19-¢60 不同管径的长度。

Le mètre est une unité de longueur

“米”是一个长度单位。

Il faut telle longueur de fil.

需要若干长的线。

Leurs déplacements sur une bonne longueur permettra la variation d'assiette du modèle.

他们的动作就一个很好的长度将改变态度,该模型。

Exploiter une variété de cheveux longueur de la poutre, au printemps.

经营各种长度发束,发条。

Il ya une variété de types particuliers de cellules, telles que: AAAA, AAAAA tels que la longueur et la hauteur de la pile.

还有各种特殊型号的电池,如:AAAA,AAAAA等各种长度和高度的电池。

8-20, la longueur de 100-300 bar entre la transmission axial.

8-20之间,长度100-300之间棒料的轴向输送。

La longueur du jour augmente au printemps.

春来日渐长。

Une longueur totale de 1,1 km, largeur de 20 mètres de la route de planification.

全长1。1 公里,道路规划宽度20 米。

Les salle, chapelles et pavillons de ce temple totalisent 466 tavées , et sa longueur dépasse un km du nord au sud.

(孔庙中房间,亭子及祭台总共达466所,自南而北的长度超过一千米。

Couper la gousse de vanille dans le sens de la longueur et prélever les grains avec la pointe d'un couteau.

把香子兰果实切成细长条,用刀尖取出其中的种子。

Les deux itinéraires sont pareils en longueur.

这两条线路长度相同。

Il est rare que quelqu’un continue la lecture après la première page, par conséquent, maintenez la longueur de votre lettre à une page.

很少有人去阅读第一页之后的东西,所以要把你的信件限制在一页。

La determination des longueurs d'onde de ce spectre a ete poursuivie jusqu'a 8900A.

这光谱里波长的测定一直达到8900埃。

Le legging stretch uni, taille élastique, longueur mi-mollet, surpiqûres ton sur ton.

单色弹力打底裤,腰部松紧带。裤长至小腿肚。

15 Voici comment tu la feras: l'arche aura trois cents coudées de longueur, cinquante coudées de largeur et trente coudées de hauteur.

15 方舟的造法乃是这样,要三百肘,宽五十肘,高三十肘。

A l'arrière, un c?ne de 150 mm de longueur totale (dérives comprises) supporte les gouvernes.

在车尾锥1 50毫米,在长度(包括滥用)支持电梯。

Elle est en train de mesurer sa longueur.

她在量身高。

法语百科

La longueur est une grandeur physique et une dimension spatiale. C'est notamment la dimension fondamentale du système d'unités géométriques

Le symbole de la longueur est « L » (lettre « L » majuscule). Notons qu'à la différence, le symbole de la largeur est « l » (lettre « l » minuscule).

Longueur d'un objet

La longueur d’un objet est la distance entre ses deux extrémités les plus éloignées. Lorsque l’objet est filiforme ou en forme de lacet, sa longueur est celle de l’objet complètement développé.

La longueur d'un objet est perpendiculaire à sa largeur. Pour mémoire, le symbole de la largeur est « l » (lettre « l » minuscule) ; mais cette notion n'a pas de réalité mathématique distincte.

La longueur d'un objet permet d’apprécier sa taille. La longueur est une dimension spatiale, qui peut être mesurée à l'aide d'unités, telles que celles identifiées par le système international d'unités : le mètre et ses multiples ou sous-multiples.

La longueur d’un objet physique n’est pas une propriété intrinsèque ; celle-ci peut dépendre de la température, de la pression, de la vitesse, etc.

Autres acceptions de la longueur

La longueur peut dans certaines situations, représenter une durée, comme dans la longueur des jours, ou dans l’expression « à longueur de journée » qui signifie pendant toute la journée ou encore dans « traîner en longueur » qui veut dire durer trop longtemps.

En informatique, la longueur d’un mot écrit dans un alphabet quelconque correspond au nombre de lettres qui composent le mot. De même, la longueur d’une chaîne de caractères correspond au nombre de caractères qui constituent la chaîne.

Mesure d'une longueur

La distance entre deux points se mesure avec une règle droite (une toise) qui peut être graduée. La mesure de la longueur est exprimée en :

fractions de mètre (décimètre, centimètre, millimètre, micromètre) ;

ou en multiples de mètres (décamètre, hectomètre, kilomètre).

Pour mesurer un objet, on fait correspondre les deux extrémités de l'objet avec des points de la règle. Bien sûr il faut que l'objet et la règle soient rigides, indéformables.

En deçà du micromètre (nanomètre, picomètre, femtomètre), on ne peut plus utiliser la lumière visible pour mesurer un objet (problème de diffraction, la longueur d'onde de la lumière visible étant de l'ordre de 500 nm). Il faut alors utiliser d'autres rayonnements.

