词序
更多
查询
词典释义:
parvenu
时间: 2023-08-13 05:21:19
[parvəny]

n.,新贵

词典释义
parvenu, e
n.
,新贵
Il sentit de façon profonde qu'il n'était qu'un parvenu (Aragon).他深深地感到他只是一个而已。(阿拉贡)
Aux yeux de Talleyrand, Napoléon faisait figure de parvenu.在塔列朗看来,拿破仑显得像一名新贵。

a.
des bourgeois parvenus了横财的资产者,
un commerçant parvenu一名横财的商人

近义、反义、派生词
近义词:
nouveau riche,  riche,  rendu,  nouveau
联想词
réussi 做好的, 完成的; arrivé 到达,来到; disposé 被安排的, 被布置的; censé 被认为,被视为,被看作; achevé 完美的,完善的; capable 有能力的,胜任的; venu 生长的,育的; demeuré 头脑迟钝的; trouvé 拾到的, 捡来的; incapable 不能的,无……能力的; abouti 导致;
当代法汉科技词典

parvenu m. ; 大款

短语搭配

Voici pourquoi il n'y est pas parvenu.这就是为什么他未能成功的原因。

Il sentit de façon profonde qu'il n'était qu'un parvenu (Aragon).他深深地感到他只是一个暴发户而已。(阿拉贡)

ma lettre lui est parvenue他收到我的信了

ma lettre lui est parvenue.他收到我的信了

Mon colis vous est-il parvenu?我的包裹您收到了吗?

Une nouvelle décevante nous est parvenue.传来了一个令人失望的消息。

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.两个对立代表团达成一项妥协。

Aux yeux de Talleyrand, Napoléon faisait figure de parvenu.在塔列朗看来,拿破仑显得像一名新贵。

raisin parvenu à maturité成熟的葡萄

des bourgeois parvenu, es发了横财的资产者,暴发户

原声例句

La figure calme de Hans s’éclaira. L’adroit chasseur était parvenu à allumer la lanterne, et, bien que sa flamme vacillât à s’éteindre, elle jeta quelques lueurs dans l’épouvantable obscurité.

有本事的汉恩斯点亮了灯,虽然火焰颤动得几乎要熄灭,它仍然在一片可怕的漆黑里放出一些微光。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

En cela Julien était encore un parvenu.

就这一点而言,于连还是个暴发户

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Quand il fut parvenu à la grande porte de la salle des séances, Shi Qiang et Kent lui barrèrent la route.

当罗辑来到会议中心的大门口时,史强和坎特拦住了他。

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Grâce au pass sanitaire et à la stratégie mise en œuvre depuis le mois de juillet dernier, nous sommes parvenus à maîtriser l'épidémie.

由于自去年7月以来实施的健康通行证等策略,我们已经成功控制住了这一流行病的传播。

[法国总统马克龙演讲]

Il n’en reste pas moins que ces séries apparaissent infiniment plus conventionnelles et stéréotypées : ce sont de lourdes allégories qu’un parvenu pourrait collectionner pour imiter n’importe quel prince éclairé.

事实仍然是,这些系列似乎无限地倾向于为传统和陈规定型:它们是沉重的寓意画,暴发户可以收集它们来模仿那些开明的国王。

[L'Art en Question]

M. Bastide : Je ne suis pas parvenu à le voir. En fait, je n’ai vu que ses yeux.

我没能看到。实际上,我只看见了他的眼睛。

[北外法语 Le français 第四册]

Nous n'avons pas l'intention de faire une réclamation, mais votre expédition de porcelaine du huit courant nous est parvenue en fort mauvais état.

我们无意向你们提出索赔,但你们本月八日发给我们的瓷器状况极差。

[即学即用法语会话]

Quelques mois seulement après la catastrophe, il est parvenu à convaincre le directeur du service de surveillance des radiations de la centrale nucléaire de l'embaucher pour des petites réparations sur l'équipement.

