词序
更多
查询
词典释义:
gorgone
时间: 2024-01-04 12:09:09
[gɔrgɔn]

n.f.1. 【神话】蛇发女魔耳2. 【】魔头饰3. 【动物学】珊瑚

词典释义
n.f.
1. 【神话】蛇发女魔

2. 【】魔头饰

3. 【动物学】珊瑚
近义、反义、派生词
近义词:
furie,  harpie,  mégère
联想词
carapace 甲壳,外壳,背甲; nymphe 美女; déesse 女神; chevelure 头发,长又密的头发; panthère 非洲豹; tortue 龟,乌龟; émeraude 纯绿宝石,母绿; grotte 岩穴,山洞,洞穴; crinière 鬃毛; licorne 独角兽; corne 角;
原声例句

On risque de voir de moins en moins de gorgones à Marseille mais l'espèce n'est pas en danger.

- 在马赛看到柳珊瑚的风险可能会越来越少,但该物种并不处于危险之中。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Les gorgones sont relativement en bon état.

- 柳珊瑚的状况相对较好。

[法国TV3台午间电视新闻 2022年12月合集]

Le tissu vivant a disparu, en fait, et on voit apparaître le squelette dur de la gorgone.

- 事实上,活体组织已经消失,我们看到 gorgon 的坚硬骨骼出现了。

[法国TV3台午间电视新闻 2022年12月合集]

Avec leurs couleurs éclatantes, pourpres ou dorées, les gorgones sont une signature des fonds marins de Méditerranée.

- 柳珊具有耀眼的颜色,紫色或金色,是地中海海底的标志。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Les quatre agents de la réserve plongent régulièrement sur les sites qui abritent les gorgones, le long du littoral catalan.

- 保护区的四名特工定期在加泰罗尼亚海岸的柳珊瑚栖息地潜水。

[法国TV3台午间电视新闻 2022年12月合集]

Depuis le mois d'août, dans les calanques à Port-Cros ou dans le parc marin de la Côte bleue, les gorgones semblent très vulnérables.

自八月以来,在克罗斯港的小溪或蓝色海岸海洋公园中,柳珊瑚似乎非常脆弱。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Sous la surface, le long des tombants, les scientifiques de la réserve marine de Cerbère-Banyuls surveillent un autre phénomène: la mortalité des gorgones rouges.

- 在地表之下,Cerbère-Banyuls 海洋保护区的科学家们沿着陡坡,正在监测另一种现象:红色柳珊瑚的死亡率。

[法国TV3台午间电视新闻 2022年12月合集]

例句库

Les gorgones (coraux des grands fonds marins) atteignant cinq mètres de hauteur sont très répandues dans les canyons.

最高可达5米的柳珊瑚(深海珊瑚)是峡谷中常见的动物。

Ainsi, la pseudoptérosine, dérivé des terpènes aux propriétés anti-inflammatoires, a été isolée chez la gorgone des Caraïbes (Pseudopterogorgia elizabethia).

抗炎的含萜假蕨素已从加勒比海鞭“拟柳珊瑚”(Pseudopterogorgia elizabethia)中分离出来。

法语百科

Gorgoneion d'époque archaïque. Dessin d'une terre cuite trouvée en 1836 sous le Parthénon.

Les Gorgones (en grec ancien Γοργόνες / Gorgónes ou Γοργοῖ / Gorgoĩ), au singulier Gorgone ou Gorgo (Γοργώ / Gorgố), sont, dans la mythologie grecque, des créatures fantastiques malfaisantes dont le regard a le pouvoir de pétrifier les personnes qui les regardent.

Méduse est la plus célèbre des trois sœurs, et la seule à être mortelle. Elles ont pour sœurs aînées et gardiennes les Grées.

Mythe antique

Masque de la Gorgone Méduse. Construit pour les Temple de Vénus et de Rome en 137 av. J.-C. à Rome. Acheté en 1818 à Cologne, Allemagne. Aujourd'hui, au Musée romain-germanique de Cologne.

Homère parle des Gorgones dans l’Odyssée comme étant des monstres des Enfers. Selon Hésiode, il s'agissait des trois filles des divinités marines Phorcys et Céto : Sthéno (Σθεννώ / Sthennố, « puissante »), Euryale (Εὐρυάλη / Euruálê, « grand domaine »), et la plus célèbre, Méduse (Μέδουσα / Médousa, « dirigeante »), était mortelle, contrairement à ses deux sœurs qui ne connaissaient ni la mort ni la vieillesse.

