Le père: Non, mais on peut rendre les gaz moins nocifs.
是不能,但人们能降低汽车废气中的有毒物质。
[北外法语 Le français 第三册]
Enfin, les tarifs de l'électricité et du gaz qui devaient augmenter en début d'année n'augmenteront pas durant la concertation et donc pas durant l'hiver qui s'annonce. Ces décisions d'effets immédiats doivent ramener l'apaisement et la sérénité dans le pays.
最后,在年初已经增长过的电力和天然气价格不会在商议时期内增加,因此也不会在即将到来的冬天增加。这些效果立竿见影的决定将会平息国家局势,使国家恢复到平静状态。
[2018年度最热精选]
Les voitures, toujours plus nombreuses, répandent des gaz toxiques dans l’atmosphère.
汽车,越来越多,把有害气体散布在空气里。
[法语综合教程2]
Donc en gaz y'a plus rien disparue pouf.
所以,什么都没被留下,噗。
[精彩视频短片合集]
La poudre, tassée de façon appropriée, va brûler au fur et à mesure de l'ascension de la fusée, en dégageant vers l'arrière du gaz à grande vitesse, ce qui par réaction, propulse la fusée.
按照正确方式堆积的火药,将随着火箭上升而燃烧,同时高速向后释放气体,气体通过反作用来驱动火箭。
[科学生活]
On nous a signalé un véhicule qui roule à plein gaz dans le quartier de la Savane.
收到举报草原街区有动物飙车。
[疯狂动物城精彩片段节选]
Les factures d'eau, de gaz ou d'électricité ainsi que les loyers devront être suspendus.
水费、煤气费或电费和房租都将暂停支付。
[法国总统马克龙演讲]
Sur les prix, sur l'essence, le gaz, il n'y a pas de recette magique parce qu'on ne les produit pas.
有关于价格、汽油或天然气方面的问题,我们没有什么神奇的办法,因为法国并不生产这些东西。
[2022法国总统大选]
On va avoir la mesure, je pense dans les prochaines semaines, pour que le prix de l'électricité ne dépende plus justement du gaz, mais comme nous on a le nucléaire, de ce qu'on produit nous pour le baisser.
我们将制定相关措施,我想在为未来几周后,能使电价不再取决于天然气,因为我们有核电,让电价取决于我们生产的东西,才能降低它的价格。
[2022法国总统大选]
Nous vivons chaque jour les conséquences de la situation actuelle : le plein plus cher à la pompe, la facture de gaz et d'électricité qui augmente.
我们每天都在经历着当前形势的波及:加油站的汽油更贵,煤气和电费上涨。
[法国总统马克龙演讲]
On sent le gaz à plein nez.
我们闻到一股冲鼻的煤气味。
De plus, l'eau du robinet, l'électricité et le gaz sont pris en charge par le gouvernement, qui distribue même des subventions aux habitants.
此外,自来水,电,气由政府负责,其政府甚至向其居民发放相关补贴。
Principal: pétrole liquéfié, des bouteilles de gaz liquéfié.
石油液化气,液化气钢瓶。
Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.
是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营实体。
Spécialisée dans la production d'huile hydraulique et de gaz vertical machine de moulage par injection, et vendu dans le monde du commerce.
专业生产油气液压直立式注塑机,并以贸易方式销售全球。
Le gaz est resté ouvert.
〈口语〉煤气没有关好。
Quantité de gaz rejeté par ces voitures polluent l'air.
车辆排出的大量废气污染了空气。
La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.
【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它的煤炭也快枯竭了。
Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.
自上而下的看法秩序的气体为镇流器。
L’exploitation du pétrole et du gaz en Arctique peut coûter jusqu’à deux fois plus cher aux grandes compagnies.
北极石油和天然气的开采成本,似将超过大公司常规开采的两倍。
Les principaux clients: Dongguan New autrichien de gaz.
东莞新奥燃气公司。
De fournir des ventes, des services techniques, d'entretien et de gaz industriel conseils de sécurité.
提供销售,技术服务,维修以及工业气体安全咨询。
Elle a permis aux scientifiques d'observer la couronne solaire, image rare formée par les gaz entourant l'astre stellaire.
这场日全食为科学家们仔细观察日冕-这个在恒星周围的神秘提供了珍贵图像。
Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.
油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。
Il est également respectueux de l'environnement du charbon actif, l'absorption de gaz toxiques nuisibles ont de très bons résultats!
另外还有环保型的活性炭,对于吸有毒有害气体有很好的效果!
Elle a trouvé une fuite de gaz.
她发现煤气泄漏了。
Il faut faire attention au gaz, à l’électricité et à l’eau.
要注意煤气,电还有水。
Les gens se chauffent par le réchaud à gaz.
人们用煤气炉取暖。
Site oxygène services. (Une façon souple afin d'assurer une situation gagnant-gagnant, en bouteille de gaz que conventionnel de réduction des coûts de 30%).
(方式灵活保证双赢,比常规瓶装气节约开支30%)。
Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle
首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。