灾难发生几个月后,他成功地说服了核电站辐射监测部门的负责人,雇用他对设备进行小规模维修。

[精彩视频短片合集]

Son équipe n'est pas parvenue à remporter le trophée, mais elle a mérité les applaudissements de leurs fans du monde entier.

他的球队没有拿到最后的锦标,但是他们值得全世界的球迷为他们送上的掌声。

[精彩视频短片合集]

Parvenue à la cabane où demeurait Blanche-Neige, elle frappa, et la jeune fille mit la tête à la fenêtre.

她来到白雪公主的家里,敲门,年轻的女孩把头贴在窗户上。

[白雪公主 Blanche-Neige]

例句库

Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.

两个对立代表团达成一项妥协。

Les deux entreprises sont parvenues à une entente.

两间公司达成了一份协议。

Shanghai design décoratif parvenu à un faible coût, de qualité de développement, et de donner aux clients des avantages.

上海新贵装饰设计以低价位,高品质为发展方向,把实惠让给广大客户。

Ma lettre vous est-elle parvenue?

我的信您收到了吗?

Le gouvernement a depuis fait évoluer son message, devenu moins rassurant à mesure que du Japon sont parvenues davantage de mauvaises nouvelles.

政府之后便下令通讯部改变报道方式,当日本传来越来越多的坏消息时,法国新闻报道也如实反映,报道内容也越发令人担忧。

Le parvenu étale sa richesse.

暴发户炫耀自己的财富。

Direction et syndicats étaient parvenus à un pré(-)accord la semaine dernière, prévoyant notamment que 531 travailleurs restent statutaires.

企业领导和工会上周初步达成一致,协议主要内容是保留531个工人原先的正规地位。

Elles sont parvenues au haut d'une montagne à l'aube.

她们在黎明时抵达山顶。

Les deux côtés sont parvenus à l'identité de vues.

双方达成一致的看法。

Ma lettre lui est parvenue.

收到我的信了。

Son nom est parvenu jusqu'à notre époque.

他的名字一直流传到我们这一时代。

Elle l'a finalement trouvé à sept jeux partout dans la cinquième manche lorsque Nadal est parvenu à chiper le service de son adversaire.

在第五盘第七局的时候,纳达尔终于成功擒拿了对手。

La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.

该剧已瞬间征服了中国新一代年轻人的心。

Il sont parvenus à faire marcher l'usine par des moyens de fortune.

他们自行使工厂运转起来。

Aucune attaque n'est parvenue à le briser .

任何打击都不将他打到。

Nos produits de brasage technologie du diamant est parvenu à maturité, une grande échelle, les exportations des États-Unis, en Europe et dans d'autres pays et régions ont été largement salué.

我公司钎焊金刚石制品技术成熟,产业化规模大,产品出口美国、欧洲等国家和地区,受到普遍好评。

Je suis tout simplement un Parisien, parvenu, contre vent et maree, a se faire un nom, et encore, un nom conteste, dans sa chere ville natale.

我只是一个巴黎人,我对抗着“狂风”和“海潮”,最终在自己亲爱的家乡留下名声,一个富有争议性的名声。

"La situation est pire que ce qu'on craignait", a déclaré un responsable local, parvenu sur les lieux en escaladant la montagne.

翻过大山抵达现场的一位当地负责人称:“情况比我们担心的要严重。”

Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.

直到现在为止,科学家还不解释为什么不同性别存在这样的差异。

Machine de soudage par ultrasons est parvenu à une production annuelle de plus de deux mille, une gamme complète de modèles de plus d'un millier.

预计超音波熔接机年产能达贰千台以上,全系列机型一千台以上。

法语百科

L'expression nouveau riche désigne une personne qui est devenue riche alors que ses ascendants ne l'étaient pas.

Une notion existante à l'Antiquité

Le roman Satyricon, écrit à l'Antiquité, aborde déjà le cas des nouveaux riches avec son personnage de Trimalcion.