Au IV siècle av. J.-C., Euripide mentionne une version différente avec une seule Gorgone, un monstre conçu par Gaïa (la Terre) pour aider ses fils, les Géants, dans leur bataille contre les dieux, et qui fut tué par Athéna. Au I siècle, l'auteur romain Hygin donne une autre filiation encore : Gorgone serait issue du Géant Typhon et d'Échidna, qui engendra Méduse et ses sœurs. Leur demeure se trouvait de l'autre côté de l'Océan occidental, au mont Hélicon et selon d'autres versions, en Libye.

On les représentait comme des jeunes femmes, souvent avec des ailes et de grandes dents ; leur chevelure était constituée de serpents. Selon Ovide (Métamorphoses), seule Méduse possédait de tels cheveux. Poséidon, attiré par la couleur dorée des cheveux de cette Gorgone, s'était uni à elle dans le temple d'Athéna et cette dernière lui donna cette apparence en guise de châtiment. Les Gorgones avaient parfois des ailes d'or, des serres de cuivre et des défenses de sangliers.

Leur regard figeait ceux qui voyaient leurs visages. Elles sont généralement considérées comme très laides : Ovide parle de « la face répugnante de Méduse ».

Persée, armé d'un bouclier, dont l'intérieur servait de miroir pour éviter d'être pétrifié par le regard du monstre, et d'une épée offerte par Hermès, put trancher la tête de Méduse. Du sang qui jaillit de son cou émergèrent Chrysaor et Pégase, tous deux conçus par Poséidon. Persée offrit à Athéna la tête de Méduse, appelée le Gorgonéion (Γοργόνειον / Gorgóneion), (Bibliothèque, II, 4, 2-3). La déesse en orna son bouclier, l'égide, qui est censé avoir le pouvoir de pétrifier les ennemis.

Selon certaines versions du mythe, du sang pris sur le côté droit d'une Gorgone pouvait ramener un mort à la vie, tandis que celui pris sur son côté gauche devenait un poison fatal et instantané.

On dit aussi qu'Héraclès reçut d'Athéna une boucle des cheveux de Méduse (qui possédait les mêmes vertus que sa tête) et la donna à Stéropé, la fille de Céphée, pour protéger la ville de Tégée contre les attaques.

Représentations

Céramique grecque

Une Gorgone sur une amphore à col attique à figures noires, vers 520-510 av. J.-C.

Sur les scènes peintes des vases grecs antiques, les Gorgones ont généralement l'apparence de créatures hybrides à moitié humaines et à moitié monstrueuses. Elles ont un corps humain et portent des vêtements humains, mais possèdent des ailes (deux voire quatre) et un visage monstrueux avec une large bouche, des crocs de fauve et une chevelure de serpents. Chose rarissime sur les vases peints, elles ont le visage tourné non pas de profil mais de face et regardent les spectateurs. Elles tirent la langue. Elles courent, gesticulent et brandissent souvent des serpents dans leurs mains. Sur les scènes représentant le mythe de Persée, on voit souvent deux ou trois Gorgones en train de poursuivre le héros.

Le Gorgonéion

La représentation de la tête d'une Gorgone, souvent Méduse (sculptée ou gravée dans la pierre, ou encore dessinée, souvent avec des serpents émergeant du crâne et avec la langue tirée entre les crocs) fut souvent placée sur les portes, les murailles, les pièces de monnaie, les boucliers, les armures et les pierres tombales pour éloigner la malchance et les mauvais esprits ou terrifier les ennemis. Par cette coutume, le Gorgonéion rappelle les visages souvent grotesques apparaissant sur les boucliers des soldats chinois et utilisés aussi généralement comme protections contre le mauvais œil. Le Gorgonéion est notamment représenté sur le bouclier d'Athéna la déesse de la guerre et de la sagesse.

Autres usages antiques du terme

Sculpture d'une tête de Gorgone dans le Forum sévérien de la cité de Leptis Magna à Khoms, à environ 120 km à l'est de Tripoli en Libye.

Le terme « Gorgones » fut utilisé tantôt pour désigner des guerrières de Libye, tantôt pour des animaux fabuleux dont le regard pétrifiait les gens. Pline l'Ancien les décrivait comme des sauvageonnes recouvertes de poils et à la tignasse hirsute, ce qui aurait donné naissance au mythe de la chevelure de serpents.

Postérité dans les arts après l'Antiquité

Littérature

Le thème des Gorgones est parfois utilisé de façon allégorique. Dans son roman Le Conte de deux cités en 1859, l'écrivain britannique Charles Dickens compare l'aristocratie française exploitant son pays à une Gorgone et développe cette métaphore pendant un chapitre entier intitulé « La Tête de la Gorgone » (il s'agit du chapitre 9 du livre II).

