词序
更多
查询
词典释义:
gaz
时间: 2023-08-05 06:19:18
TEF/TCF常用TEF/TCF专四
[gɑz]

煤气,沼气

词典释义
n.m.inv.
1. ,
gaz parfait理想
gaz comprimé压缩
gaz raréfié稀疏
gaz rares稀有
gaz permanent永久
gaz carbonique二氧化碳, 碳酸
gaz inertes惰性
gaz perdus

2. 【医学】胃肠道
avoir des gaz

3. (可)燃;煤;瓦斯
gaz naturel天然
gaz des marais
gaz des houillères煤矿瓦斯
gaz à l'eau水煤
gaz riche富煤
gaz pauvre [à l'air], 生炉煤
gaz de pétrole liquéfié [G.P.L.]液化石油
filetage au pas du gaz 【机械】管牙螺纹
usine à gaz
compteur à gaz
gaz de ville城市管道煤
gaz en bouteilles钢瓶煤
cuisinière à gaz
bec [brûleur] à gaz
bec de gaz 路灯
compagnie du gaz 公司
employé du gaz 公司职员
Il y a de l'eau dans le gaz .〈转义〉〈口语〉事情麻烦了。生争执了。

4.
gaz asphyxiants [lacrymogènes]息性 [催泪性]
gaz hilarants
gaz de combat
masque à gaz 面具 [多用 masque antigaz]
chambre à gaz (杀人的)瓦斯房

5. (内燃机的)混合
manette des gaz 门控制杆
mettre les gaz 踏加速踏板, 加速动机
(à) pleins gaz 开足马力地, 以最高速度

常见用法
avoir des gaz肚子胀
l'alimentation en gaz煤供应
compteur de gaz煤
réchaud à gaz小煤
un gaz toxique
bonbonne de gaz燃
cuisinière à gaz煤
gaz carbonique二氧化碳
chauffage au gaz燃供暖
conduite de gaz煤管道
des émanations de gaz煤的散
gaz inodore无味
gaz lacrymogène催泪瓦斯
détecter une fuite de gaz检测煤的泄漏
gaz de pétrole liquéfié液化石油
des gaz toxiques qui se sont libérés释放出的
émission de gaz à effet de serre引起温室效应的体散
évaluer la quantité de gaz consommée评估消耗的煤
un incendie dû à une fuite de gaz由煤泄露引起的火灾

近义、反义、派生词
联想
  • air   n.m. 大;空;空中,天空;样子,神色

近义词
flatulence,  agent chimique,  mines,  ballonnement,  flatuosité,  pet,  vent,  émanations,  exhalaisons,  fumées,  fumerolles,  vapeurs,  flatuosités,  pets,  vent
反义词
liquide,  solide
同音、近音词
gaze,  gazent(变位),  gazes(变位)
联想词
propane ; méthane ; pétrole 石油; charbon 煤; schiste 片岩, 板岩, 页岩; carbonique 二氧化碳; électricité 电; fuel 燃料油; chauffage 加热,热; hydrogène 氢; gazeux 体的;
当代法汉科技词典

gaz m. 煤[体]; ; 瓦斯(矿井); 油

gaz (asphyxiant, délétère) 息性[体]

gaz (associé, fatal, naturel associé) 伴生

gaz (calorifère, combustible) 可燃[体]

gaz (de craquage, craqué) 裂化

gaz (de gadoue, des marais) 沼

gaz (de gueulard, brûlés, d'échappement) 烟

gaz (de tête, riche, humide) 富[体]

gaz (détonant, tonnant) 爆鸣

gaz (emprisonné, enfermé, inclus) 包

gaz (hépatique, sulfhydrique) 硫化氢

gaz (inerte, indifférent) 惰性[体]

gaz (juvénile, naissant, résurgent) 初生

gaz (lacrymogène, asphyxiant) 催泪瓦斯(矿井)

gaz (magmatique, juvénile) 岩浆[体]

gaz (naturel) 天然

gaz (noble, rare) 稀有[体]

gaz (parfait, idéal) 理想[体]

gaz (pauvre, sec, résiduaire) 贫; 干

gaz (radioactif, radiolytique) 放射性[体]

gaz (résiduel, résiduaire) 残余[体], 尾

gaz (toxique, asphyxiant) 瓦斯

gaz (à rejeter, usé, éjecté, brûlé, d'éjection) 废

gaz ammoniac 氨

gaz anesthésiant 神经

gaz bleu 蓝[水煤], 水煤

gaz brut 粗洗煤

gaz captif 截留[体]

