词序
更多
查询
词典释义:
par inadvertance
时间: 2024-02-27 18:53:05
[parinadvεrtɑ̃s]

loc.adv. 由于不当心,由于疏忽

词典释义

loc.adv.
由于不当心,由于疏忽
近义、反义、派生词
近义词:
mégarde
短语搭配

par inadvertance由于疏忽

Il a fait cela par inadvertance.他由于不当心干出了这件事。

原声例句

Le seul ennui, avec ces pièces, c'est qu'on risque de les dépenser par inadvertance.

“我想惟一的危险是我们可能不小心把它给花了。”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Sans insulter par inadvertance toute la lignée familiale.

不会无意中侮辱整个家族。

[心理健康知识科普]

Ben c'est une erreur de frappe si vous voulez, une erreur qu'on laisse par inadvertance).

好吧,如果你愿意的话,这是一个打字错误,一个无意中留下的错误

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Dans votre admirable empressement à veiller au respect de la loi, vous semblez vous-même – par inadvertance, j'en suis convaincu – négliger certaines dispositions.

你急于确保法律得到维护的态度是值得称道的,但你自己似乎,我相信是出于一时疏忽,忽略了几条法律。”

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Quelques semaines plus tôt, Trump menaçait Pyongyang de destruction, et chacun redoutait que ce président impulsif ne déclenche une guerre, presque par inadvertance.

几周前,特朗普威胁要摧毁平壤,每个人都担心这位冲动的总统会发动一场战争,几乎是无意的。

[Géopolitique 2020年5月合集]

Mais si vous ne surveillez pas votre conduite, il se peut très bien que ma main glisse par inadvertance – il secoua légèrement le flacon – au-dessus de votre jus de citrouille.

但是你必须格外留神,不然我就会失手,”——他微微摇晃着水晶瓶——“倒在你晚餐的南瓜汁里。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Mais une erreur similaire avait déjà été dénoncée par la presse, ce vendredi, au sujet de Hilary Clinton, dont un entretien avec Kofi Annan a été enregistré, par inadvertance évidemment.

但是,本周五,媒体已经谴责了一个关于希拉里·克林顿(Hilary Clinton)的类似错误,当然,他对科菲·安南的采访被记录下来,当然是无意的。

[RFI简易法语听力 2014年8月合集]

Marcher par inadvertance sur les pieds de quelqu'un pouvait susciter des questions gênantes.

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)]

Le risque, à ce stade, est celui d'un conflit « par inadvertance » , à la suite d'un incident provoquant une escalade inexorable.

[Géopolitique 2020年8月合集]

例句库

En fait, nous sommes très bons, mais, par inadvertance blesser quelqu'un d'autre.

其实,我们都很善良,只是无意中伤害了谁。

Il a fait cela par inadvertance.

由于不当心干出了这件事。

Le terme « intentionnellement » indique bien qu'il ne s'agit pas d'actes commis accidentellement ou par inadvertance.

使用“故意”一词表明,这并非指粗心或偶尔的行为。

Tant que des armes nucléaires existent, la menace de les utiliser, accidentellement ou par inadvertance, demeurera.

只要存在核武器,就存在着意外或由于疏忽而使用核武器的威胁。

L'Irlande considère depuis longtemps la Somalie comme un membre perdu par inadvertance de la communauté internationale.

爱尔兰长期以来认为索马里是国际社会无意间遗失的成员。

Ce membre de phrase a été omis par inadvertance de la version finale éditée du projet de résolution.

该决议草案的最后编辑版本不慎漏掉此句。

Il est manifestement essentiel, de ne pas envoyer, même par inadvertance, des messages qui pourraient les y encourager.

显然,我们不应哪怕是无意中向他们发出任何可能鼓励他们产生这一想法的信号。

L'enquête a révélé que les deux civils libanais avaient violé par inadvertance la Ligne bleue qui traverse leur champ.

调查发现,这两名黎巴嫩平民无意中侵犯了穿过其田地的蓝线。

Nous pensons plutôt qu'il risquerait par inadvertance, en dépit des intentions de celui qui le propose, d'avoir un effet contraire.

相反,我们认为,该决议草案可能与其提倡者的意图相反,不自觉地破坏这个宗旨。

En qualité de rédacteur de ce document, l'Union européenne a supprimé par inadvertance un paragraphe que nous aimerions réintroduire dans le document.

作为本文件的起草者,欧洲联盟不经意删除了一个段落,我们想将其恢复。

Dans le cas des banques, il y a très souvent des conflits de priorités lorsqu'un prêt est cédé deux fois par inadvertance.

拿银行来说,优先权冲突问题常常发生贷款由于疏忽被转让两次的情况下。

M. ESTRELLA FARIA (Service du droit commercial international) répond que le terme “maintenance” a été omis par inadvertance et va être rétabli.

ESTRELLA FARIA先生(国际贸易法处)说,第二句无意中掉了“维修”一词,将予以改正。

En appliquant de tels contrôles, la Suisse est assurée de ne pas contribuer à la prolifération nucléaire, ne serait-ce que par inadvertance.

通过这类管制,瑞士确保不会(即使是无意地)助长核扩散。

Il convient de veiller à ce que les réponses politiques ne perpétuent ni n'exacerbent par inadvertance l'impact des stéréotypes et des inégalités.

必须注意政策应对措施无意中加剧陈规定型观念的影响和不平等状态并使之长期存在。

Dans le cas contraire, l'équipe chargée de la conversion des données risque, lorsqu'elle effectue ses propres tests, de modifier les données par inadvertance.

不这样做的话,负责数据转换的小组在进行测试时就有可能无意改动数据。

Mme SANDERSON (Observatrice du Canada) dit que les modifications apportées pour des raisons d'esthétique risqueraient, par inadvertance, de se transformer en modifications de fond.

SANDERSON女士(加拿大观察员)说,非实质性的变动可能会无意中成为实质性的变动。

Celles-ci ont continué, en coopération avec la FINUL, de marquer visiblement la ligne de retrait (dite Ligne bleue) afin d'éviter les violations par inadvertance.

各方与联黎部队合作,继续明显标示撤退线(即所谓的蓝线),以防止无意逾越。

En outre, la Grenade a soigneusement examiné son programme de citoyenneté économique pour assurer qu'aucun terroriste connu n'a pu recevoir par inadvertance la citoyenneté.

此外,格林纳达详尽审查了它的经济公民方案,以确保不会无意中给予任何已知的恐怖分子以公民身份。

Les efforts déployés aujourd'hui pour lutter contre les activités terroristes ont, par inadvertance ou non, eu une incidence sur la sécurité de beaucoup de civils.

今天打击恐怖活动的努力有意或无意地影响了许多平民的安全。

Le Président annonce que le Bénin a été omis par inadvertance de la liste des auteurs du projet de résolution, en raison d'une erreur technique.

主席宣布,由于技术性错误贝宁无意中未被列入决议草案主要提案国名单。

法法词典

par inadvertance locution adverbiale

  • 1. sans intervention de la volonté

    répondre une sottise par inadvertance

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化