La littérature fantastique du XIX siècle puise parfois son inspiration dans le mythe des Gorgones, de même que la science-fiction à partir de la fin du XIX siècle. En 1933, l'auteur américaine Catherine L. Moore publie une nouvelle, Shambleau, qui s'inspire largement du mythe de la Gorgone. L'auteur américain de science-fiction Robert Silverberg a publié en 1954 une nouvelle de science-fiction reprenant le thème des Gorgones : Opération Méduse. L'écrivain belge Jean Ray a publié en 1943 un roman fantastique, Malpertuis, mettant en scène une maison que l'on découvre peu à peu hantée par des dieux grecs déchus et certaines créatures de la mythologie grecque, dont l'une des Gorgones, Euryale.

Aux XXetXXI siècles, la fantasy puise régulièrement dans les mythologies antiques, ce qui occasionne plusieurs apparitions des Gorgones. L'auteur américain Rick Riordan a publié dans les années 2000 un cycle romanesque de fantasy mettant en scène la vie des dieux, héros et créatures de la mythologie grecque qui continuent d'exister aux États-Unis à l'époque contemporaine. Il met en scène Méduse dans le premier tome, Le Voleur de foudre, puis ses sœurs Sthéno et Euryale dans certains des volumes suivants, Héros de l'Olympe, Le Fils de Neptune. En France, Fabien Clavel confronte aux Gorgones le héros de deux de ses romans de fantasy pour la jeunesse : La Dernière Odyssée (2007) et Les Gorgonautes (2009), dont le second a obtenu le Prix Imaginales l'année de sa parution.

Peinture et sculpture

Méduse par Le Caravage, huile sur toile, vers 1595-96, musée des Offices de Florence.

Des représentations du Gorgonéion (tête de Gorgone) continuent à être peintes ou sculptées longtemps après leur invention en Grèce : on en trouve après la fin de l'Antiquité dans la peinture classique. En 1597-1598, le peintre italien Le Caravage peint Méduse qui représente la tête coupée de la Gorgone d'une façon proche du Gorgonéion grec antique, en en accentuant encore l'horreur.

Cinéma et télévision

Au cinéma, les Gorgones apparaissent dans les péplums relatant l'histoire de Persée, en particulier le film américain Le Choc des Titans de Desmond Davis en 1981 et son remake de 2010 par Louis Leterrier, films où n'apparaît que la plus fameuse des trois Gorgones, Méduse, qui se trouve dotée d'un corps serpentiforme en plus de sa chevelure de serpents.

L'image de la Gorgone apparaît également dans le film La Grande Menace, dont le titre anglais, The Medusa Touch, évoque directement la plus célèbre des trois sœurs.

La Gorgone, film fantastique britannique de Terence Fisher sorti en 19**, élabore une autre version de la légende influencée par les histoires de loups-garous, puisque la Gorgone ne revêt son aspect monstrueux que par intermittences, à la pleine lune, sous l'effet d'une malédiction.

Les Gorgones apparaissent aussi dans les films de fantasy s'inspirant directement de la mythologie grecque. Percy Jackson : Le Voleur de foudre, film américain de Chris Columbus sorti en 2010 et adapté d'un roman de Rick Riordan, met en scène les dieux et créatures de la mythologie continuant à exister aux États-Unis à l'époque contemporaine. Percy Jackson y affronte notamment Méduse, la plus connue des Gorgones.

Jeux vidéo

Dans le jeu vidéo God of War (2005), Kratos doit tuer Méduse pour se saisir de sa tête.

Galerie d'images

Masque de Méduse, ornant l'égide de la statue d'Athéna du Parthénon. Copie d'un original de Phidias.

La Gorgone Méduse. Mosaïque de l'ancienne Hadrumète, Musée archéologique de Sousse en Tunisie.

Méduse par Carlos Schwabe. Aquarelle sur papier. Collection principale Nyeste, Glencoe, États-Unis (1895).

Méduse de Didymes, ornant le grand temple d'Apollon.