gaz carbonique 二氧化碳; 碳酸

gaz carburé 渗碳

gaz chargé 含尘

gaz chlorhydrique 氯化氢

gaz combustible 燃

gaz comprimé 压缩[体]

gaz condensable 凝析油

gaz d'acide sulfureux 亚硫酸

gaz d'air 风煤[体]; 空

gaz d'eau résiduaire 污水

gaz d'explosion 矿井瓦斯(矿井); 爆炸[性]

gaz d'hydrogène carburé 矿坑

gaz d'échapement 尾, 废, 排

gaz d'éclairage 煤

gaz d'égout 下水道秽

gaz de (chaudière, four) 炉

gaz de (forêts, bois) 木[煤]

gaz de (gueulard, haut fourneau) 高炉煤

gaz de (puits de pétrole, tête de puits) 油井

gaz de boue 污泥

gaz de carneau 烟道

gaz de cokerie 炼焦煤; 焦炉

gaz de cornue 干馏[体]

gaz de coupage 猝熄

gaz de distillation 釜馏[体]

gaz de dôme 罐顶[体]

gaz de fermentation 

gaz de fission 裂变[体]

gaz de gazogène 生炉煤

gaz de guerre 瓦斯

gaz de gueulard 炉顶煤

gaz de houille 煤

gaz de l'iode 碘化氢

gaz de lignite 褐煤

gaz de naphta 石脑油

gaz de plasma 等离子混合[体]

gaz de protection (焊接)保护

gaz de pétrole liquéfié (G. P. L. ) 液化石油

gaz de radiolyse 射解作用

gaz de raffinerie 炼油

gaz de raffinerie liquéfié 液化石油废

gaz de remplissage 填充

gaz de réaction 反应生成

gaz de récupération 回收

gaz de réformation 重整

gaz de référence 标准[体]

gaz de synthèse 合成

gaz de torche 火炬

gaz de transfert 输送

gaz de vaseline 凡士林纱布

gaz des marais ; 沼

gaz des nerfs 神经

gaz diatomique 双原子[体]

gaz dépoussiéré 纯煤

gaz en bouteille 瓶装

gaz en solution 溶解

gaz fétide 恶臭[体]

gaz hilarant 笑(一氧化二氮)

gaz humide 湿

gaz injecté 进料

gaz insidieux 慢性

gaz interplanétaire 星际[体]

gaz ionisé 离子化[体]

gaz irritant 刺激性

gaz libre 游离

gaz liquéfié 液化[体]

gaz manufacturé 加工, 人造

gaz mixte 混合

gaz mixte de gazogène 半水煤

gaz monoatomique 单原子[体]

gaz moutarde 芥子

gaz mélangé 混合

gaz méphitique 息性

gaz naturel liquéfié 液化天然

gaz naturel à condensat 凝析

gaz neurotoxique 神经

gaz neutre 中性[体]

gaz non condensable 不凝[体]

gaz occlus 吸留; 悬浮

gaz permanent 永久[体]

gaz porteur 载

gaz préchauffé 预热

gaz puant 臭

gaz raréfié 稀薄[体]

gaz retenu 滞留

gaz résiduaire 残余

gaz résurgent 再生[体]

gaz secondaire 辅

gaz sternutatif 喷嚏[性]

gaz sulfureux 二氧化硫

gaz visco élastique 黏滞弹性[体]

gaz volcanique 火山[体]

gaz vésicant 糜烂性

gaz à l'eau 水煤

gaz à l'huile 石油

gaz électronique 电子

gaz épuré 净化

gaz étranger 侵入; 外来

gaz étranglé 节流燃

短语搭配

couper les gaz【汽车】关油门

couper le gaz断煤气

mettre les gaz踏加速踏板, 加速发动机

employé du gaz煤气公司职员

avoir des gaz胀气;排气;肚子胀气

fourneau à gaz煤气灶

séparer des gaz分离气体

pompe à gaz气泵

liquéfier un gaz使气体液化

réchaud à gaz煤气灶;小煤气炉

原声例句

Le père: Non, mais on peut rendre les gaz moins nocifs.

是不能,但人们能降低汽车废气中的有毒物质

[北外法语 Le français 第三册]

Enfin, les tarifs de l'électricité et du gaz qui devaient augmenter en début d'année n'augmenteront pas durant la concertation et donc pas durant l'hiver qui s'annonce. Ces décisions d'effets immédiats doivent ramener l'apaisement et la sérénité dans le pays.

最后,在年初已经增长过的电力和天然气价格不会在商议时期内增加,因此也不会在即将到来的冬天增加。这些效果立竿见影的决定将会平息国家局势,使国家恢复到平静状态。

[2018年度最热精选]

Les voitures, toujours plus nombreuses, répandent des gaz toxiques dans l’atmosphère.

