词序
更多
查询
词典释义:
atomiser
时间: 2023-09-29 05:15:32
[atɔmize]

v.t. 1. 雾化,粉化 2. 用原子武器 3. 〈转〉分散,分裂;,无效 v.pr. s'atomiser 〈转〉分裂,分散

词典释义

v.t.
1. 雾化,粉化
2. 用原子武器
atomiser une ville用原子武器一座城市
3. 〈转〉分散,分裂;无效
atomiser ses adversaires消灭他的对手
La proposition de loi tend à atomiser entièrement les décrets[du gouvernement]

v.pr.
s'atomiser 〈转〉分裂,分散
Le contrôle parlementaire a tendance à s'atomiser à travers la multiplication des questions que les députés posent au gouvernement (L'Express).由于议员向政府提出越来越多的问题,议会监督有分散的趋势。(《快报》)

近义、反义、派生词
近义词:
pulvériser,  désintégrer,  volatiliser,  fractionner,  morceler
联想词
exploser 爆炸; anéantir 消灭; écraser 压碎,压烂; détruire 破坏,坏; éclater 爆裂,爆炸; affaiblir 变弱,衰弱; dominer 控制,支配; bouffer 贪婪地吃,大吃; neutraliser 抵消,无效; exterminer 歼灭,根,灭绝; péter 弄断;
当代法汉科技词典

laque à atomiser à chaud 热喷漆

短语搭配

laque à atomiser à chaud热喷漆

réfrigération par eau atomisée喷雾冷却

réfrigérant par eau atomisée喷雾冷却

原声例句

Il s'est fait atomiser par la presse. - OK.

媒体把这部电影抹黑了 - 好。

[Dix Pour Cent]

Désormais en Ligue 2, les Verts se sont fait atomiser par Le Havre cet après-midi: défaite 6-0.

[JT de France 2 2022年8月合集]

Malgré sa défaite, Harald a participé à un basculement historique majeur : en épuisant les troupes anglaises, il a concouru à leur défaite : le 14 octobre, Harold se fait atomiser par Guillaume le Conquérant à Hastings.

[硬核历史冷知识]

例句库

Les hibakusha relatent leur expérience vécue en se rendant dans les écoles et en assurant des visites guidées aux monuments et aux sites atomisés.

原子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

Évoquant l'accroissement continu du nombre d'AII et leur complexité croissante, le rôle grandissant joué par les pays en développement, et l'augmentation du nombre de différends entre investisseurs et États, il a dit que l'actuel régime des accords internationaux d'investissement était extrêmement atomisé, stratifié, multidimensionnel et novateur, avec un noyau relativement uniforme mais une hétérogénéité croissante à la périphérie.

他谈到,国际投资协定持续增长和日趋复杂、发展中国家在条约制定方面发挥日益重大的作用,投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定体系描述为:高度原子化、多层次、多方面、富有创新性,其核心相同但周边差异越来越大。

Le nombre grandissant, la portée et la complexité croissantes des accords dans le cadre d'un système stratifié, multiforme et atomisé menacent de compromettre la cohérence du système lui-même.

国际投资协定体系的多层次、多方面和分散化框架内的协定数目、范围和复杂性日增有可能损害其协调一致性。

En fait, de nombreux pays en développement affichent un ensemble d'AII extrêmement atomisé.

事实上,许多发展中国家有高度分散的国际投资协定网络。

À propos de l'augmentation du nombre et de la complexité des accords internationaux d'investissement, du rôle croissant des pays en développement dans leur élaboration et de la multiplication des différends entre investisseurs et États, il a décrit l'univers de ces accords comme un monde en mouvement extrêmement atomisé, multicouche et multidimensionnel, avec une certaine uniformité au centre mais une hétérogénéité qui allait grandissant en périphérie.

他谈到了国际投资协定持续增长和日趋复杂,发展中国家在条约制定方面作用越来越大以及投资者与国家的争端数量不断增加,他把目前的国际投资协定大千世界描述为高度颗粒化、多层次、多方面和富有创新性,具有统一的核心但日趋变异的周边。

Il en résulte que l'actuel système international de règles relatives à l'investissement est extrêmement atomisé et complexe, constitué de tant de strates et d'aspects multiples qu'il en perd en transparence, et surtout, il ne cesse d'évoluer.

结果是,目前的国际投资规则体系高度分散、复杂、多层次、多侧面、稍具透明度并迅速演变。

Parce qu'elles ont les mêmes préoccupations, les veuves semblent les plus disposées à combler les clivages ethniques et à réunir des communautés atomisées.

她们似乎最有动力去弥合种族分歧,团结分裂的社区,因为她们有共同关注的问题。

Il faut notamment éviter d'atomiser l'élaboration des politiques pour des raisons de cohérence.

因此需要谨慎行事,以便避免割裂式决策,丧失一致性。

法法词典

s'atomiser verbe pronominal de sens passif

  • 1. être fractionné en plusieurs parties

    un parti politique qui s'atomise

atomiser verbe transitif

  • 1. fractionner (quelque chose) en plusieurs parties

    le totalitarisme du pays a atomisé la société civile

  • 2. détruire (un lieu) au moyen d'armes qui utilisent l'énergie nucléaire

    la bombe a atomisé une partie de la région

  • 3. chimie réduire (un corps) en particules très fines ou en minuscules gouttelettes

    l'injecteur atomise le carburant

相关推荐

regarder 看,注视,瞧

argumenter v. i. 1. 提出论据, 辩论:2. 推论, 推断:v. t. 为. . . 提出理由, 为. . . 提出论据

esquif 轻舟

ballant ballant, ea.摇摆的, 摇晃的 — n.m.1. 摇摆, 摇晃 2. 【航】(缆索的)松垂部分

meunier n.磨坊主;面粉厂主

loucher v. i. 患斜视症, 斜视; 作斗眼:

mystifier vt. 哄骗, 愚弄; 欺骗, 蒙蔽

bustier n. m 1吊带的胸罩 2半身像雕刻家

disputé a. 有争议的

pointer 用记号标出,把……指向,考勤