Pour les très courtes longueurs, on utilise parfois des structures naturelles comme étalons pour remplacer les fractions de mètres : atomes, noyaux, particules élémentaires qui ont des longueurs invariables.

La mesure des distances en astronomie se fait par la mesure du temps que met la lumière ou plus généralement les ondes électromagnétiques pour parcourir la ligne droite qui sépare deux objets. L'unité astronomique, égale à la distance de la Terre au Soleil est d'environ 8 minutes-lumière, soit, compte tenu de la vitesse de la lumière, environ 150 millions de km.

La mesure des longueurs fait fréquemment intervenir la trigonométrie, avec la technique de triangulation.

Exemple de mesure de longueur

Mesurons une page de papier avec une règle formée de 3 décimètres gradués en mm ; la page a pour largeur 21 centimètres et pour longueur 29,7 centimètres (ou 29.7 centimètres selon que l'on représente les nombres avec une virgule ou un point pour indiquer le passage des unités aux dixièmes d'unité).

On note en résumé : largeur = 21 cm = 21 × 1 cm = 21 × 0,01 × 1 m = 0,21 m et longueur = 29,7 cm = 29,7 × 1 cm = 29,7 × 0.01 × 1 m = 0,297 m.

Il est impossible de mesurer l'épaisseur de la feuille avec la même règle. Par contre, on peut mesurer l'épaisseur d'une pile de 500 feuilles (une rame) et constater que 500 × l'épaisseur = 5 cm. On peut en déduire que l'épaisseur d'une feuille est un dixième de millimètre.

Instruments de mesure de longueur

Cale étalon

Pied à coulisse

Micromètre

Jauge de profondeur

中文百科

长度是一维空间的度量,是国际单位制的七种基础度量之一。

概述

在几何体中长度通常指最长的一维。通常在量度二维空间中量度直线边长时,称呼长度数值较大的为长,不比其值大或者在「侧边」的为宽,而表达方式通常为长乘宽。所以宽度其实也是长度量度的一种,故此在三维空间中量度「垂直长度」的高都是长度。 在字典中,长度被解释为“两端之间的距离”。这个距离既可以是直线,也可以是曲线;既可以在平面上,也可以在三维空间中。 在广义的长度中,人们也用“长度”这一更形象的度量来表示其他抽象的度量(尤其是时间度量),但一般只用到长度相关的形容词而不会用长度度量的单位。如时间的长度、寿命长度等等。

长度的描述

通常,用“长”和“短”来大致形容长度的大小,如“长木棒”/“短木棒”。在特定范围也会用特定的形容词来表述,如表示地理距离用“远”和“近”,描述人的身高用“高”和“矮”,还有纸张厚度等等。本质上这些均为长度。同样其他度量用长度来表示也可以使用对应的形容词,如时间的长短等。

用形容词来描述长度均有一个相对的概念,没有哪个形容长度的词语是不成对出现的。有长才有短,有高就有矮。一个人跟某些人比可以称作高,但跟另一些人比可能又变为“矮”。用古语的话说,就是“尺有所短,寸有所长”,当然此成语已不局限于字面意义。

长度的单位

国际单位制中将米(符号m)作为标准单位,因而“1米”有多长需要科学而严谨的定义。

光年,指光在真空中一年时间内传播的距离。

秒差距,1秒差距= 3.2616 光年。

相对论中的长度

在人们主观意识中,在任何环境下同一个物体长度应该是不变的。但是在相对论理论体系中,长度与质量、时间等一样,具有相对性,取决于速度、位置等因素。

法法词典

longueur nom commun - féminin ( longueurs )

  • 1. dimension de quelque chose considéré selon sa plus vaste étendue

    une maison toute en longueur

  • 2. important laps de temps

    la longueur de l'attente

  • 3. sports unité de mesure de l'intervalle qui sépare deux concurrents d'une course

    battre le favori d'une longueur

  • 4. mathématiques mesure linéaire de ce qui n'a qu'une dimension

    la longueur d'un périmètre

  • 5. mesure qui évalue l'étendue considérée dans sa plus grande dimension (d'une chose)

    la longueur d'un coupon de tissu

  • 6. sports distance linéaire horizontale qui constitue l'enjeu d'une épreuve

    être champion de saut en longueur

  • 7. durée d'un phénomène

    la longueur d'une éclipse

  • 8. dimension d'un texte

    calibrer la longueur d'un roman

  • 9. dimension ou durée considérées comme importantes ou trop importantes

    elle se souvenait de la longueur des dimanches à l'internat

longueur d'onde locution nominale - féminin ( (longueurs d'onde) )

  • 1. physique distance parcourue par une vibration au cours d'une période

    mesurer une longueur d'onde

en longueur locution adverbiale

  • 1. dans le sens de la plus grande dimension

    scier un tronc en longueur

  • 2. avec une lenteur superflue qui provoque le retard

    faire traîner une affaire en longueur

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的