汽车,越来越多,把有害气体散布在空气里。

[法语综合教程2]

Donc en gaz y'a plus rien disparue pouf.

所以,什么都没被留下,噗。

[精彩视频短片合集]

La poudre, tassée de façon appropriée, va brûler au fur et à mesure de l'ascension de la fusée, en dégageant vers l'arrière du gaz à grande vitesse, ce qui par réaction, propulse la fusée.

按照正确方式堆积的火药,将随着火箭上升而燃烧,同时高速向后释放气体,气体通过反作用来驱动火箭。

[科学生活]

On nous a signalé un véhicule qui roule à plein gaz dans le quartier de la Savane.

收到举报草原街区有动物飙车。

[疯狂动物城精彩片段节选]

Les factures d'eau, de gaz ou d'électricité ainsi que les loyers devront être suspendus.

水费、煤气费或电费和房租都将暂停支付。

[法国总统马克龙演讲]

Sur les prix, sur l'essence, le gaz, il n'y a pas de recette magique parce qu'on ne les produit pas.

有关于价格、汽油或天然气方面的问题,我们没有什么神奇的办法,因为法国并不生产这些东西。

[2022法国总统大选]

On va avoir la mesure, je pense dans les prochaines semaines, pour que le prix de l'électricité ne dépende plus justement du gaz, mais comme nous on a le nucléaire, de ce qu'on produit nous pour le baisser.

我们将制定相关措施,我想在为未来几周后,能使电价不再取决于天然气,因为我们有核电,让电价取决于我们生产的东西,才能降低它的价格。

[2022法国总统大选]

Nous vivons chaque jour les conséquences de la situation actuelle : le plein plus cher à la pompe, la facture de gaz et d'électricité qui augmente.

我们每天都在经历着当前形势的波及:加油站的汽油更贵,煤气和电费上涨。

[法国总统马克龙演讲]

例句库

On sent le gaz à plein nez.

我们闻到一股冲鼻的煤气味

De plus, l'eau du robinet, l'électricité et le gaz sont pris en charge par le gouvernement, qui distribue même des subventions aux habitants.

此外,自来水,电,由政府负责,其政府甚至向其居民发放相关补贴。

Principal: pétrole liquéfié, des bouteilles de gaz liquéfié.

石油液化气,液化气钢瓶。

Le fonctionnement de gros de pétrole brut, pétrole raffiné, gaz naturel et de produits pétrochimiques entreprises.

是批发经营原油、成品油、天然气及石化产品为主的经营实体。

Spécialisée dans la production d'huile hydraulique et de gaz vertical machine de moulage par injection, et vendu dans le monde du commerce.

专业生产油气液压直立式注塑机,并以贸易方式销售全球。

Le gaz est resté ouvert.

〈口语〉煤气没有关好。

Quantité de gaz rejeté par ces voitures polluent l'air.

车辆排出的大量废气污染了空气。

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它的煤炭也快枯竭了。

Vue plongeante de la commande du gaz pour le ballast.

自上而下的看法秩序的气体为镇流器。

L’exploitation du pétrole et du gaz en Arctique peut coûter jusqu’à deux fois plus cher aux grandes compagnies.

北极石油和天然气的开采成本,似将超过大公司常规开采的两倍。

Les principaux clients: Dongguan New autrichien de gaz.

东莞新奥燃气公司。

De fournir des ventes, des services techniques, d'entretien et de gaz industriel conseils de sécurité.

提供销售,技术服务,维修以及工业气体安全咨询。

Elle a permis aux scientifiques d'observer la couronne solaire, image rare formée par les gaz entourant l'astre stellaire.

这场日全食为科学家们仔细观察日冕-这个在恒星周围的神秘提供了珍贵图像。

Le tank de gaz a été intégré dans le ballast pour ne pas modifier le centre de gravité du sous-marin tout le long de la navigation.

油箱被包括在镇流器不改变该中心的重心,该潜艇沿导航。

Il est également respectueux de l'environnement du charbon actif, l'absorption de gaz toxiques nuisibles ont de très bons résultats!

另外还有环保型的活性炭,对于吸有毒有害气体有很好的效果!

Elle a trouvé une fuite de gaz.

她发现煤气泄漏了。

Il faut faire attention au gaz, à l’électricité et à l’eau.

要注意煤气,电还有水。

Les gens se chauffent par le réchaud à gaz.

人们用煤气炉取暖。

Site oxygène services. (Une façon souple afin d'assurer une situation gagnant-gagnant, en bouteille de gaz que conventionnel de réduction des coûts de 30%).