中文百科
艺术家所画的戈耳工
艺术家所画的戈耳工

戈耳工(Gorgon,或者译作蛇发女妖、高更,意为可怕的,另有人谓为高声咆哮的),在希腊神话中,是一伙长有尖牙,头生毒蛇的妖怪。

字义

古希腊语单数:Γοργώ,复数:Γοργόνες。字源来自于动词:γόργω"恐怖、可怕"。如字义所述,戈耳工们是一群让人感觉可怕又恐惧的家伙。

历代传闻

有些传闻将祂们描绘成身长金色羽翼、黄铜利爪、野猪獠牙。在神话中,看到戈耳工颜面的人会化为石头。荷马(Homer)在《伊利亚特》(ΙΛΙΑΣ,Iliad)中只论及一个戈耳工,祂的头颅被嵌在宙斯的神盾埃癸斯(Aegis)之中。在《奥德赛》(Odyssey)中,这个戈耳工被描绘成一个地底妖怪。赫西俄德(Hesiod,公元前8-7世纪)将戈耳工的数量增加到三个—斯忒诺(Stheno,力量)、欧律阿勒(Euryale,远跳)、美杜莎(Medusa,皇后),并使她们成为海神福耳库斯(Phorcys)和刻托(Ceto)的女儿。据后来来自利比亚的可靠资料称,她们的居所在西洋的辽远之处。在由欧里庇得斯(Euripides, 480B.C. - 406B.C.)所重新上演的雅典传统剧目里戈耳工成了一个妖怪,祂由盖亚(Gaia)所创,来辅助其几个儿子对付众神;为雅典娜(Athena,相当于罗马神话中密涅瓦)所杀。

美杜莎

根据奥维德(Ovid)的《变形记》(Metamorphoses)所述,只有美杜莎的头发上有蛇,这全拜密涅瓦(Minerva,雅典娜)的诅咒所赐。在密涅瓦的神殿中,海神(罗马神话作Neptune,希腊神话为波塞顿Poseidon)曾为美杜莎的一头金发所诱惑,并与之交合。因此密涅瓦将这一头诱人的金发变成了条条毒蛇。埃斯库罗斯(Aeschylus, 525B.C.- 456B.C.)认为三个戈耳工只有一颗牙齿、一只眼睛,祂们只好轮换着用(又见格赖埃(Graeae))。 在三个戈耳工当中只有美杜莎是肉身,故珀尔修斯(Perseus)能够将其杀死。珀尔修斯从格赖埃手里得到的镜之盾,透过镜面看清美杜莎,才得以割下她的头颅。一些作家认为珀尔修斯所装备的是墨丘利(Mercury,希腊神话作赫耳墨斯Hermes)给的长柄大镰和密涅瓦给的镜子。不管是镜之盾还是长柄大镰,这些武器都使得他可以轻松打败美杜莎。她与波塞顿所生的两个儿子克律萨俄耳(Chrysaor)和珀伽索斯(Pegasus)从她脖子上溅出的血里跳了出来。美杜莎的头颅有着将一切正视她的人变成石头的力量。珀尔修斯把头颅给了雅典娜而后者把它嵌在她的盾上;而据另一种说法,珀尔修斯将头颅埋在阿耳戈斯(一古希腊城邦)的市集之中。

戈耳工头像

女魔脸形饰(gorgoneion,或名之曰石首,上刻有或绘有戈耳工脸孔:常常是舌头穿过尖牙,直吐于外,并有蛇在头上芜乱地凸现出来)经常摆设在门、墙、盾、护胸及墓碑之上,用以辟邪。就这方面来说,戈耳工头像和中国士兵盾牌上风格有时有些奇异的脸谱有些类似,那也被广泛地当作护身符用,它可以辟祛恶魔的眼睛。

戈耳工的魔力

在希腊神话中,戈耳工的右侧身体的血有起死回生之妙,而左侧的则是迅速致命的毒药。雅典娜给了阿斯克勒庇俄斯一小瓶有回复作用的血液,这瓶血液却最终致于他死地。 据说赫剌克勒斯(Heracles)从雅典娜那里得到过一绺美杜莎的头发(祂的头发拥有和头颅一样的威力),并把它给了格佛厄斯(Cepheus)的女儿丝黛罗普(Sterope),以保护帖该亚城(Tegea)免遭攻击。

石头与青铜

石头(λίθος)似乎没有比青铜(χαλκός)硬,又或者从物理观点来看,人类和动物的骨骼历经时间演化会石化成化石,而青铜这类的金属则不会,所以美杜莎的石化功一遇到青铜物都无用武之地。书库有明显记载,雅典娜借给珀尔修斯(Περσεύς)青铜盾(ἀσπίδα χαλκῆν),盾面光滑如镜,珀尔修斯借反射影像避免"直接"看到美杜莎的脸,所以青铜"间接"过滤掉石化的威力。又赫剌克勒斯借来蛇发也将他存放在青铜水壶(ὑδρία χαλκῆ)里。只有雅典娜的青铜盾能设备美杜莎的头。

后世评说

VIAF: 69862703

GND: 124480802

法法词典

gorgone nom commun - féminin ( gorgones )

  • 1. zoologie invertébré des mers chaudes formant des colonies arborescentes

    des gorgones rouge foncé

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的