词序
更多
查询
词典释义:
chauffeur
时间: 2023-07-30 23:11:07
TEF/TCF常用常用词
[∫ofœr]

汽车司机,司炉

词典释义
chauffeur, se

n. m
1. 司炉
chauffeur de locomotive 机司炉
les chauffeurs d'une usine 工厂的司炉工


2. 开汽者, 汽司机

chauffeur de camion 卡司机
il ne faut pas gêner les mouvements du chauffeur 不要妨碍司机的操作




常见用法
un chauffeur prudent一名谨慎的司机

近义、反义、派生词
名词变化:chauffeuse
近义词:
pilote,  automobiliste,  machiniste,  conducteur,  camionneur,  routier
联想词
taxi 出租汽; camion ; conducteur 司机,驾驶员; mécanicien 机械师; minibus 小型公共汽; livreur 送货; camionnette 小型卡; véhicule 运输工具,辆; accompagnateur 伴奏者; garagiste 修理铺营者; passager 乘客,旅客;
短语搭配

engager un chauffeur雇一名司机

s'engager comme chauffeur应聘当司机

servir qn comme chauffeur为某人当司机

Dites au chauffeur d'arrêter.叫司机停车。

relayer un chauffeur au volant接替一位驾车的司机

chauffeur de bus列车驾驶

chauffeurs du dimanche蹩脚的开车人

chauffeur de locomotive机车司炉

chauffeur de taxi出租汽车司机;出租车司机

原声例句

C'est notre devoir et notre dignité de protéger ceux qui nous aident : interprètes, chauffeurs, cuisiniers et tant d'autres.

翻译者、司机、厨师和其他工作者。

[法国总统马克龙演讲]

Alors, tout va bien. Je vais indiquer l’adresse au chauffeur.

那么,都行!我把地址拿给司机看一下。

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

Ça raconte l’histoire d’un chauffeur de taxi qui conduit comme un pilot de F1 qui ne respecte aucune règle du code de la route, mais qui se retrouve obligé d’aider un policier dans une affaire de gang.

影片讲述了一位出租车司机的故事,他开车像F1的飞行员一样,完全不遵守交通法规,但他不得不帮助一名警察解决黑帮事件。

[innerFrench]

Par exemple: A Paris, les chauffeurs de taxi klaxonnent tout le temps.

在巴黎,出租车司机一直按喇叭。

[innerFrench]

On lit souvent dans les journaux: « Une directrice d'usine » , « Elle est devenue chauffeur » , « Elle est arrivée enfin à devenir pilote de ligne.»

“… … 一位女厂长”,“她成为女出租车司机”,“她终于成为飞机驾驶员”。

[新大学法语1(第二版)]

A : Le Parlement européen vient d'adopter à la majorité un règlement précisant le temps de conduite et de repos que doivent respecter les chauffeurs routiers.

欧洲议会高票通过了一项规定,规定司机必须遵守的驾驶时间和休息时间。

[TCF法语知识测试 250 activités]

En ce moment, il y a des livreurs express, des éboueurs et des chauffeurs de taxi ainsi que des milliers de travailleurs en poste, avec assiduité. Nous devons présenter notre gratitude à ces créateurs et protecteurs de la belle vie.

这个时候,快递小哥、环卫工人、出租车司机以及千千万万的劳动者,还在辛勤工作,我们要感谢这些美好生活的创造者、守护者。

[2019年度最热精选]

S'il part maintenant, il peut arriver au point de rendez-vous à 16h52, voir 53 pour récupérer sa sœur Ok, une fois arrivé je commande un chauffeur et hop! Direction l'hôpital !

如果他现在出发,他就可以在16点52分或53分接到他姐姐。好,一旦到达,我就叫一辆直接送往医院!

[法国青年Cyprien吐槽集]

Manœuvrées grâce à une hélice à l’extrémité d’une perche qui est immergée dans l’eau, les chauffeurs de ces barques en bois bucoliques se tiennent debout comme des gondoliers.

这田园风格的木船是通过一支杠杆底端的浸在水下的螺旋桨来操控的,船夫就站在船头,像刚朵拉的船夫一样。

[旅行的意义]

Le client: Puis-je louer, dans ce cas, une voiture avec ou sans chauffeur ?

在这种情况下,我可以租一辆带司机或不带司机的汽车吗?

[北外法语 Le français 第四册]

例句库

Les syndicats réclament une augmentation des salaires des chauffeurs.

工会要求给司机涨工资。

Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.

您不要担心;这是一位经验丰富的司机

Le pompier essaie de sauver le chauffeur du feu.

消防员试图把驾驶员从火中救出。

Il est chauffeur de taxi.