(方式灵活保证双赢,比常规瓶装气节约开支30%)。

Ensuite, elle craque une allumette , allume le gaz, pose le couvercle

首先她打开自来水管龙头装满一壶水, 然后把壶放在煤气炉上。

法语百科

Une sphère de stockage de gaz naturel.

Une conduite de gaz de ville en polyéthylène.

Les gaz de combat ont été produits et utilisés de manière industrielle lors de la Première Guerre mondiale.

Un gaz est un ensemble d'atomes ou de molécules très faiblement liés et quasi indépendants. Dans l’état gazeux, la matière n'a pas de forme propre ni de volume propre : un gaz tend à occuper tout le volume disponible. Cette phase constitue l'un des trois états dans lequel peut se trouver un corps pur, les autres étant les phases solide et liquide. Le passage de l'état liquide à l'état gazeux est appelé vaporisation. On qualifie alors le corps de vapeur (par exemple la vapeur d'eau).

À basse pression, les gaz réels ont des propriétés semblables qui sont relativement bien décrites par le modèle du gaz parfait. La masse volumique d'un corps pur atteint son minimum à l'état gazeux. Elle décroît sous l'effet d'une baisse de pression (loi de Gay-Lussac et loi de Charles) ou d'une hausse de la température (on parle de dilatation des gaz). Les mouvements chaotiques des molécules qui composent le corps le rendent informe et lui permettent d'occuper entièrement l'espace clos qui le contient.

Étymologie

Au tout début du XVII siècle, un médecin flamand, Jean-Baptiste Van Helmont, utilisa le mot « gas » par rapprochement avec le mot « chaos » (en néerlandais « ch » et « g » se prononcent de la même façon) venant du grec το χαος-χαους qui désigne l'espace immense et ténébreux qui existait avant l'origine des choses (dans la mythologie). En effet, il voulait introduire une notion de vide. Peu après, les français écrivirent « gas » avec un z : gaz. Ce n'est qu'à la fin du XVIII siècle que le mot prit son sens moderne.

Généralités

Les gaz sont miscibles entre eux : on parle de mixage pour l'action de mélanger et, de mélange gazeux pour l'état mélangé. Exemple : l'air sec, épuré de son dioxyde de carbone, est un mélange composé principalement de 78 % de diazote (N2), de 21 % de dioxygène (O2) et de 1 % d'argon (Ar).

Un gaz peut se dissoudre dans l'eau (loi de Henry), ou d'autres liquides (comme le sang). Par exemple la pression d'oxygène dans le sang artériel PaO2 est de 85 ± 5 mmHg, et la pression du dioxyde de carbone PaCO2 est de 40 ± 4 mmHg. Les gaz dissous dans le sang peuvent créer des embolies gazeuses en cas de décompression rapide lors d'une plongée sous-marine — les gaz inertes hélium ou hydrogène sont en cause. Un gaz peut même se dissoudre (faiblement) dans un métal (adsorption, désorption).

La combustion des gaz oxydables est très importante en chimie, en chimie organique et, donc dans la vie courante.

Gaz et thermodynamique

Des transformations d'état, les transitions de phase, affectent les gaz.

Le passage direct de l'état solide à l'état gazeux est appelé sublimation (par exemple, le dioxyde de carbone CO2, ou neige carbonique) ; l'inverse s'appelle condensation.

Quand un liquide passe à l'état gazeux, il y a vaporisation (soit par évaporation, soit par ébullition). L'inverse s'appelle la liquéfaction.

Articles connexes

Dans le domaine de la chimie : gaz halogènes gaz rares gaz naturel

gaz halogènes

gaz rares

gaz naturel

Dans le domaine de la physique : gaz parfaits gaz réels ionisation des gaz théorie cinétique des gaz

gaz parfaits

gaz réels

ionisation des gaz

théorie cinétique des gaz

Pour les applications technologiques : compression des gaz Histoire de la liquéfaction des gaz machine à vapeur moteur à gaz moteur à combustion interne

compression des gaz

Histoire de la liquéfaction des gaz

machine à vapeur

moteur à gaz

moteur à combustion interne

En relation avec les phénomènes atmosphériques : air atmosphère effet de serre et les gaz à effet de serre ozone et couche d'ozone.

air

atmosphère

effet de serre et les gaz à effet de serre

ozone et couche d'ozone.

