Je vois fleurir, le jour nouveau .
明日之花绽放眼前。
[《摇滚莫扎特》音乐剧]
Que sur les tombes où ils reposent, fleurisse la certitude qu'un monde meilleur est possible si nous le voulons, si nous le décidons, si nous le construisons, si nous l'exigeons de toute notre âme.
在逝者长息的墓前,如果我们希冀、如果我们能够决定、如果我们去建造、如果我们用我们所有的灵魂要求它,那就可以确定,迎来一个更美好的世界是可能的。
[法国总统马克龙演讲]
C'est comme pour la fleur. Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
“这就像花一样。如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好像开着花。”
[小王子 Le petit prince]
Les arbres verdissent et fleurissent pour accueillir l’été qui va venir le 22 juin.
树木葱茏,花枝绽放。准备迎接6月22日即将到来的夏季。
[北外法语 Le français (修订本)第一册]
Il y a des plantes qui perdent leurs feuilles, mais il y en a aussi beaucoup qui les gardent, et qui fleurissent toutes à des moments différents de l’année, donc c’est assez chouette.
有些植物会掉叶子,但也有很多植物会保留叶子,它们每年都会在不同的时期开花,所以相当不错。
[Une Fille, Un Style]
Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.
文化和文学得到充分发展,古代成为参考对象。
[法语词汇速速成]
Le camélia, cueilli sur les paravents de Coromandel pour fleurir un chapeau, une robe, un soulier.
中国乌木漆面屏风上摘下的一朵珍贵花卉用于装饰帽子、衣裙和鞋履。
[Inside CHANEL]
La tradition veut que les Français se rendent au cimetière afin de nettoyer et de fleurir les tombes de leurs disparus.
去墓地是为了清理,和给逝去亲人的坟墓上种花。
[中法节日介绍]
Le muguet est la fleur du printemps car elle fleurit au mois de mai.
铃兰的花期在春季,通常在5月左右开花。
[中法节日介绍]
Les hêtres n’ont pas encore fait leurs feuilles, le sol est baigné de lumière et la jacinthe des Pyrénées va profiter d’une fenêtre de deux ou trois semaines pour fleurir et maximiser sa photosynthèse.
山毛榉还没有长出叶子,土壤沐浴在阳光中而比利牛斯风信子将拥有两三星期的“窗户”,开花并享受最大的光合作用。
[聆听自然]
Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !
我的郁金香开花了,我敢肯定是黑色的!
L'amour est un rêve pour deux. L'amour fleurit notre rêve comme toujours.
爱是─场属于两个人旳梦。梦里花开如故。
Ah, Rosa ! Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis sûr !
啊,Rosa!我的郁金香开花了,我敢肯定是黑色的!
En avril de chaque année, toutes les pivoines fleurissent.
每年的四月,所有的牡丹将开花。
Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les hôtels luxueux y fleurissent .
有无数的人住在贫民窟中勉强生存,同时也有无数的人过着奢侈豪华的生活。
Chaque 1er mai, parallèlement aux manifestations de la Fête de travail, les vendeurs de muguet fleurissent sur les trottoirs.
每年五月一日,伴随着劳动节的游行,铃兰商人就在人行道上。
L'amour est un rêve pour deux. L'amour fleurit notre rêve comme toujours. Bonne nuit!
爱是一场属于两个人的梦。梦里花开如故。晚安好梦!
Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel.Toutes les etoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球上的一朵花儿,夜晚仰望星空时,感觉很美,所有的星星上都好像鲜花盛开。
2000 rosiers fleuriront cette a nnée encore tout au long du week-end de l’Ascension le cloître Benoît XII, le transformant en féerique roseraie.
2000朵盛开的玫瑰今年将再次在整个周末的le cloître Benoît十二世晋升,把它变成仙国般的玫瑰花园。
Le commerce fleurit.
商业繁荣。
La nouvelle collection de robes de mariée Vera Wang 2011 se caractérise par ses formes sculpturales, des lignes remarquées qui se combinent à du tulle et de la dentelle fleurie.
2011王薇薇婚纱新系列如同雕刻般精致优美,结合绢网和花边,呈现出分明的线条。
Les tombes sont fleuries de chrysanthèmes, Malgrés la tristesse générale, les écoliers sont heureux d’avoir les premiers jours de congé de l’année.
在陵园,墓地被菊花点缀。尽管墓地的沉痛气氛,小学生为本年假期的头一日而欣喜若狂。
Toutes ces constructions sont placées autour d’un petit lac où fleurissent de beaux nénuphars. Superbe !
所有的房子都围绕着这一方小小的池塘,此时睡莲正盛开。太美了!
Oui, elle va fleurir demain ou après-demain.
是的,明后或后天就开花啦。
Il ne fleurit dans la neige qu’après la pluie et le vent font les feuilles tous tomber.
风来雨去,要叶子落尽,才在白色的雪地里绽开。暗杀道上最霸道的一朵花就是被称为“梅花杀手”的黄茵。
Toutes les étoiles sont fleuries.
所有的星星上都好象开着花。
Des os de bélier et un pot du grès cérame apportés de Mengshan, le décor est une toile fleurie assombrie.
从蒙山带回来的羊头骨和陶土罐,暗花布做背景。
Les jours se sont enfuis, d'un vol mystérieux. Mais toujours la jeunesse éclatante et vermeille. Fleurit dans ton sourire et brille dans tes yeux.
岁月默默无闻地流逝,但青春永远光彩闪亮。在你旳微笑里绽放,在你旳眼里闪光。
Le petit prince:Si tu aimes une fleur qui se trouve dans une étoile, c'est doux, la nuit, de regarder le ciel. Toutes les étoiles sont fleuries.
如果你爱上了某个星球的一朵花。那么,只要在夜晚仰望星空,就会觉得漫天的繁星就像一朵朵盛开的花。
Les fromages à pate molle à croûte fleurie: Leur croûte est blanche et feutrée. Ils doivent leur nom à ce duvet de moisissure appelé "fleur" qui se développe pendant l'affinage.
皮是软的,成毡状。得名于炼制时生成的像花一样的发霉的绒毛。