En France

L'expression « nouvelle cruche », apparue en France pendant l'entre-deux-guerres, est utilisée pour qualifier péjorativement les personnes qui se sont enrichies rapidement, parfois de manière suspecte, et qui dépensent de manière ostentatoire leur argent.

Au cours de la Première Guerre mondiale, le financement de la guerre s'est fait par l'inflation dont le franc germinal fut la victime ; la bourgeoisie s'effondre et les rentiers disparaissent. L'essentiel de la valeur dans le pays est alors dans les mains des industriels, qui ont répondu aux commandes de guerre de l'État. Certains en ont bénéficié pour s'enrichir : ils seront appelés "profiteurs de guerre" (il y a une différence importante entre les profiteurs de guerre de la Première Guerre mondiale et ceux de la Seconde guerre mondiale).

Ils n'hésitent pas à la fin de la guerre, au cours des années folles, à dépenser cet argent, alors que la guerre a mené à des profondes désorganisations économiques et à la pauvreté de nombreuses familles. À la suite de la Grande Dépression, de nombreuses personnes perdent leur fortune ou leurs emplois, et la fracture avec les nouveaux riches devient encore plus marquée. Le terme a alors un sens nettement péjoratif.

En Russie

Avec la chute de l'URSS est apparue en Russie une classe de nouveaux riches, dits les « nouveaux Russes ».

中文百科
1600年描述暴发户的油画
1600年描述暴发户的油画
日本20年代的讽刺画「成金栄华时代」,图中的老人正在烧100日圆的纸币[1]
日本20年代的讽刺画「成金栄华时代」,图中的老人正在烧100日圆的纸币

暴发户(英语:Parvenu),也称为新贵(法语:Nouveau riche,英语:New Money),指一个人在短时间内就取得了可观的财富。通常情况下,被冠以暴发户称号的人之前往往都处于一个较低的社会阶层,他们获得的财富赋予了他们以前不敢奢望的商品或奢侈生活。这个词有时也可以用作嘲讽等贬义修辞,来描述那些缺乏经验的暴发户,用以区别经历世代的豪门世家。

词源

英语 英语的“暴发户”这个词源自法语,是动词“parvenir”的过去分词,意思是到达、抵达、有些成就。这个词通常用来描述那些刚刚从较低的社会阶层升级的人。 牛津英语词典解释暴发户为:“一个人从出身卑微迅速获得财富或成为有影响力的社会地位。通常使用时,含义即有关的人不适应新的社会地位,尤其缺乏必要的礼仪或成绩。” 这通常是已经在阶级里的人,无法接受新成员所用的词。它是一种阶级歧视。

小说中例子

小说《了不起的盖茨比》主人公杰伊·盖茨比。

小说《基督山伯爵》中的当格拉斯男爵及费迪南德·蒙迭戈。

小说《教父》系列中柯里昂家族的创始人维托·柯里昂。

小说《远大前程》主人公皮普。

现实中例子

投机、博彩中获得了超巨额财富的人。

现今中国的土豪。

附注

↑ 100日圆于2014年四月尾大约等于97分美圆(7.5港圆,29.39新台币,6.09人民币)。但此漫画大约于1928年绘画。把历年通胀计算在内,当年的100日圆于2011年已经等于11.3万日圆。以当年12月31日的汇率计,大约等于1465.34美圆(大约11360.19港圆,43945.55新台币,9159.11人民币),为数不菲。

法法词典

parvenu nom commun - masculin, féminin ( parvenue, parvenus, parvenues )

  • 1. personne qui s'est élevée rapidement à une situation sociale et financière importante, sans avoir acquis la culture et les manières de son nouveau milieu (péjoratif)

    une société de nouveaux riches et de parvenus

parvenu adjectif ( parvenue, parvenus, parvenues )

  • 1. qui s'est élevé rapidement à une situation sociale et financière importante, sans avoir acquis la culture et les manières de son nouveau milieu (péjoratif)

    un commerçant parvenu

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的