Gaz et optique

réfraction gazeuse (loi de Gladstone, aberration)

absorption lumineuse, émission (loi de Kirchhoff)

gaz coloré (par exemple le dioxyde d'azote NO2 est roux)

bec de gaz

jets atomiques…

Gaz, usage industriel et technique

Symbole du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques indiquant un gaz sous pression.

air liquide,

gaz combustible, moteur, réacteur à gaz, usine à gaz,

gaz comprimé

gazogène

moteur au GPL

gazoduc

ballons à gaz, dirigeables, aérostats

Gaz propulseur pour des aérosols

Gaz réfrigérant

Gaz et biologie

digestion : avoir des gaz, roter

respiration, asphyxie, gaz méphitique, gaz irritant (par exemple, le dioxyde de soufre, SO2), empoisonnement gaz toxique, mélange de gaz en plongée sous-marine et bouteille de gaz, ivresse des profondeurs…

anesthésiant, hilarant(N2O), puant, brûlant la peau, lacrymogène …

gaz dissous, embolie gazeuse.

gaz neurotransmetteur (NO).

gaz neurotoxique

gaz de protection alimentaire

Gaz en astrophysique

gaz interstellaire

Gaz ultrafroids

Refroidissement d'atomes par laser

Condensat de Bose-Einstein

Gaz de fermions dégénéré

Usages militaires

Gaz de combat (armes chimiques)

中文百科
气体、液体、固体(由上而下)不同的分子、原子结构。
气体、液体、固体(由上而下)不同的分子、原子结构。

气体是四种基本物质状态之一(其他三种分别为固体、液体、等离子体)。气体可以由单个原子(如稀有气体)、一种元素组成的单质分子(如氧气)、多种元素组成化合物分子(如二氧化碳)等组成。气体混合物可以包括多种气体物质,比如空气。气体与液体和固体的显着区别就是气体粒子之间间隔很大。这种间隔使得人眼很难察觉到无色气体。气体与液体一样是流体:它可以流动,可变形。与液体不同的是气体可以被压缩。假如没有限制(容器或力场)的话,气体可以扩散,其体积不受限制,没有固定。气态物质的原子或分子相互之间可以自由运动。

气体的特性介于液体和等离子体之间,气体的温度不会超过等离子体,气体的温度下限为简并态夸克气体,现在也越来越受到重视。高密度的原子气体冷却到非常低的低温,可以依其统计特性分为玻色气体和费米气体,其他相态可以参照相态列表。

元素气体

在标准状况下为气体分子的化学元素有氢(H2)、氮 (N2)、氧(O2)和两种卤素,分别是氟(F2)和氯(Cl2)。另外还有单原子的稀有气体:氦(He)、氖(Ne)、氩(Ar)、氪(Kr)、氙(Xe)和氡(Rn)。

物理性质

烟的颗粒提供了周围气体运动的线索。 因为大多数气体很难直接观察,他们常被通过其四个物理属性或宏观性质来描述:压强、体积、粒子数目(化学家用摩尔来表示)和温度。这四个属性被许多科学家(如罗伯特·波义耳、雅克·查理、约翰·道尔顿、约瑟夫·路易·盖-吕萨克、阿莫迪欧·阿伏伽德罗等)通过不同的气体和不同的设备来反复观察过。他们的仔细研究最终形成了描述这些属性的数学关系的理想气体定律。