他是出租车司机

Ce chauffeur est très prudent, il n'est jamais distrait en conduisant.

这个司机很有安全意识,从不在开车的时候分心。

Le chauffeur prend alors son thermos, verse un verre de café à la jeune dame et lui tend.

于是司机拿出了他的热水瓶,倒了一杯咖啡递给她。

Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手丢了一个铜板。

Le chauffeur prend son thermos et verse un verre de café à la jeune dame.

司机拿出保温瓶,给这位年轻的女士倒一杯咖啡。

Surtout, plus le chauffeur était agé, plus la région arrière de l'hippocampe était large !

并且,司机的年龄越大,海马脑回的后部就越宽大!

Puis prenez une «voiture civile »(heiche).Les chauffeurs ne manquent pas.Comptez environ 30RMB.

搭黑车,不缺司机,价格大约为30元。

Juste avant de partir, je réclame au chauffeur mes 3000 qu’il me donne sans aucun problème.

车子出发前,我对司机说,3000A找我应该问题不大吧。

Ils regardent un chauffeur réparer une vieille voiture.

他们看到司机在修理旧车。

La voiture de celui qui est devenu tant bien que mal Premier ministre du Zimbabwe aurait percuté un poids lourd dont le chauffeur se serait endormi.

津巴布韦那位好容易才当上总理的车子可能撞上一部大卡车。开卡车的司机好像当时睡着了。

Ni le mécanicien ni le chauffeur n'avaient succombé, et, après un évanouissement assez prolongé, ils étaient revenus à eux.

司机和司炉实际上都没死,只是昏迷了过去,过了很久,他们又醒过来了。

Derrière le chauffeur se trouve les passagers.Chaque wagon, de construction japonaise, peut être autotracté.

车厢是日本制造,每一节都可以脱离。

Il souvent voyage avec ses valets ,ses cuisiniers ,et son chauffeur .

他经常带着自己的男仆、厨子和司机旅行 。

Ce chauffeur va remiser.

这位司机就要把车子开进车库。

Tout en disant ces mots le taxi arrive à une autre feu rouge. Encore une fois le chauffeur accélère et passe devant les autres voitures produisent ainsi des accidents monstres derrière lui.

说着,司机又碰到一个红灯。他又一次加速冲到了其他车子前面。这次引起了后面车子严重的碰撞事故。

Le chauffeur m’a demandé la carte de transport.J’ai le ticket mensuel de train entre Metz et Luxembourg, je lui ai répondu et voulais le sortir.Mais le chauffeur n’a pas voulu le contrôler.

上车后,司机问我有没有公交卡,我说有梅斯到卢森堡的火车月票(这是包括了卢森堡的公交车的),准备出示给他看,他摆摆手说,有就行了。

Le mécanicien et le chauffeur avaient été à demi assommés à coups de casse-tête.

火车司机和司炉早彼他们用大头棒打昏过去了。

法语百科
Un chauffeur (de maître) au Japon
Un chauffeur (de maître) au Japon

Chauffeur peut faire référence à :

une personne dont le métier est de chauffer: une personne qui, dans le rivetage à chaud était chargée de chauffer les rivets; une personne dont le métier consiste essentiellement a alimenter en combustible une chaudière sur une installation immobile (par exemple la chaudière d'une machine à vapeur d'une fabrique) ou mobile (locomotive à vapeur, Fardier de Cugnot, bateau, etc.) Les Chauffeurs, une bande organisée pratiquant l'extorsion par le biais de la torture; ils "chauffaient" les pieds de leurs victimes pour leur faire avouer où elles avaient dissimulé leur fortune (argent, bijoux, etc.) par extension un chauffeur de salle, animateur du public dans un spectacle ou sur un plateau de télévision,

un conducteur d'un véhicule : Chauffeur de locomotive à vapeur, chauffeur de bus, chauffeur de maître Chauffeur de poids-lourd, Chauffeur de taxi, Chauffeur-livreur,

法法词典

chauffeur nom commun - masculin, féminin ( (chauffeuse ou chauffeur, chauffeurs, chauffeuses ou chauffeurs) )

  • 1. personne dont la fonction est de conduire un véhicule automobile

    un chauffeur de taxi

  • 2. personne qui pilote une voiture particulière [Remarque d'usage: "conducteur" est plus fréquent, notamment le féminin "conductrice"] Synonyme: conducteur

    être assis à côté du chauffeur • chauffeur du dimanche

  • 3. personne préposée à l'entretien du feu dans une forge ou au fonctionnement d'une chaudière

    le chauffeur et le mécanicien d'une locomotive à vapeur

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