宏观属性

当观察气体时,一般会指明参考物或长度尺度。较大的长度尺度对应着气体的宏观属性或是总体看法。其范围(可指体积)至少要能容纳大量的气体粒子。对如此采样尺寸的气体的统计分析会得到样品内所有气体粒子的平均属性(例如速度,温度,压强等)。相反,一个较小的参考长度尺度对应着气体的微观属性或是粒子层面的看法。 压力 在公式中常用"p"或"P"来表示气体压力,其单位则常为国际单位制中的帕斯卡(Pa)。 在描述一个有容器的气体时,压力(或是绝对压力)是在气体作用在容器表面上,单位面积所施的力,在此空间内,可以视为气体粒子会直线运动,直到和其他分子或是容器壁碰撞为止。若和容器壁碰撞,单位时间内气体粒子动量的变化就是气体作用在容器上的力,在碰撞过程中,只有垂直容器壁的气体粒子速度分量会变化,若气体粒子是沿着容器壁运动,其动量不会变化。因此容器壁受到的力就是和容器壁碰撞的气体粒子其动量变化的平均值。 压强是所有碰撞容器壁的气体粒子,其产生的力除以容器壁总面积后的值。 温度 空气团在浸入液氮后缩小。 在公式中常用"T"来表示气体温度,其单位则常为国际单位制中的开尔文(K)。 气体粒子的速度和其绝对温度成正比。在右边的影片中,当气球放进液态氮中时,因为温度降低,气体粒子速度变慢,气球体积也随之缩小。气体系统的温度和其中粒子(原子或分子)的运动有关。在统计力学中,温度可以表示保存在粒子中的平均动能。保存能量的方式和粒子的自由度有关。借由气体粒子碰撞,粒子产生平移、旋转或是振动的运动,其动能也随之提高。相反的,固体中的分子因为在晶格中,无法有平移或旋转的运动,只能以振动的方式提高温度。加热的气体,因为持续和容器或其他气体粒子碰撞,其速度分布范围较大,可以用麦克斯韦-玻尔兹曼分布描述,此时会假设气体粒子近似为接近热力学平衡状态下的理想气体。 比容 在公式中常用"v"来表示气体比容,其单位则常为国际单位制中的立方米每千克(m/kg)。表示气体体积常用"V",其单位常为立方米(m)。 在描述热力学性质时,会将性质区分内含及外延性质。和气体的量(体积或是质量)有关的量称为外延性质,和气体的量(体积或是质量)无关的量称为内含性质。比容是内含性质,是热平衡时,单位质量气体的体积。气体的体积和气体量有关,因此是外延性质。 固态和液体的比容会随压强或温度而有轻微的变化,但压强或温度改变时,气体的比容会有显著的变化,温度相同的气体,当压强减半时,其比容会加倍,因此气体具有压缩性。 密度 在公式中常用ρ来表示气体密度,其单位则常为国际单位制中的千克每立方米(kg/m),为比容的倒数。 由于气体分子常会装在容器中移动,其质量一般会用密度来表示。密度是单位体积下的质量,也是比容的倒数。气体密度变化的范围很大.因为当受到压强或体积的限制时,气体分子之间可以靠得更近。密度的变化即为可压缩性,气体的密度和压强及温度都是状态变量,在过程中的变化会依照热力学的定律。针对静态气体而言,气体的密度在整个容器中是相同的。密度是一纯量,若是固定质量气体,密度和容器的体积成反比。

微观属性

分子运动论 分子运动论通过考虑气体颗粒的成分和运动来对气体的宏观属性提供一个内在的视角。 布朗运动 气体粒子的随机运动,一开始上方和下方是不同的气体,但最后可以看出气体的扩散 布朗运动是描述流体中粒子随机运动的数学模型。右图动画中粉红色和绿色的粒子说明气体运动的方式。 分子间作用力 当气体被压缩时,分子间作用力开始显示更大的作用。 气体颗粒间短暂的吸引(或排斥)对气体动力学会有影响。在物理化学中,给这类分子间作用力一个名称叫“范德华力”。这种力在决定气体的物理属性(比如粘性和流速)时很重要。在特定条件下(参见分子动力学理论)忽略这种力使得真实气体可以被当作理想气体看待,从而可以使用理想气体定律做简化计算。

模型

气体分子间无作用力

气体分子本身不占有体积

气体分子与容器器壁间发生完全弹性碰撞

压缩因子Z不为1。

比容会随温度而改变。

非平衡态热力学下的气体。

气体粒子之间的范德华力不能忽略。

气体粒子有离解,或是和其他粒子发生基元反应。

历史成果

V 是指气体的体积

P 指压强

k 为一常数

V 是指气体的体积

T 指温度,单位为绝对温标K

P 是指气体的压强

T 指温度,单位为绝对温标K

特殊主题

可压缩性 空气的可压缩系数图 热力学家利用可压缩系数(Z)来调整理想气体方程序,考虑真实气体可压缩性的影响。可压缩系数是实际比容和理想比容之间的比例。一般而言其数值很接近1,可压缩系数图描述可压缩系数和温度之间的变化。 雷诺数 在流体机械上,雷诺数是惯性力(vsρ)和粘滞力(μ/L)之间的比例,是流体力学中最重要的无因次量,常和其他无因次量配合使用来提供动态相似性的准则。雷诺数可以提供模型和全尺寸的实际条件之间的相关性,也常用来作为流体的分类。 黏度 黏度是有关相邻粒子之间影响程度的物理量。固体因为内部的分子间作用力,可以承受剪力,流体在类似的剪力下则会持续的变形,气体的黏度比液体小,不过仍可以观测到黏度的影响,若是气体没有黏度,就不会黏在机翼的表面形成边界层。一个有关三角翼纹影照相的研究可以看出气体分子之间会粘在一起(参照「边界层」一节)。 紊流 在风洞中的三角翼,当气体在机翼前端被压缩时,折射系数变化,产生阴影 紊流是指流场有随机的、混沌的变化,包括少量的动量扩散,大量的动量对流,压强和速度在空间和时间上有快速的变化。 边界层 当气体粒子沿着一物体表面流过时,有些粒子会因物体表面而速度变慢,好像粘在物体表面一样,这称为边界层。主要是因为表面的摩擦力造成。物体和上面的边界层会影响后面的流体,而边界层也会和物体表面分离,形成新的表面,并且改变流体流动的路径。像飞机的失速就是因为边界层分离使得机翼的升力下降。 热力学平衡 当系统中没有能量转移时,此系统已达到热力学平衡。一般而言此时系统和周围的温度相同,因此不会有热的转移。这也表示外力是平衡的,系统体积不会变化,系统中的化学反应也已完成。热力学平衡需要的时间随系统而不同,像冰块在室温下约花几个小时才能融化,在半导体内,一组件由开到关产生的热转移可能只需要数奈秒的时间。

法法词典

gaz nom commun - masculin ; singulier

  • 1. carburant ou combustible domestique ou industriel, volatil et invisible dans son utilisation, pouvant être conditionné sous forme liquide

    le gaz et l'électricité

  • 2. source d'énergie volatile et invisible recueillie dans des gisements souterrains

    importer du gaz

  • 3. chimie état de la matière, ni solide ni liquide, caractérisé par sa fluidité et son invisibilité et sa capacité à changer de volume en se dilatant et en se compressant

    la vaporisation est le passage d'un liquide à l'état de gaz

gaz nom commun - masculin ( gaz )

  • 1. émanation chargée d'air issue de la fermentation des aliments dans le tube digestif Synonyme: vent Synonyme: flatulence

    lâcher un gaz

  • 2. chimie état naturel (de certaines substances invisibles) caractérisé par une expansibilité sans bornes

    l'oxygène est un gaz

gaz nom commun - masculin ; pluriel

  • 1. mécanique mélange d'air et de carburant assurant le fonctionnement des moteurs à explosion

    la manette des gaz

gaz carbonique locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. substance toxique invisible et inodore, présente en faible quantité dans l'atmosphère et entrant dans la composition d'un grand nombre d'éléments naturels ou de produits industriels

    le gaz carbonique à faible quantité stimule la respiration

gaz carburés locution nominale - masculin ; pluriel

  • 1. automobile mélange d'air et de carburant injecté dans un moteur à essence

    le moteur est suralimenté en gaz carburés

gaz de combat locution nominale - masculin ; invariable

  • 1. militaire substance chimique conçue pour neutraliser ou tuer (un ennemi) par simple inhalation

    les gaz de combat ont tué de nombreuses personnes pendant la Première Guerre mondiale

gaz comprimé locution nominale - masculin ( (gaz comprimés) )

  • 1. produit volatil expansible conditionné sous forte pression de manière à être utilisé comme propulseur

    les aérosols fonctionnent grâce à un gaz comprimé

gaz détonant locution nominale - masculin ( (gaz détonants) )

  • 1. voisinage immédiat (de plusieurs individus ou pays) pouvant produire des accès de violence ou de très vives querelles (familier)

    un couple formant un gaz détonant

  • 2. chimie mélange de deux substances volatiles qui, au contact de l'air, provoque une explosion

    fabriquer un gaz détonant à des fins militaires

gaz d'échappement locution nominale - masculin ; pluriel

  • 1. fumées résiduelles de la combustion des carburants des moteurs à explosion

    les gaz d'échappement des voitures

gaz à effet de serre locution nominale - masculin ( (gaz à effets de serre) )

  • 1. émanation volatile naturelle ou industrielle qui contribue au réchauffement de la planète en modifiant l'atmosphère

    le gaz carbonique est un gaz à effet de serre

gaz hilarant locution nominale - masculin ( (gaz hilarants) )

  • 1. substance à respirer qui est censée déclencher un rire irrépressible et qui est utilisée comme anesthésique

    le gaz hilarant l'a fait mourir de rire

gaz de houille locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. produit volatil naturellement présent dans les mines de charbon, qui explose au contact d'une étincelle Synonyme: grisou

    le gaz de houille donne des cauchemars aux mineurs de fond

gaz lacrymogène locution nominale - masculin ( (gaz lacrymogènes) )

  • 1. substance chimique vaporeuse, irritante pour les yeux et la gorge, utilisée comme moyen de défense individuel ou collectif dans les opérations de maintien de l'ordre

    les gaz lacrymogènes ont dispersé les manifestants

gaz médical locution nominale - masculin ( (gaz médicaux) )

  • 1. médecine mélange chimique à respirer pour l'anesthésie ou pour la ventilation médicalement assistée

    les gaz médicaux doivent être utilisés avec précaution

gaz naturel locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. mélange organique de la même origine que le pétrole, exploité à l'état volatil dans des gisements géologiques et dont on tire diverses sources d'énergie

    un pays producteur de gaz naturel

gaz porté locution nominale - masculin ( (gaz portés) )

  • 1. commerce combustible domestique conditionné dans des bouteilles de métal

    le butane et le propane sont des gaz portés

gaz rare locution nominale - masculin ( (gaz rares) )

  • 1. chimie une des substances volatiles et invisibles très faiblement présentes dans l'air à l'état naturel

    le néon est un gaz rare

gaz du sang locution nominale - masculin ; pluriel

  • 1. biologie ensemble des substances volatiles mélangées au plasma sanguin

    un examen des gaz du sang

gaz sulfureux locution nominale - masculin ( (gaz sulfureux) )

  • 1. chimie gaz incolore, toxique et suffocant, dont l'odeur fait penser à celle de l'œuf pourri

    le soufre sert à produire le gaz sulfureux

gaz de ville locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. combustible industriel, volatil, invisible et odorant ou parfumé, distribué grâce à un réseau de conduits

    j'ai raccordé ma gazinière au gaz de ville

avoir des gaz locution verbale

  • 1. être ballonné et avoir des gargouillis dans le ventre ou émettre des vents par l'anus

    j'ai des gaz chaque fois que je mange du cassoulet

avoir le gaz locution verbale

  • 1. être raccordé au réseau de distribution du gaz domestique

    depuis que j'ai le gaz, ma facture a diminué

baisser le gaz locution verbale

  • 1. cuisine diminuer la flamme d'une cuisinière fonctionnant au gaz

    baisse le gaz sinon la viande va brûler!

chambre à gaz locution nominale - féminin ( (chambres à gaz) )

  • 1. histoire pièce d'extermination collective des camps de concentration nazis pendant la Seconde Guerre mondiale, dans laquelle les personnes étaient assassinées par inhalation de produits chimiques mortels

    les chambres à gaz nazies

  • 2. pièce où sont exécutés les condamnés à mort (de certains États des États-Unis) par inhalation de substances chimiques mortelles

    le condamné a été conduit à la chambre à gaz

  • 3. pièce destinée à l'entraînement (des policiers et des militaires) dans laquelle sont répandues des substances volatiles irritantes

    les élèves policiers sont ressortis de la chambre à gaz avec les yeux rouges

dans le gaz locution adjectivale ; invariable

  • 1. dans un certain état de somnolence (familier)

    la moitié de la classe est dans le gaz et l'autre dort complètement

employé du gaz locution nominale - masculin, féminin ( (employée du gaz, employées du gaz, employés du gaz) )

  • 1. salarié travaillant dans l'entreprise du service public français qui produit, transporte et distribue le gaz domestique

    les employés du gaz menacent de faire grève

fermer le gaz locution verbale

  • 1. couper l'arrivée de l'alimentation en gaz domestique

    as-tu pensé à fermer le gaz avant de partir?

il y a de l'eau dans le gaz locution adverbiale

  • 1. il y a une mauvaise entente entre les différentes personnes et la situation est explosive (familier; humoristique)

    il y a de l'eau dans le gaz chez les voisins

mettre les gaz locution verbale

  • 1. automobile actionner fermement l'accélérateur (d'un véhicule à moteur) (familier)

    le chauffard met les gaz à la vue de la gendarmerie

  • 2. aller plus vite (familier)

    si tu veux finir ton travail à l'heure, il va falloir mettre les gaz!

à pleins gaz locution adverbiale

  • 1. automobile très rapidement et au maximum des capacités (du moteur d'un véhicule) (familier)

    le pilote de course fonce à pleins gaz dans la ligne droite

  • 2. d'une manière très satisfaisante et avec un rendement maximal (familier)

    la nouvelle gamme de parfums marche à pleins gaz

remettre les gaz locution verbale

  • 1. aéronautique redonner de la puissance (à un moteur d'avion) pour reprendre de l'altitude (familier)

    les pilotes remettent les gaz en raison du mauvais état de la piste

sentir le gaz locution verbale

  • 1. ne pas être apprécié et être tenu à distance (familier; humoristique) [Remarque d'usage: s'emploie surtout à la forme interrogative]

    je sens le gaz ou quoi?

usine à gaz locution nominale - féminin ( (usines à gaz) )

  • 1. chose d'apparence très compliquée qui ne sert à rien (familier; humoristique)

    qualifier d'usine à gaz une réunion d'experts

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座